Bradley Brand Furniture WF3203 Bouton-poussoir de savon liquide S09-007S Nomenclature, Fixation

Page 39

Installation

TDB3103, WF3203

Bouton-poussoir de savon — liquide — S09-007S

Nomenclature

 

 

 

 

3

 

 

 

Pièces de

 

 

 

 

fixation

1

 

 

 

S09-007S

 

 

 

 

Repère

Référence

Désignation

Qté

 

1

118-025

Corps de bouton-poussoir

1

4

 

 

 

 

2

110-007

Écrou de presse-garniture

1

 

 

 

 

 

 

3

135-001L

Ressort

1

5

 

 

 

 

4

125-001BU

Rondelle

1

 

 

 

 

 

 

5

119-028

Piston

1

 

 

 

 

 

 

*

161-014

Écrou

1

2

 

 

 

 

 

*

124-001D

Rondelle

2

 

 

 

 

 

 

*

142-002AH

Rondelle - Acier inoxydable

1

 

 

 

 

 

 

* Non illustré

Ce bouton-poussoir distribue une quantité dosée de savon avec chaque mouvement ascendant. Le distributeur de savon est standard sur les lavabos fontaines depuis 1983 et ne convient pas bien aux lotions savonneuses très épaisses.

REMARQUE : La lotion savonneuse colmatera les boutons-poussoirs de savon liquide. Utiliser uniquement des boutons-poussoirs de lotion savonneuse avec de la lotion savonneuse.

Bouton-poussoir de lotion — savonneuse — S09-057S

Nomenclature

 

 

 

Ensemble

Pièces de

 

 

 

de bouton-

 

 

 

poussoir

fixation

 

 

 

S09-057

S09-057S

Repère

Référence

Désignation

Qté

1

124-001D

Rondelle

1

 

 

 

 

 

2

110-057

Écrou

1

 

 

 

 

 

3

159-114

Robinet d’arrêt

1

 

 

 

 

 

4

159-114

Plaque de renfort

1

 

 

 

 

 

5

124-001AT

Rondelle

1

 

 

 

 

 

6

160-176

Vis

1

 

 

 

 

 

7

S09-040

Bouton-poussoir

1

1

 

 

 

 

 

8

S53-045

Adaptateur

1

1

 

 

 

 

 

5

6

4

3

7

8

2

1

Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009

3-5-08

39

Image 39 Contents
Commande à infrarouge Installation InstalaciónSupplies Required by Installer Table of ContentsPre-Installation Information Semi-Circular Washfountain Dimensions Semi-Circular Washfountain Dimensions Semi-Circular Washfountain Rough-Ins Rim Height Application AdjustmentRough-In Specifications Type a DrainType O Drain Rough-in drain & supplies Bowl/pedestal mounting and assemblySupply Stop Valve connection P-trap installation Installing drain spud in bowlElectrical connections for Adaptive Infrared Adaptive infrared assembly for a drain and O drain unitsShown Installation InstructionsRestraining TOP Cover Bracket Male Connect Female Connect Solenoid Valve Vernatherm Ajustment Instructions Cleaning/Maintenance Instructions for Terreon Cleaning/Maintenance Instructions for Gel-coated FiberglassSpecial Situations for Material Cleaning and Maintenance Instructions for Stainless Steel Attaching Soap Valve Liquid S09-007S Parts ListSoap Valve Lotion S09-057S Parts List Valve Attaching AssemblyParts List Soap Valve Powdered S09-010AQty Description Soap Maintenance Tips Sprayhead Repair Kit Assembly S05-054B Sprayhead Service SuggestionsProblem Water splashes over the rim of the bowl Problem Water flow diminishes from the sprayheadModule Assembly Components S50-367 Troubleshooting Adaptive IRIR Actuator Solenoid Valve Troubleshooting Solenoid Valve S07-069 closed body Thermostatic Mixing Valve Troubleshooting Problem Limited water flowProblem External leaks in the system Repair Kit S65-259 Matériau Terreon Fournitures requises par l’installateurInformations sur la pré-installation SommaireDimensions du lavabo fontaine semi-circulaire Directives dimensionnelles ADADe bord Application Ajustement Vue de dessus Hauteur de bord Application Ajustement Spécifications de mise en place des tuyauteries Drain de type aDrain de type O Montage de l’ensemble cuvette et socle Mise en place des tuyauteries de drain et d’alimentationCuvette Installation de l’ergot de drain dans laOpposé DU MUR Connexions électriques pour infrarouge AdaptiveIllustrée Instructions relatives à l’installation suiteCouvercle Console DE Supérieur Retenue Thermostatic Mixing Valve Illustré S45-2233 Instructions de réglage Vernatherm Situations spéciales de matériau Instructions de nettoyage/d’entretien pour TerreonSituations spéciales de matériau Repère Référence Désignation Qté Bouton-poussoir de savon liquide S09-007S NomenclatureBouton-poussoir de lotion savonneuse S09-057S Nomenclature FixationBouton-poussoir de savon en poudre S09-010A NomenclatureRepère Référence Qté Désignation Conseils d’entretien pour le savon Suggestions pour réparer le bec diffuseur Problème L’eau éclabousse tout autour du bord de la cuvetteEnsemble bec Kit de réparation Diffuseur S05-054B Composants de l’ensemble de module I.R. S50-367 Dépannage IR AdaptiveActionneur IR Guide de dépannage du robinet électromagnétique Robinet électromagnétique S07-069 corps fermé Dépannage du robinet mélangeur thermostatique Problème Débit d’eau limitéProblème Fuites externes dans le système Kit de réparation S65-259 Robinet mélangeur thermostatique Vernatherm S01-524Material Terreon Suministros requeridos por el instaladorÍndice Información previa a la instalaciónDimensiones de ADA Dimensiones de la fuente de lavado semicircularVista en planta Altura del borde Aplicación Ajuste Figura 1cDesagüe tipo O Desagüe tipo aDesagüe y suministros empotrados Montaje y ensamblaje dePalangana/pedestal Palangana Instalación del embudo de desagüe en la¡NOTA! Vaya hasta el paso E para las unidades sin jabón Se muestra a Instrucciones de instalación continuaciónSoporte DE Cubierta Superior Contención Figura 9b Instrucciones de ajuste de Vernatherm Situaciones especiales del material Instrucciones de limpieza/mantenimiento de TerreonSituaciones especiales del material Válvula para jabón líquido S09-057S Lista de piezas Válvula para jabón líquido S09-007S Lista de piezasVálvula de jabón en polvo S09-010A Lista de piezasArticulo Nº de pieza Cant Descripción Consejos para el mantenimiento del jabón Problema El agua salpica sobre el borde de la palangana Sugerencias de reparaciones de la boquilla rociadoraConjunto de boquilla Equipo de Rociadora S05-054B Componentes del conjunto del módulo IR S50-367 Localización de fallas del dispositivo IR AdaptiveActuador IR Localización de fallas de la válvula de solenoide Válvula de solenoide S07-069 cuerpo cerrado Problema Fugas externas en el sistema Problema Flujo de agua limitadoEquipo de reparación S65-259 Válvula mezcladora termostática Vernatherm S01-524