Craftsman 139.53993D owner manual Instalacion DE LAS Mcnsulas, Instalaci6n en la pared Figura 2 y

Page 54

INSTALACION DE LAS MCNSULAS

Aseg0rese de que el abridor no este conectado a la corriente electrica.

Instale y aiinee las mensuias de manera que los sensores esten uno frente al otro en los lados opuestos de la puerta, a una distancia maxima de 15 cm (6 pulg.) del piso. Instale las mensulas de una de las tres maneras siguientes:

Instalaci6n en el carril de la puerta de la eoehera

(recomendada):

Desiice los brazos curvos sobre la orilla redondeada de cada uno de los carriies de la puerta, con los brazos curvos apuntando hacia la puerta. Col6quelos en su posici6n contra el costado del carril. Debe quedar ras, con el reborde pegado a la orilla posterior del carril, como se ilustra en la Figura 1.

Si el carril de su puerta no soporta la mensula firmemente, se recomienda que la instale sobre la pared.

Instalaci6n en la pared (Figura 2 y 3):

Coloque la mensula contra la pared con los brazos curvos apuntando hacia la puerta. Cerci6rese de que haya

suficiente espacio para que el rayo del sensor no este obstruido.

Si es necesario tenet mas profundidad, puede usar mensulas de extension (Vea Accesorios) o bloques de madera.

Use los orificios de montaje de ia mensula para marcar y taiadrar los (2) orificios de 3/16 de pulgada de diAmetro a cada iado de ia puerta a una distancia maxima de 15 cm (6 pulg.) del piso.

Fije la mensula a la pared con tornillos de cabeza cuadrada (no se incluyen).

Si esta usando mensulas de extension o bloques de madera por la falta de espacio, asegQrese de que las dos unidades queden a la misma distancia de ia superficie de montaje. Asimismo, asegQrese de que no haya ninguna obstrucci6n.

Instalaci6n en el piso (Figura 4):

Use bloques de madera o mensulas de extension (Yea Accesorios) para eievar ias mensulas de los sensores de manera que ias lentes queden a una distancia maxima de 15 cm (6 pulg.) del piso.

Cuidadosamente mida e instale las unidades derecha y izquierda a la misma distancia con respecto a la pared. AsegQrese de que no haya ninguna obstrucci6n.

Fije al piso las mensulas para los sensores con los

sujetadores para cemento, como se muestra en la ilustraci6n.

ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN EN SU TAMAI_IO REAL

Pernode coche de

Tuercamariposa de

Grapas

 

1/4-20xl/2 de pulg.

1/4de pulg.-20

 

Figura

MONTAJE DE GUiA DE PUERTA(LADO DERECHO)

_, uia de

puerta

/_ Pestaha

 

 

Luz Indicadora

 

 

 

Mensula

 

 

 

del sensor

 

 

 

MONTAJEPARED(LADO DERECHO)

Figura

2

Fije el pedazode maderaa la pared,

 

 

J con tirafondos(no incluidos)

 

 

 

Mensula

 

 

Luz indicadora del sensor

 

 

Tirafondos

 

 

(no

ida)

 

 

optico

 

Figura

3

MONTAJEPARED(LADO DERECHO)

 

 

 

M_nsulade extensi6n

 

 

 

(vease la seccionAccesorios)

 

(Suministradocon mensulade extension)

 

 

M_nsula

(Suministradocon

 

del sensor

m_nsulade

Luz indicadora

extensi6n)

 

 

 

Elemento

 

 

optico

 

Figura 4

MONTAJEEN PISO(LADO DERECHO)

 

__

Fijarcon tarugos

 

 

para concreto

 

I

(noincluidos)

delsensor

16

Image 54
Contents Abridor DE Puerta DE Cochera DE 315MN= Contents IntroductionTools needed Preparing your garage doorPlanning Sectional Door InstallationSectional Door Installations Finished CeilingONE-PIECE Door with Track ONE-PIECE Door InstallationsONE-PIECE Door Without Track Finished CeungCarton Inventory SECURITY+Assembly Hardware Installation HardwareHardware Inventory Assembly Step Assemble the RailHardware Shown Actual Size Fasten the Rail to the Motor Unit Install the Trolley Installation Readand Followall Installationwarningsand InstructionsAttach the Rail Brackets Installation Step Determine the Header Bracket LocationInstall the Header Bracket Wall Header Bracket InstallationCeiling Header Bracket Installation Attach the Rail to the Header Bracket Install The Protector System Important Information about Safety Reversing SensorWall installation Installing the BracketsGarage door track installation preferred Floor installation FigureMounting and Wiring the Safety Sensors Recommended Wire RoutingPosition the Opener Sectional Door or ONE-PIECE Door with TrackEngaged Released Hang the Opener Fenshed Ceung Hardware Shown Actual SizeInstall Door Control Troubleshooting the Safety Reversing Sensors Complete the Safety Reversing Sensor InstallationAligning the Safety Reversing Sensors Permanent Wiring ConnectionInstall the Lights Attach the Emergency Release Rope and HandleFasten the Door Bracket Sectional DoorsONE-PIECEDOORS Connect Door Arm to Trolley Sectional Doors onlyAssemble the door arm, Figure Adjustment procedures, FigureALL ONE-PIECE Doors Connect the door arm to the trolleyHOW and When to Adjust the Limits Adjustment StepAdjust the Travel Limits If door does not open at least 5 feet 1.5 mTest the Down close force Adjust the ForceHOW and When to Adjust the Forces Test the UP open forceImportant Safety Check Test the Safety Reversal SystemAdjust Test The Protector SystemUsing Your Garage Door Opener OperationReadand Followall Warningsand Instructions Using the Wall.Mounted Door Control Light featureTo Open the Door Manually Once a Month Remote Control BatteryCare of Your Opener Once a YearHaving a PROBLEM? Refer to Adjustment , Adjust the ForceSymptom LED is not lit on door control Symptom Motor unit doesnt operateProgramming To Add or Reprogram a Hand-held Remote ControlUsing the Learn Button Using the Premium Control Console To Erase All Codes From Motor Unit MemoryEntry is already mounted outside the garage To Add Reprogram Change Keyless Entry PINMust be programmed To operate Your Garage door Opener To change an existing, known PINKEY Part NO. NO. Description Repair PartsRail Assembly Parts Installation Parts Not ShownMotor Unit Assembly Parts KEY PartKEY Part NO. NO.DESCRIPTION Service AccessoriesWarranty For Sectional Doors OnlyContenido IntroduccionPreparaci6n de la puerta de su cochera Herramientas necesariasInstalacion EN UNA Puerta Seccional Planificaci6nInstalacicn CON UNA Puerta Seccional Techo TERMI/ADOPuerta DE UNA Sola Pieza SIN Carril Planificaci6n continbaInstalacion CON Puertas DE UNA Sola Pieza Puerta DE UNA Pieza CON CarrilInventario de las caja de cart6n Inventario de Piezas Tornillera Y Piezas Para EL MontajeMontaje Paso Monte el rielMontaje el riel continba Estas Piezas SE Muestran EN SU Tamano RealFije el riel a la unidad del motor e instale el trole Estas Piezas SE Muestran EN SU Tamaiio RealLA Muerte Fijacibn de las mnsulas del rielCabezal Instalacion PasoDetermine dbnde va a instalar la Mnsula del Cabezal EltechoInstale la mnsula del cabezal Instalacion DE LA Mensula DEL Cabezal EN ELColocacibn del riel en la mnsula del cabezal Estas Piezas SE Muestran EN SU Tamaiio RealInstale la Sistema de Protecci6n Enfrentando la puerta desde el lado interno del garajeInstalaci6n en el piso Figura Instalacion DE LAS McnsulasInstalaci6n en la pared Figura 2 y Montajeparedlado DerechoRuta recomendada para el cableado Coloque el Abridor en Posici6n Puerta DE UNA Sola Pieza SIN RielEnganchado Desenganchado INSTALACION, Paso Cuelgue el AbridorInstale la unidad de control de la puerta Estas Piezas SE Muestran EN SU Tamaio RealQuitar Y Volvera Ponerlatapa Requisitos para la instalaci6n el6ctrica COMe Alinear LOS Sensores DE SeguridadInstale las Luces Coloque la Cuerda y la Manija De EmergenciaFije la mnsula de la puerta Puertas SeccionalesPuertas DE UNA Sola Pieza Conecte el brazo de la puerta al trole SLO Para Puertas SeccionalesTodas LAS Puertas DE UNA Sola Pieza Arme el brazo de la puerta, FiguraAjustes Paso Ajuste el limite del recorrido Hacia Arriba y Hacia AbajoCalcomanade Ajustes Ajuste de la fuerza Etiouetade Ajustede FuerzaPrueba Pruebe la Sistema de Protecci6nPruebe el Sistema de Retroceso de Seguridad AjusteC6mo Usar su Abridor de Puerta de Cochera ConserveestasinstruccionesOperacion Active su abridor de alguna de las siguientes manerasComo Desconectar EL Trole C6mo usar la unidad de control de paredC6mo abrir la puerta manualmente CMO Reconectar EL TroleMantenimiento DE SU Abridor DE Puerta DE Cochera Ajustes DE Lmite Y FuerzaSI Tiene Algon Problema El control remoto no activa la puertaTabla de Diag El motorComo Programar EL Abridor C6mo Agregar o Reprogramar un Control Remoto ManualControles Remotos de 3 Funciones Para cambiar un PIN existente Accesorios Riel de 2.4 m 8 piesNo.,a,,erw.orna1,,noe.,a,,erw.so,1

139.53993D specifications

The Craftsman 139.53993D is a top-tier garage door opener designed for efficiency, convenience, and durability. This model is part of Craftsman's renowned lineup, known for reliable home improvement products. With its advanced features and technology, this garage door opener offers users a blend of functionality and modern convenience.

One of the standout features of the Craftsman 139.53993D is its powerful motor. Equipped with a robust 1/2 horsepower motor, it delivers strong lifting power, making it suitable for handling standard residential garage doors with ease. This strength ensures a smooth and reliable operation, even for heavier doors.

The technology integrated into the Craftsman 139.53993D significantly enhances security. This model utilizes a rolling code technology that changes the code each time the remote is used, making it nearly impossible for intruders to gain access. The safety features extend to the presence of an infrared safety sensor, which detects any obstacles in the door’s path and reverses its direction, preventing accidents and injuries.

Convenience is a key characteristic of this garage door opener. The Craftsman 139.53993D is compatible with various remote controls, including a keypad entry, allowing for keyless entry. Additionally, the model includes an integrated Wi-Fi capability. This feature grants homeowners remote access via a mobile app, enabling them to monitor and control their garage door from anywhere, adding an extra layer of convenience.

Installation is user-friendly owing to its clear instructions and included components. Most users can set it up in a short timeframe without professional help. Furthermore, the design of the motor unit is compact, allowing for easy placement and ensuring that it does not take up excessive space in the garage.

Alongside its functionality, the Craftsman 139.53993D is built with durability in mind. It features all-steel construction, providing long-lasting reliability and strength, suitable for the demands of daily use. The quiet operation is another impressive feature, ensuring that the door opens and closes smoothly without causing disturbances.

In summary, the Craftsman 139.53993D garage door opener stands out with its powerful motor, advanced security features, convenient technology, and robust construction. It reflects Craftsman's commitment to quality and innovation in home improvement solutions, making it a dependable choice for homeowners seeking a reliable garage door opener.