Craftsman 139.53993D Puertas DE UNA Sola Pieza, Estas Piezas SE Muestran EN SU Tamaiio Real

Page 62

PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA

Lea y respete todas las advertencias e instrucciones respecto a los refuerzos, contenidas en la pa.gina anterior, Instalacion de puertas seccionales, ya que todos los refuerzos para su puerta de una sola pieza son los mismos.

Coloque la mensula de la puerta en el centro de la parte superior de la misma, alineada con la mensula del cabezal, segQn se indica en la ilustracion. Marque ya sea los orificios derecho e izquierdo o superior y inferior.

Taladre los erificios piloto de 5/16 de pulg. y sujete la mensula con la tornillerfa que se incluye.

Si la puerta no tiene un marco exterior expuesto, taladre dos orificios de 3/16 de pulg. y sujete la mensula a la parte superior de la puerta con tomillos de cabeza cuadrada de 5/16xl-1/2 de pulg. (no se incluyen).

NOTA: La mensula para la puerta puede ser instalada sobre la orilla superior de la puerta si es necesario para su instalacidn en particula_ (Vea la ilustracidn de colocacidn opcional, se#alada con la Ifnea punteada). Taladre dos orificios de 3/16 de pulg. y sujete la mensula a la parte superior de la puerta con tornillos de cabeza cuadrada de 5/16x1-1/2 de pulgadas (no se incluyen).

Pared de[antera

Maderade 5x10 cm

-- Cielo raeo con acabado --

(2x4 pulg.)

 

ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN EN SU TAMAI_IO REAL

©

de pulg.

Arandelade 5/16de pulg.

Perno de coche de 5/16-18per 2-1/2de pu]g.

M(_,nsuladel cabeza]

Mensulade la puerta

Colocaci6n

opcionaL,para

Jam@suLa

de la puerta

Lineacentral

Si su puerta es de metal,aI_.lminio, fibra de vidrio o con panele_ de

refaerzos verticabs y horizontabs {No se incluyem)

puerta de garaje

Si su puerta no fiene un marco exterior expuesto,o en case de que tenga que recurrira la instalaci6noptional, use

tomillos de cabezaeuadradade 5/16x1-1/2de pulg. parasujetar la m@sula de la puerta (Estos tomillos no se induyen,)

_de

5/16 de

 

pulgada

 

Extreme

 

superiorde la

 

puerta (interior

 

de la eoehera)

 

Ori]lasuperior

 

de la puerta

Pemo de eoche de 5/16-18por

2-1/2 de pulg,

24

Image 62
Contents Abridor DE Puerta DE Cochera DE 315MN= Contents IntroductionTools needed Preparing your garage doorPlanning Sectional Door InstallationSectional Door Installations Finished CeilingONE-PIECE Door with Track ONE-PIECE Door InstallationsONE-PIECE Door Without Track Finished CeungCarton Inventory SECURITY+Hardware Inventory Assembly HardwareInstallation Hardware Assembly Step Assemble the RailHardware Shown Actual Size Fasten the Rail to the Motor Unit Install the Trolley Attach the Rail Brackets InstallationReadand Followall Installationwarningsand Instructions Installation Step Determine the Header Bracket LocationCeiling Header Bracket Installation Install the Header BracketWall Header Bracket Installation Attach the Rail to the Header Bracket Install The Protector System Important Information about Safety Reversing SensorWall installation Installing the BracketsGarage door track installation preferred Floor installation FigureMounting and Wiring the Safety Sensors Recommended Wire RoutingEngaged Released Position the OpenerSectional Door or ONE-PIECE Door with Track Hang the Opener Fenshed Ceung Hardware Shown Actual SizeInstall Door Control Troubleshooting the Safety Reversing Sensors Complete the Safety Reversing Sensor InstallationAligning the Safety Reversing Sensors Permanent Wiring ConnectionInstall the Lights Attach the Emergency Release Rope and HandleFasten the Door Bracket Sectional DoorsONE-PIECEDOORS Connect Door Arm to Trolley Sectional Doors onlyAssemble the door arm, Figure Adjustment procedures, FigureALL ONE-PIECE Doors Connect the door arm to the trolleyHOW and When to Adjust the Limits Adjustment StepAdjust the Travel Limits If door does not open at least 5 feet 1.5 mTest the Down close force Adjust the ForceHOW and When to Adjust the Forces Test the UP open forceImportant Safety Check Test the Safety Reversal SystemAdjust Test The Protector SystemReadand Followall Warningsand Instructions Using Your Garage Door OpenerOperation To Open the Door Manually Using the Wall.Mounted Door ControlLight feature Once a Month Remote Control BatteryCare of Your Opener Once a YearHaving a PROBLEM? Refer to Adjustment , Adjust the ForceSymptom LED is not lit on door control Symptom Motor unit doesnt operateProgramming To Add or Reprogram a Hand-held Remote ControlUsing the Learn Button Using the Premium Control Console To Erase All Codes From Motor Unit MemoryEntry is already mounted outside the garage To Add Reprogram Change Keyless Entry PINMust be programmed To operate Your Garage door Opener To change an existing, known PINKEY Part NO. NO. Description Repair PartsRail Assembly Parts Installation Parts Not ShownKEY Part NO. NO.DESCRIPTION Motor Unit Assembly PartsKEY Part Service AccessoriesWarranty For Sectional Doors OnlyContenido IntroduccionPreparaci6n de la puerta de su cochera Herramientas necesariasInstalacion EN UNA Puerta Seccional Planificaci6nInstalacicn CON UNA Puerta Seccional Techo TERMI/ADOPuerta DE UNA Sola Pieza SIN Carril Planificaci6n continbaInstalacion CON Puertas DE UNA Sola Pieza Puerta DE UNA Pieza CON CarrilInventario de las caja de cart6n Inventario de Piezas Tornillera Y Piezas Para EL MontajeMontaje Paso Monte el rielMontaje el riel continba Estas Piezas SE Muestran EN SU Tamano RealFije el riel a la unidad del motor e instale el trole Estas Piezas SE Muestran EN SU Tamaiio RealLA Muerte Fijacibn de las mnsulas del rielCabezal Instalacion PasoDetermine dbnde va a instalar la Mnsula del Cabezal EltechoInstale la mnsula del cabezal Instalacion DE LA Mensula DEL Cabezal EN ELColocacibn del riel en la mnsula del cabezal Estas Piezas SE Muestran EN SU Tamaiio RealInstale la Sistema de Protecci6n Enfrentando la puerta desde el lado interno del garajeInstalaci6n en el piso Figura Instalacion DE LAS McnsulasInstalaci6n en la pared Figura 2 y Montajeparedlado DerechoRuta recomendada para el cableado Enganchado Desenganchado Coloque el Abridor en Posici6nPuerta DE UNA Sola Pieza SIN Riel INSTALACION, Paso Cuelgue el AbridorQuitar Y Volvera Ponerlatapa Instale la unidad de control de la puertaEstas Piezas SE Muestran EN SU Tamaio Real Requisitos para la instalaci6n el6ctrica COMe Alinear LOS Sensores DE SeguridadInstale las Luces Coloque la Cuerda y la Manija De EmergenciaFije la mnsula de la puerta Puertas SeccionalesPuertas DE UNA Sola Pieza Conecte el brazo de la puerta al trole SLO Para Puertas SeccionalesTodas LAS Puertas DE UNA Sola Pieza Arme el brazo de la puerta, FiguraCalcomanade Ajustes Ajustes PasoAjuste el limite del recorrido Hacia Arriba y Hacia Abajo Ajuste de la fuerza Etiouetade Ajustede FuerzaPrueba Pruebe la Sistema de Protecci6nPruebe el Sistema de Retroceso de Seguridad AjusteC6mo Usar su Abridor de Puerta de Cochera ConserveestasinstruccionesOperacion Active su abridor de alguna de las siguientes manerasComo Desconectar EL Trole C6mo usar la unidad de control de paredC6mo abrir la puerta manualmente CMO Reconectar EL TroleMantenimiento DE SU Abridor DE Puerta DE Cochera Ajustes DE Lmite Y FuerzaSI Tiene Algon Problema El control remoto no activa la puertaTabla de Diag El motorControles Remotos de 3 Funciones Como Programar EL AbridorC6mo Agregar o Reprogramar un Control Remoto Manual Para cambiar un PIN existente Accesorios Riel de 2.4 m 8 piesNo.,a,,erw.orna1,,noe.,a,,erw.so,1