Craftsman 139.53993D Ajustes Paso, Ajuste el limite del recorrido Hacia Arriba y Hacia Abajo

Page 65

AJUSTES PASO 1

Ajuste el limite del recorrido

HACIA ARRIBA y HACIA ABAJO

AI ajustar el limite del recorrido de la puerta, se regula hasta que punto esta se detendrgt al abrir y al cerrar.

Para poner en marcha el abridor, oprima el bot6n de control de

la puerta. Haga funcionar el abridor durante un ciclo completo del recorrido.

i_La puerta se abre y se cierra completamente?

i_La puerta se mantiene cerrada y no retrocede indebidamente cuando estgt completamente cerrada?

Si su puerta pasa estas dos pruebas, no necesitargt hacer mgts ajustes al limite del recorrido. Pero si no pasa la prueba de la retroceso, tendrgt que ajustar el limite del recorrido. (Vea Ajustes, Paso 3, en la pgtgina 29.)

El procedimiento de ajuste se explica a continuacion: Lea el procedimiento con cuidado antes de continuar con el Paso 2 de la seccion de Ajustes. Use un destornillador para hacer los ajustes al limite del recorrido. Despues de Ilevar a cabo un ajuste, haga funcionar el abridor durante un ciclo completo del recorrido.

NOTA: El abrir y cerrar la puerta varias veces durante el procedimiento de ajuste puede causar que el abridor se sobrecaliente y al sobrecalentarse se apagara. Sdlo espere quince minutos y continOe con los ajustes necesarios.

NOTA: Si algo interfiere con el recorrido de la puerta en su trayectoria hacia arriba, esta se detendra. Pero si algo la obstruye en su trayectoria hacia abajo (incluyendo un posible desnivel o desbalanceo), la puerta retrocedera.

COMO Y CUANDO AJUSTAR LOS LIMITES

$i la puerta no se abre completamente, pero abre por Io menos 1.5 m (5 pies):

Aumente el limite del recorrido HACIAARRIBA. De vuelta al tornillo de ajuste del Ifmite hacia arriba, girandolo hacia la

derecha. Cada vuelta del tornillo equivale a 5 cm (2 pulg.) del recorrido.

NOTA: Para evitar que el trole golpee el pemo de la cubierta de proteccidn, mantenga una distancia mfnima de 5 a 10 cm (2 a 4 pulg.) entre el trole y el pemo.

$i la puerta no se abre por Io menos 1.5 m (5 pies):

Ajuste la fuerza del movimiento hacia arriba de la puerta (abierta), como se indica en el Paso 2 de la seccion de Ajustes.

$i la puerta no cierra completamente:

Aumente el limite del recorrido hacia abajo. De vuelta al tornillo de ajuste del Ifmite del recorrido hacia la izquierda, (direccion opuesta alas manecillas del reloj); cada vuelta del tornillo equivale a 5 cm (2 pulg.) del recorrido.

Si a0n despues de este ajuste y del trole contra mensula de la polea del cable (pagina 4), la puerta contin0a sin cerrar completamente, alargue el brazo de la puerta (pagina 25) y disminuya el Ifmite del recorrido hacia abajo.

$i la puerta retrocede cuando esta en la posicion

completamente cerrada:

Disminuya el Ifmite del recorrido hacia abajo. De vuelta al tornillo de ajuste del Ifmite del recorrido hacia la derecha (direccion de las manecillas del reloj); cada vuelta del tornillo equivale a 5 cm (2 pulg.) del recorrido.

Siel sistemadeauto-reversadeseguridadnosehainstalado debidamente,las personas(y los ni_ospeque_osenparticular) podriansufrirLESlONESGRAVES0 INCLUSOLAMUERTEcuando se cierrela puertadelgaraje.

Elajusteincorrectodelos limitesdelrecorridodela puertadel garajehabrAdeinterferircon laoperaci6nadecuadadelsistema deauto-reversade seguridad.

Siseajustaunodelos controles(limitesdelafuerzao del

recorrido),esposiblequeseanecesarioajustartambi6nel otro control.

Despu_sdeIlevaracabocualquierajuste,SEDEBEprobarel sistemadeauto-reversadeseguridad.LapuertaDEBEretroceder al entrarencontactocon unobjetode3.8cm (1-1/2depulg.)de altura(o untabl6ndemaderade2x4pulg.)acostadoenelpiso.

Para evitar que los vehiculos sufran daSos, asegQresede que cuando la puerta est6 completamente abierta quedesuficiente espacio.

/,/, )

\

\

 

X\

Tornillospara el ajuste

Pane[de[ [adoizquierdo

de[ limite de[recorrido

 

oCh

CALCOMAN[ADE AJUSTES

$i la puerta retrocede al cerrar y no hay ninguna interferencia visible en el ciclo del recorrido:

Si la luces del abridor parpadean, esto significa que los sensores del sistema de retroceso de seguridad no esta.n instalados, no est_.n alineados correctamente o hay alguna obstruccion. Vea la secci6n de Diagn6stico de fallas en la pagina 21.

Pruebe la puerta para verificar que no se doble ni se pandee. Tire de la manija de liberacion de emergencia, y abra y cierre la puerta manualmente. Si la puerta se pandea, Ilame a un tecnico especializado en sistemas de puertas. Si la puerta no parece estar desbalanceada ni se pandea, continOe con el ajuste de la fuerza del movimiento HACIAABAJO de la puerta (cerrada), como se indica en el Paso 2 de de la secci6n de Ajustes.

27

Image 65
Contents Abridor DE Puerta DE Cochera DE 315MN= Introduction ContentsPreparing your garage door Tools neededSectional Door Installations Sectional Door InstallationPlanning Finished CeilingONE-PIECE Door Without Track ONE-PIECE Door InstallationsONE-PIECE Door with Track Finished CeungSECURITY+ Carton InventoryHardware Inventory Assembly HardwareInstallation Hardware Assemble the Rail Assembly StepHardware Shown Actual Size Fasten the Rail to the Motor Unit Install the Trolley Attach the Rail Brackets InstallationReadand Followall Installationwarningsand Instructions Determine the Header Bracket Location Installation StepCeiling Header Bracket Installation Install the Header BracketWall Header Bracket Installation Attach the Rail to the Header Bracket Important Information about Safety Reversing Sensor Install The Protector SystemGarage door track installation preferred Installing the BracketsWall installation Floor installation FigureRecommended Wire Routing Mounting and Wiring the Safety SensorsEngaged Released Position the OpenerSectional Door or ONE-PIECE Door with Track Fenshed Ceung Hardware Shown Actual Size Hang the OpenerInstall Door Control Aligning the Safety Reversing Sensors Complete the Safety Reversing Sensor InstallationTroubleshooting the Safety Reversing Sensors Permanent Wiring ConnectionAttach the Emergency Release Rope and Handle Install the LightsSectional Doors Fasten the Door BracketONE-PIECEDOORS Sectional Doors only Connect Door Arm to TrolleyALL ONE-PIECE Doors Adjustment procedures, FigureAssemble the door arm, Figure Connect the door arm to the trolleyAdjust the Travel Limits Adjustment StepHOW and When to Adjust the Limits If door does not open at least 5 feet 1.5 mHOW and When to Adjust the Forces Adjust the ForceTest the Down close force Test the UP open forceAdjust Test the Safety Reversal SystemImportant Safety Check Test The Protector SystemReadand Followall Warningsand Instructions Using Your Garage Door OpenerOperation To Open the Door Manually Using the Wall.Mounted Door ControlLight feature Care of Your Opener Remote Control BatteryOnce a Month Once a YearRefer to Adjustment , Adjust the Force Having a PROBLEM?Symptom Motor unit doesnt operate Symptom LED is not lit on door controlUsing the Learn Button Using the Premium Control Console To Add or Reprogram a Hand-held Remote ControlProgramming To Erase All Codes From Motor Unit MemoryMust be programmed To operate Your Garage door Opener To Add Reprogram Change Keyless Entry PINEntry is already mounted outside the garage To change an existing, known PINRail Assembly Parts Installation Parts Repair PartsKEY Part NO. NO. Description Not ShownKEY Part NO. NO.DESCRIPTION Motor Unit Assembly PartsKEY Part Warranty AccessoriesService For Sectional Doors OnlyIntroduccion ContenidoHerramientas necesarias Preparaci6n de la puerta de su cocheraInstalacicn CON UNA Puerta Seccional Planificaci6nInstalacion EN UNA Puerta Seccional Techo TERMI/ADOInstalacion CON Puertas DE UNA Sola Pieza Planificaci6n continbaPuerta DE UNA Sola Pieza SIN Carril Puerta DE UNA Pieza CON CarrilInventario de las caja de cart6n Tornillera Y Piezas Para EL Montaje Inventario de PiezasMonte el riel Montaje PasoEstas Piezas SE Muestran EN SU Tamano Real Montaje el riel continbaEstas Piezas SE Muestran EN SU Tamaiio Real Fije el riel a la unidad del motor e instale el troleFijacibn de las mnsulas del riel LA MuerteDetermine dbnde va a instalar la Mnsula del Cabezal Instalacion PasoCabezal EltechoInstalacion DE LA Mensula DEL Cabezal EN EL Instale la mnsula del cabezalEstas Piezas SE Muestran EN SU Tamaiio Real Colocacibn del riel en la mnsula del cabezalEnfrentando la puerta desde el lado interno del garaje Instale la Sistema de Protecci6nInstalaci6n en la pared Figura 2 y Instalacion DE LAS McnsulasInstalaci6n en el piso Figura Montajeparedlado DerechoRuta recomendada para el cableado Enganchado Desenganchado Coloque el Abridor en Posici6nPuerta DE UNA Sola Pieza SIN Riel Cuelgue el Abridor INSTALACION, PasoQuitar Y Volvera Ponerlatapa Instale la unidad de control de la puertaEstas Piezas SE Muestran EN SU Tamaio Real COMe Alinear LOS Sensores DE Seguridad Requisitos para la instalaci6n el6ctricaColoque la Cuerda y la Manija De Emergencia Instale las LucesPuertas Seccionales Fije la mnsula de la puertaPuertas DE UNA Sola Pieza SLO Para Puertas Seccionales Conecte el brazo de la puerta al troleArme el brazo de la puerta, Figura Todas LAS Puertas DE UNA Sola PiezaCalcomanade Ajustes Ajustes PasoAjuste el limite del recorrido Hacia Arriba y Hacia Abajo Etiouetade Ajustede Fuerza Ajuste de la fuerzaPruebe el Sistema de Retroceso de Seguridad Pruebe la Sistema de Protecci6nPrueba AjusteOperacion ConserveestasinstruccionesC6mo Usar su Abridor de Puerta de Cochera Active su abridor de alguna de las siguientes manerasC6mo abrir la puerta manualmente C6mo usar la unidad de control de paredComo Desconectar EL Trole CMO Reconectar EL TroleAjustes DE Lmite Y Fuerza Mantenimiento DE SU Abridor DE Puerta DE CocheraEl control remoto no activa la puerta SI Tiene Algon ProblemaEl motor Tabla de DiagControles Remotos de 3 Funciones Como Programar EL AbridorC6mo Agregar o Reprogramar un Control Remoto Manual Para cambiar un PIN existente Riel de 2.4 m 8 pies AccesoriosNo.,a,,erw.orna1,,noe.,a,,erw.so,1

139.53993D specifications

The Craftsman 139.53993D is a top-tier garage door opener designed for efficiency, convenience, and durability. This model is part of Craftsman's renowned lineup, known for reliable home improvement products. With its advanced features and technology, this garage door opener offers users a blend of functionality and modern convenience.

One of the standout features of the Craftsman 139.53993D is its powerful motor. Equipped with a robust 1/2 horsepower motor, it delivers strong lifting power, making it suitable for handling standard residential garage doors with ease. This strength ensures a smooth and reliable operation, even for heavier doors.

The technology integrated into the Craftsman 139.53993D significantly enhances security. This model utilizes a rolling code technology that changes the code each time the remote is used, making it nearly impossible for intruders to gain access. The safety features extend to the presence of an infrared safety sensor, which detects any obstacles in the door’s path and reverses its direction, preventing accidents and injuries.

Convenience is a key characteristic of this garage door opener. The Craftsman 139.53993D is compatible with various remote controls, including a keypad entry, allowing for keyless entry. Additionally, the model includes an integrated Wi-Fi capability. This feature grants homeowners remote access via a mobile app, enabling them to monitor and control their garage door from anywhere, adding an extra layer of convenience.

Installation is user-friendly owing to its clear instructions and included components. Most users can set it up in a short timeframe without professional help. Furthermore, the design of the motor unit is compact, allowing for easy placement and ensuring that it does not take up excessive space in the garage.

Alongside its functionality, the Craftsman 139.53993D is built with durability in mind. It features all-steel construction, providing long-lasting reliability and strength, suitable for the demands of daily use. The quiet operation is another impressive feature, ensuring that the door opens and closes smoothly without causing disturbances.

In summary, the Craftsman 139.53993D garage door opener stands out with its powerful motor, advanced security features, convenient technology, and robust construction. It reflects Craftsman's commitment to quality and innovation in home improvement solutions, making it a dependable choice for homeowners seeking a reliable garage door opener.