KitchenAid KBHS179, KBHS109 Papier daluminium et métal, Positionnementde la plaque de cuisson

Page 32

Papier d'aluminium et métal

Toujours utiliser des mitaines de four ou des maniques lors de l'enlèvement des contenants du four à micro-ondes.

Le papier d'aluminium et certains métaux peuvent être utilisés dans le four à micro-ondes. Si ces articles ne sont pas correctement utilisés, des arcs (un éclair bleu) peuvent survenir et causer des dommages au four à micro-ondes.

Utilisation correcte

Les grilles et les ustensiles de cuisson fournis avec le four à micro-ondes (sur certains modèles), une feuille d'aluminium pour la protection et les thermomètres à viande approuvés peuvent être utilisés avec les précautions suivantes :

Ne pas laisser le papier d'aluminium ou le métal toucher les parois internes de la cavité, le plafond ou le plancher de la cavité du four.

Toujours utiliser le plateau rotatif.

Ne pas permettre le contact avec un autre objet en métal durant la cuisson aux micro-ondes.

Utilisation à éviter

Les ustensiles de cuisson en métal, or, argent, étain, les thermomètres à viande non approuvés, les brochettes, les attaches, les doublures de papier d'aluminium telles que les emballages de sandwich, les agrafes et objets avec garniture en or ou en argent ou avec un enduit métallique ne doivent pas être utilisés dans le four à micro-ondes.

Positionnementde la plaque de cuisson

La plaque de cuisson peut uniquement être utilisée pour la cuisson par convection.

Placer la plaque de cuisson sur les glissières, tel qu'illustré ci- dessous. Pousser la plaque et jusqu'en position fixe. Vérifier que la plaque de cuisson est d'aplomb.

Utiliser uniquement la plaque de cuisson dans la position recommandée.

A

B

A.Glissière

B.Plaque de cuisson

Puissance de cuisson des micro-ondes

De nombreuses recettes de four à micro-ondes précisent quelle puissance de cuisson doit être utilisée en indiquant un pourcentage, un nom ou un chiffre. Par exemple, 70%=7=Moyen-Élevé.

Utiliser le tableau suivant comme guide général pour la puissance de cuisson pour des aliments spécifiques.

TABLEAU DE PUISSANCE DE CUISSON DES MICRO-ONDES

POURCENTAGE/

NOMBRE

UTILISATION

NOM

 

 

 

 

 

100 %, High

10

Chauffage rapide d'aliments

(élevé) (par défaut)

 

de commodité et aliments

 

 

avec haute teneur en eau, tels

 

 

que soupes, boissons et la

 

 

plupart des légumes.

 

 

 

90 %

9

Cuisson de petits morceaux

 

 

tendres de viande, viande

 

 

hachée, morceaux de volaille,

 

 

filets de poisson.

 

 

Chauffage de soupes en

 

 

crème.

 

 

 

80 %

8

Chauffage de riz, pâtes ou

 

 

mets en sauce.

 

 

Cuisson et chauffage

 

 

d'aliments qui ont besoin

 

 

d'une puissance de chauffage

 

 

inférieure à la puissance

 

 

élevée. Par exemple, poisson

 

 

entier et pain de viande.

 

 

 

70 %,

7

Réchauffage d'une seule

Medium-High

 

portion d'aliments.

(moyen-élevé)

 

 

 

 

 

60 %

6

Cuisson d'aliments sensibles

 

 

tels que les mets à base de

 

 

fromage et d'œufs, pudding

 

 

et crèmes.

 

 

Cuisson de mets en sauce

 

 

non remuables tels que les

 

 

lasagnes.

 

 

 

50 %, Medium

5

Cuisson de jambon, de

(moyen)

 

volaille entière et de

 

 

morceaux de viande à braiser.

 

 

Mijotage de râgouts.

 

 

 

40 %

4

Pour faire fondre le chocolat.

 

 

Chauffage du pain, des petits

 

 

pains et pâtisseries.

 

 

 

30 %, Medium-

3

Décongélation de pain,

Low (moyen-

 

poisson, viande, volaille et

faible), Defrost

 

aliments précuits.

(décongélation)

 

 

 

 

 

20 %

2

Ramollir le beurre, le fromage

 

 

et la crème glacée.

 

 

 

10 %, Low (faible)

1

Mettre les fruits à température

 

 

ambiante.

 

 

 

32

Image 32
Contents Superba BUILT-IN Convection Microwave Oven 8304369Table of Contents Table DES MatièresBUILT-IN Microwave Oven Safety Your safety and the safety of others are very importantElectricalRequirements For a permanently connected microwave ovenCrisper Pan and Handle Turntable Parts and FeaturesConvection Grid BakingTray Kitchenaid Steamer VesselSingle Oven Models Electronic Oven ControlCombination Oven Models Displays Number CodesStart/Add a Minute ControlLockTimer OffClock TonesCooking Guidelines Food CharacteristicsBUILT-IN Microwave Oven USE Microwave Cooking Power Cookware and DinnerwareAluminum Foil and Metal PositioningBakingTrayDoneness Sensor CookManual Cooking Crisper Pan FryingTo Manual Reheat Custom ReheatTo Custom Reheat Custom Defrost Chart Custom DefrostTo Reheat Beverage To Custom DefrostPopcorn Defrost Preparation ChartSteam Cooking Crisping Chart Food Cook Time Preparation Minutes KeepingFood WarmCrisp To Keep Food WarmSoften/Melt EasyConvect ConversionTo Soften To MeltGeneral Cleaning BUILT-IN Microwave Oven CareStainless Steel on some models Microwave Oven Door ExteriorMicrowave Oven Ceiling TurntableGrid Crisper PANTroubleshooting Assistance or Service Replacement Partsand AccessoriesU.S.A CanadaKitchenaid BUILT-IN Oven & Microwave Warranty ONE Year Limited WarrantySecond Through Tenth Year Limited Warranty Items Kitchenaid will not PAY forSécurité DU Four À MICRO-ONDES Encastré Votre sécurité et celle des autres est très importanteSpécifications électriques Pour un four à micro-ondes raccordé en permanenceGrille de convection Pièces ET CaractéristiquesPlateau rotatif Cuiseur-vapeur Kitchenaid Poêle à croustiller etpoignéePlaque de cuisson Modèles de fours simples Commande Électronique DU FourModèles de fours combinés Start/Add a minute Mise en marche/ajouter une minute AfficheursCodesde chiffres Verrouillage descommandes Off arrêtClock horloge Signaux sonoresUtilisation DU Four À MICRO-ONDES Encastré Fahrenheit et CelsiusMinuterie Caractéristiques desalimentsUstensilesde cuisson et vaisselle Papier daluminium et métal Positionnementde la plaque de cuissonPuissance de cuisson des micro-ondes Utilisation correcteDegré de cuisson Cuisson par détectionCuisson manuelle Poêle à croustiller pour frireRéchauffage personnalisé Personnalisation du réchauffageTableau DE Réchauffage Personnalisé Aliment Code Quantité Aliment Code QuantitéDécongélation personnalisée Réchauffage manuelRéchauffage des boissons Décongélation personnaliséeCuisson à la vapeur Décongélation manuelleCuisson à la vapeur Tableau DE Préparation DE Décongélation Viande VolaillePopcorn maïs éclaté Pour garder lesalimentsau chaudCuisson à la vapeur manuelle Pour faire éclater le maïsConsistancecroustillante Ramollir/faire fondrePour une cuisson de consistance croustillante Pour ramollirTableau Pour Faire Fondre Aliment Code Quantité Procédure Conversion EasyConvectPour faire fondre Extérieur DE LA Porte DU Four À MICRO-ONDES Entretien DU Four À MICRO-ONDES EncastréNettoyage général Cavité DU Four À MICRO-ONDES Plafond DU Four À MICRO-ONDESPlateau Rotatif GrilleDépannage Assistance OU Service Pièces de rechange et accessoiresSi vous avez besoin de pièces de rechange Pour plus d’assistance8304369 Garantie Limitée DE UN ANKitchenaid NE Prendra PAS EN Charge
Related manuals
Manual 44 pages 11.78 Kb