KitchenAid KBHS109, KBHS179 manual Ustensilesde cuisson et vaisselle

Page 31

Remuer et tourner

Remuer et tourner les aliments redistribue la chaleur de manière uniforme pour éviter la cuisson excessive des bords externes des aliments. Mélanger de l'extérieur vers le centre. Si possible, retourner les aliments.

Disposition

S'il s'agit d'aliments de formes irrégulières ou de dimensions différentes, les parties plus minces et les morceaux plus petits doivent être disposés près du centre. Si l'on cuit plusieurs aliments de même taille et de même forme, les placer en forme de cercle, en laissant le centre du cercle vide.

Dégagement de la pression

Avant le chauffage, utiliser une fourchette ou un petit couteau pour percer les aliments qui ont une peau ou une membrane, tels que les pommes de terre, jaunes d'œufs, foies de poulet, hot dogs et saucisses. Percer plusieurs endroits pour laisser échapper la vapeur.

Protection

Utiliser du papier d'aluminium en petits morceaux pour protéger les parties minces d'aliments de forme irrégulière, les os, et les aliments tels que les ailes et pilons de poulet et les queues de poisson. Voir d'abord “Papier d'aluminium et métal”.

Temps de repos

Les aliments continueront à cuire par conduction naturelle de la chaleur même lorsque le programme de micro-ondes sera terminé. La durée du temps de repos dépend du volume et de la densité de l'aliment.

Mise en marche/arrêt du plateau rotatif

Pour un meilleur rendement, le plateau rotatif doit être mis en marche pendant la cuisson aux micro-ondes.

Si on utilise un ustensile de cuisson très grand qui empêche le plateau rotatif de tourner correctement, arrêter le plateau rotatif. Dans le menu d'options, sélectionner “Off” (arrêt) pour le plateau rotatif.

Lors de la cuisson aux micro-ondes avec le plateau rotatif arrêté, la nourriture doit être retournée à la moitié de la durée de cuisson.

Ustensilesde cuisson et vaisselle

Les ustensiles de cuisson et la vaisselle doivent pouvoir être placés sur le plateau rotatif. Toujours utiliser des mitaines de four ou des maniques lors de la manipulation car tout plat peut devenir chaud du fait de la chaleur transmise par les aliments. Ne pas utiliser des ustensiles de cuisson ou de la vaisselle avec garniture en or ou en argent. Utiliser le tableau suivant comme guide, ensuite faire un test avant utilisation.

MATÉRIAU

RECOMMANDATIONS

Papier

Voir la section “Papier d'aluminium et

d'aluminium,

métal”.

métal

 

 

 

Plat brunisseur

La base doit être au moins à ³⁄₁₆" (5 mm) au

 

dessus du plateau rotatif. Suivre les

 

recommandations du fabricant.

 

 

Vitrocéramique,

Peut être utilisé.

verre

 

 

 

Porcelaine, terre

Suivre les recommandations du fabricant.

cuite

 

 

 

Melamine

Suivre les recommandations du fabricant.

 

 

Papier : Essuie-

Utiliser des produits non-recyclés et ceux

tout, vaisselle,

qui sont approuvés par le fabricant pour

serviettes de

l'utilisation dans un four à micro-ondes.

table

 

 

 

Plastique :

Utiliser des produits approuvés par le

Emballages en

fabricant pour l'utilisation dans un four à

plastique, sacs,

micro-ondes.

couvercles,

 

vaisselle,

 

contenants

 

 

 

Poterie et argile

Suivre les recommandations du fabricant.

 

 

Ustensiles de

Suivre les recommandations du fabricant.

cuisson en

 

silicone

 

 

 

Paille, osier,

Ne pas utiliser au four à micro-ondes.

contenants en

 

bois

 

 

 

Styrofoam®†

Ne pas utiliser au four à micro-ondes.

(mousse de

 

polystyrène)

 

 

 

Papier paraffiné

Peut être utilisé.

 

 

Pour vérifier l'ustensile de cuisson ou la vaisselle pour l'utilisation au four à micro-ondes :

1.Placer l'ustensile de cuisson ou la vaisselle dans le four à micro-ondes avec une tasse (250 mL) d'eau à côté de l'article.

2.Faire cuire à la puissance de cuisson maximale pendant 1 minute.

Ne pas utiliser cet ustensile de cuisson ou cet article de vaisselle s'il devient chaud alors que l'eau demeure froide.

†®STYROFOAM est une marque de commerce déposée de The Dow Chemical

31

Image 31
Contents 8304369 Superba BUILT-IN Convection Microwave OvenTable DES Matières Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important BUILT-IN Microwave Oven SafetyFor a permanently connected microwave oven ElectricalRequirementsConvection Grid Parts and FeaturesCrisper Pan and Handle Turntable Kitchenaid Steamer Vessel BakingTrayCombination Oven Models Electronic Oven ControlSingle Oven Models ControlLock DisplaysNumber Codes Start/Add a MinuteTones TimerOff ClockBUILT-IN Microwave Oven USE Food CharacteristicsCooking Guidelines PositioningBakingTray Microwave Cooking PowerCookware and Dinnerware Aluminum Foil and MetalCrisper Pan Frying DonenessSensor Cook Manual CookingTo Custom Reheat Custom ReheatTo Manual Reheat To Custom Defrost Custom Defrost ChartCustom Defrost To Reheat BeverageSteam Cooking Defrost Preparation ChartPopcorn To Keep Food Warm Crisping Chart Food Cook Time Preparation MinutesKeepingFood Warm CrispTo Melt Soften/MeltEasyConvect Conversion To SoftenMicrowave Oven Door Exterior General CleaningBUILT-IN Microwave Oven Care Stainless Steel on some modelsCrisper PAN Microwave Oven CeilingTurntable GridTroubleshooting Canada Assistance or ServiceReplacement Partsand Accessories U.S.AItems Kitchenaid will not PAY for Kitchenaid BUILT-IN Oven & Microwave WarrantyONE Year Limited Warranty Second Through Tenth Year Limited WarrantyVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DU Four À MICRO-ONDES EncastréPour un four à micro-ondes raccordé en permanence Spécifications électriquesPlateau rotatif Pièces ET CaractéristiquesGrille de convection Plaque de cuisson Poêle à croustiller etpoignéeCuiseur-vapeur Kitchenaid Modèles de fours combinés Commande Électronique DU FourModèles de fours simples Codesde chiffres AfficheursStart/Add a minute Mise en marche/ajouter une minute Signaux sonores Verrouillage descommandesOff arrêt Clock horlogeCaractéristiques desaliments Utilisation DU Four À MICRO-ONDES EncastréFahrenheit et Celsius MinuterieUstensilesde cuisson et vaisselle Utilisation correcte Papier daluminium et métalPositionnementde la plaque de cuisson Puissance de cuisson des micro-ondesPoêle à croustiller pour frire Degré de cuissonCuisson par détection Cuisson manuelleAliment Code Quantité Réchauffage personnaliséPersonnalisation du réchauffage Tableau DE Réchauffage Personnalisé Aliment Code QuantitéDécongélation personnalisée Décongélation personnaliséeRéchauffage manuel Réchauffage des boissonsTableau DE Préparation DE Décongélation Viande Volaille Cuisson à la vapeurDécongélation manuelle Cuisson à la vapeurPour faire éclater le maïs Popcorn maïs éclatéPour garder lesalimentsau chaud Cuisson à la vapeur manuellePour ramollir ConsistancecroustillanteRamollir/faire fondre Pour une cuisson de consistance croustillantePour faire fondre Conversion EasyConvectTableau Pour Faire Fondre Aliment Code Quantité Procédure Nettoyage général Entretien DU Four À MICRO-ONDES EncastréExtérieur DE LA Porte DU Four À MICRO-ONDES Grille Cavité DU Four À MICRO-ONDESPlafond DU Four À MICRO-ONDES Plateau RotatifDépannage Pour plus d’assistance Assistance OU ServicePièces de rechange et accessoires Si vous avez besoin de pièces de rechangeKitchenaid NE Prendra PAS EN Charge Garantie Limitée DE UN AN8304369
Related manuals
Manual 44 pages 11.78 Kb