KitchenAid 2320682A Seguridad DEL Refrigerador, Antes de tirar su refrigerador viejo o congelador

Page 19
Use un limpiador no inflamable.
Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.
Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador.
Desconecte el suministro de energía antes de instalar la fábrica de hielo (en aquellos modelos que incluyen el juego de instalación de la fábrica de hielo).
Use un vaso resistente para recibir hielo del despachador (en algunos modelos).

SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR

Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

Este es el símbolo de advertencia de seguridad.

Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.

Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:

PELIGRO

ADVERTENCIA

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones básicas:

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No use un adaptador.

No quite la terminal de conexión a tierra. No use un cable eléctrico de extensión.

Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio.

Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar.

Remueva las puertas de su refrigerador viejo.

CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES

Cómodeshacerse adecuadamente de

su refrigerador viejo

ADVERTENCIA

Peligro de Asfixia

Remueva las puertas de su refrigerador viejo.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro.

IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro... aún si van a quedar ahí “por unos pocos días”. Si Ud. está por deshacerse de su refrigerador viejo, por favor siga las instrucciones que se dan a continuación para prevenir accidentes.

Antes de tirar su refrigerador viejo o congelador:

Saque las puertas.

Deje los estantes en su lugar así los niños no pueden meterse adentro con facilidad.

19

Image 19
Contents BOTTOM-MOUNT BUILT-IN Refrigerator Índice Table of ContentsTable DES Matières Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyWater Supply Requirements Before USERefrigerator USE PowerOn/Off SwitchNormal Sounds Ensuring Proper Air Circulation Using ControlsViewing the Celsius Temperatures Adjusting Controls To Adjust Set Point TemperaturesAlarm Functions Master Alarm Reset Water Filter Indicator & ResetHoliday Mode Energy Saver Feature 42 Bottom Mount OnlyChanging the Water Filter WaterFilter IndicatorUsing the Ice Maker Without a Water Filter Water Filtration SystemDeli/CrisperPans Refrigerator FeaturesIce Maker and Storage Bin Refrigerator ShelvesFreezerPan and Pull-out Ice Bin Freezer FeaturesDoor Features Wine RackChanging the Light Bulbs CleaningRefrigerator Care Door BinsPowerInterruptions TroubleshootingVacation Care Ice maker is not producing ice or not enough ice Temperature is too warmMotor seems to run too much Refrigerator seems to make too much noiseU.S.A Assistance or ServiceCanada Water Filter Certifications AccessoriesStainless Steel Cleaner & Polish Replacement Water FilterBase Grille Water Filtration System Product Data SheetsBase Grille Water Filtration System Items Kitchenaid will not PAY for Kitchenaid Refrigerator WarrantyTWO Year Limited Warranty Lifetime Limited Warranty on Door BinsAntes de tirar su refrigerador viejo o congelador Seguridad DEL RefrigeradorRequisitosdel suministro de agua Antes DE UsarInterruptor de encendido/apagado USO DE SU RefrigeradorSonidosnormales Ajuste de los controles Usode loscontrolesPara conectar el refrigerador y ver los puntos de ajuste Para ver las temperaturas en centígradosMax Cool Frío máximo Holiday Mode Modo de día de fiestaFunciones de alarma Restablecimiento de la alarma maestra Indicador del filtro de agua y reajusteSistema de filtración de agua Indicador delfiltrode aguaCuidado del depósito de hielo Fábrica de hieloy depósitoCómo apagar/encender la fábrica de hielo Uso de la fábrica de hielo sin el filtro de aguaAjustes del cajón para carnes frías modelos de 42 106,7 cm Características DEL RefrigeradorEstantes del refrigerador Cajonespara carnes frías/verdurasCaracterísticas DE LA Puerta Características DEL CongeladorLimpieza Cuidado DE SU RefrigeradorPara limpiar su refrigerador Cortesde corriente Cómo cambiar los focosCuidadodurante las vacaciones El refrigerador parece hacer mucho ruido Solución DE ProblemasParece que el motor funciona excesivamente Las luces no funcionanHay acumulación de humedad en el interior El hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceoEl divisor entre los dos compartimientos está caliente La temperatura está demasiado calienteAccesorios Ayuda O Servicio TécnicoEn los EE.UU En CanadáSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Hoja DE Datos DEL ProductoSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Garantía DEL Refrigerador DE KitchenaidGarantía Limitada DE DOS Años Kitchenaid no Pagará POR LOS Siguientes ArtículosAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Sécurité DU RéfrigérateurSpécifications de l’alimentation en eau Avant L’UTILISATIONCommutateur marche/arrêt Utilisation DU RéfrigérateurSons normaux Remarque Utilisation des commandesPour s’assurer d’une circulation d’air Appropriée Pour voir les températures en CelsiusIndicateur et réinitialisation du filtre à eau Ajustement des commandesHoliday Mode mode vacances Fonctions dalarme Réinitialisation de lalarme principaleSystème de filtration deau Indicateur du filtre à eauEntretien du bac d’entreposage de glaçons Commande On/Off marche/arrêt de la machine à glaçonsMachineàglaçons et bacd’entreposage Utilisation de la machine à glaçons sans filtre à eauGuide d’entreposage des viandes modèles de 42 106,7 cm Caractéristiques DU RéfrigérateurBacpour spécialitésalimentaires/bacà Légumes Tablettesdu réfrigérateurBacde congélateuretbac à glaçonscoulissant Caractéristiques DU CongélateurCasieràvin Balconnets de porte Caractéristiques DE LA PorteEntretien DU Réfrigérateur Compartiment utilitaire sur certains ModèlesLampes du congélateur Remplacementdes ampoulesd’éclairagePannes de courant Entretien avantlesvacancesLes ampoules n’éclairent pas DépannageLe moteur semble fonctionner excessivement La cloison entre les deux sections est tiède Le réfrigérateur semble faire trop de bruitLa machine à glaçons ne produit pas de glaçons ou trop peu Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçonsAccessoires Assistance OU ServiceSystème de filtration deau de la grille de la base Feuilles DE Données SUR LE ProduitSystème de filtration deau de la grille de la base Kitchenaid NE Prendra PAS EN Charge Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidGarantie Limitée DE Deux ANS Garantie Limitée À VIE SUR LES Balconnets DE Porte

2320682A specifications

The KitchenAid 2320682A is a versatile kitchen appliance designed to elevate your culinary experience. As a stand mixer, it combines robust functionality with sleek aesthetics, making it a staple for home cooks and professional chefs alike.

One of the standout features of the KitchenAid 2320682A is its powerful motor. With a 300-watt motor, this mixer can handle a variety of tasks, from kneading bread dough to whipping cream. The motor's robust performance is complemented by the mixer’s 10-speed options, allowing for precise control over mixing techniques. Users can achieve everything from a slow stir to a fast whip, adapting easily to different recipes and textures.

The 5-quart stainless steel bowl offers ample capacity, making it perfect for mixing large batches of dough or ingredients. The bowl features a comfortable handle for easy pouring and creaming, while the polished finish ensures easy cleaning and a sleek look in any kitchen.

Another notable feature is the tilt-head design, which provides easy access to the bowl and the mixing attachment. This design allows users to add ingredients conveniently and facilitates effortless attachment swapping. The mixer is compatible with a range of attachments, extending its capabilities beyond mixing. Optional attachments such as pasta makers, food grinders, and spiralizers can expand your culinary toolkit.

The KitchenAid 2320682A also incorporates a planetary mixing action, ensuring thorough mixing by rotating the beater around the bowl in one direction while also spinning the bowl in the opposite direction. This technology guarantees that every ingredient is evenly mixed, reducing the likelihood of misshaped dough or lumps in batters.

In terms of design, the KitchenAid 2320682A is characterized by its classic silhouette, combining a timeless aesthetic with modern functionality. Available in a variety of colors, it can fit seamlessly into any kitchen decor, enhancing the visual appeal of your cooking space.

Additionally, the durability of KitchenAid products is widely recognized. The mixer boasts a solid construction that can withstand the rigors of frequent use, making it a reliable addition to any kitchen. With its combination of power, precision, and style, the KitchenAid 2320682A stands out as an essential tool for anyone looking to elevate their culinary adventures.