KitchenAid W10267109C Raccordement du circuit dévacuation, Garniture en vinyle gris facultative

Page 29

4.Déterminer l'emplacement du boîtier de connexion et le fixer à l'intérieur du placard ou au mur en utilisant les 4 trous de montage situés à l'arrière du boîtier de connexion. (Les vis de montage ne sont pas fournies).

5.Tirer le câble d'alimentation du domicile à travers le serre- câble, jusque dans le boîtier de connexion.

6.Connecter ensemble les conducteurs noirs (D) à l'aide de connecteurs de fils (homologation UL).

7.Connecter ensemble les conducteurs blancs (A) à l'aide de connecteurs de fils (homologation UL).

A

 

B

C

E

 

 

D

A. Conducteurs blancs

D. Conducteurs noirs

B. Vis verte de liaison à la terre

E. Connecteurs de fils

C. Conducteur de liaison à la terre

 

AVERTISSEMENT

Risque d'incendie

Relier le ventilateur à la terre.

Utiliser du fil en cuivre.

Brancher le fil relié à la terre à la vis verte reliée à la terre dans la boîte de la borne.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

8.Connecter le conducteur de liaison à la terre (vert ou nu) du câble d’alimentation du domicile à la vis verte de liaison à la terre située dans le boîtier de connexion de la hotte. Serrer la vis verte de liaison à la terre.

Utiliser un calfeutrant pour assurer l'étanchéité au point de traversée du câblage.

9.Serrer la vis du serre-câble.

10.Installer le couvercle du boîtier de connexion.

REMARQUE : Ne pas mettre le système sous tension avant d’avoir complètement terminé l’installation.

Raccordement du circuit d'évacuation

Installations avec décharge à l’extérieur

1.Réinstaller les filtres métalliques. Voir la section “Entretien de la hotte”.

2.Connecter le circuit d'évacuation sur l'ouverture de décharge de la hotte. Serrer le point de connexion avec des brides.

3.Reconnecter la source de courant électrique.

4.Contrôler le fonctionnement du ventilateur de la hotte et de la lampe.

5.Remettre l‘élément coulissant de la hotte de cuisinière en place.

Installation sans décharge à l’extérieur (recyclage)

1.Connecter le circuit d'évacuation sur l'ouverture de décharge de la hotte. Serrer le point de connexion avec des brides.

2.Installer les filtres à charbon. Voir la section “Entretien de la hotte”.

3.Réinstaller les filtres à graisse métalliques. Voir la section “Entretien de la hotte”.

4.Reconnecter la source de courant électrique.

5.Contrôler le fonctionnement du ventilateur de la hotte et de la lampe.

6.Remettre l‘élément coulissant de la hotte de cuisinière en place.

Pour commander des ensembles de rechange, voir la section “Assistance ou service”.

Garniture en vinyle gris (facultative)

Une bande en vinyle gris est incluse avec la hotte de cuisinière pour couvrir la partie inférieure visible du placard.

Installation de l'ensemble de la garniture en vinyle gris (facultative)

1.Mesurer la distance entre l'arrière de la hotte et le mur (mesure A).

A

A. Distance entre l'arrière de la hotte et le mur.

29

Image 29
Contents W10267109C SLIDE-OUT Vent HoodTable DES Matières Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Range Hood SafetyImportant Safety Instructions Location Requirements Installation RequirementsToolsandParts Cabinet Dimensions Product DimensionsCold weather installations Makeup airCalculate Vent System Length Venting MethodsExample vent system 6 15.2 cm ElectricalRequirements Installation InstructionsPrepareLocation Range Hood Cabinet CutoutChange Hood to Optional Rear Exhaust Venting Outside Through the RoofVenting Outside Through the Wall Use caulking to seal around wire opening InstallRange Hood ConnecttheVentSystem Vented InstallationsElectrical Connection Install Optional Gray Vinyl Trim Kit Non-Vented recirculating InstallationsInstall Front Trim Kit Optional Gray Vinyl TrimLight Control Operating the Light Range Hood USEFan Control Operating the Fan Replacing the Bulb CleaningRange Hood Care Wiring Diagram Accessories Assistance or ServiceIntheU.S.A InCanadaThis limited warranty does not cover Kitchenaid Ventilation WarrantyVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA Hotte D’ASPIRATIONImportantes Instructions DE Sécurité Outilset composants Exigences D’INSTALLATIONExigences demplacement Pour un fonctionnement efficace et silencieux Dimensions du produitDimensions du placard Air d’appoint Installations pour régions à climat froidMéthodes d’évacuation Calcul de la longueur effective du circuit dévacuationPréparationdelemplacement Instructions DinstallationSpécifications électriques Ouverture découpée du placard pour la hotteDécharge à lextérieur, à travers le mur Décharge à lextérieur, à travers le toitÉvacuation par larrière Couvercle du conduit dévacuation Axe central Raccordementélectrique Installationdela hotteInstallation sans décharge à l’extérieur recyclage Installations avec décharge à l’extérieurRaccordement du circuit dévacuation Garniture en vinyle gris facultativeCommande du ventilateur Fonctionnement du ventilateur Installation de l’ensemble de garniture avantUtilisation DE LA Hotte Ensembles degarniture avant facultatifsNettoyage Entretien DE LA HotteInstallation/remplacement des filtres à charbon RemplacementdelampouleSchémas DE Câblage AuCanada Assistance OU ServiceAccessoires La présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DU Système DE Ventilation KitchenaidW10267109C