Philips HD 4266 manual Retire a pega do cesto de fritar, Tabela

Page 29

temperatura marcada.

Encaixe a pega destacável no cesto de fritar e encha o cesto fora da fritadeira. Para obter o melhor resultado use só as quantidades recomendadas.

Fig. 7. Introduza o cesto cheio e com cuidado dentro do óleo / banha. Use a tampa para evitar salpicos de óleo.

Fig. 8. Retire a pega do cesto de fritar.

Fig. 9. Tape a fritadeira com a tampa.

Use a tabela para regular a temperatura certa dos tempos de fritura.

Depois de fritar: retire a tampa e coloque de novo a pega no cesto de fritar.

Fig. 10. Erga o cesto de dentro do óleo / banha e suspenda-o no rebordo da fritadeira para permitir que os alimentos fritos escorram. Agora o óleo / banha na fritadeira terá a oportunidade de retomar a temperatura marcada (aproximadamente 3 a 5 minutos).

Fig. 11. Esvazie os alimentos fritos para dentro de um coador ou passador que tenha um papel absorvente (por exemplo, papel absorvente de cozinha).

Retire do óleo / banha as partículas soltas com uma escumadeira.

Retire a ficha da tomada de corrente, depois de utilizar a fritadeira.

Fig. 12. Filtre o óleo / banha (se quiser) depois de ter arrefecido o suficiente. (Leia por favor as “Sugestões”.)

Guarde a fritadeira coberta com a tampa. Isto mantê-la-à protegida do pó, etc.

Tabela

Na tabela abaixo são indicados os tipos de alimentos que podem ser preparados com a fritadeira e qual a temperatura e tempo de preparação que deverão ser escolhidos. A tabela indica também as quantidades máximas por preparação.

Poderá desviar-se um pouco destas instruções, dependendo das quantidades a serem preparadas e do seu gosto pessoal.

Temperatura

Tipo de alimentos

Quant.má x./preparaçã o

Tempo de fritura *)

 

 

descong. congelado

(minutos)

 

 

 

 

 

160 °C

Galinha (bifes,

150 g

100 g

10-15

 

pernas)

 

 

 

170 °C

Croquetes de queijo

3 pçs.

2 pçs.

5

 

Fritos de camarão

2-3 pçs.

 

2-4

180 °C

Fritos de maçã

2-3 pçs.

 

4-5

 

Fritos de queijo

2-3 pçs.

 

2-4

 

Peixe / filetes

3 pçs.

3 pçs.

5

 

Almôndegas

5-7 pçs.

 

4-5

 

Mexilhões

5-6 pçs.

 

212-3

 

 

 

 

 

190 °C

Bolas de fritos

2-3 pçs.

 

2-4

 

Donuts

1-2 pçs.

1 peça

6-8

 

Batatas fritas **)

250 g

150 g

5

 

‘Cordon Bleu’

1 peça

 

3-4

 

Croquetes de peixe

2-3 pçs.

2 pçs.

3-4

 

Croquetes de carne

2-3 pçs.

2 pçs.

3-4

 

Croquetes de batata

2-3 pçs.

2 pçs.

3-4

 

Batatas em palitos

250 g

150 g

5

 

‘Schnitzel’

1 peça

 

212-3

 

 

 

 

 

*) Para alimentos congelados os tempos de preparaçã o podem ser maiores que os indicados. **) Para as Batatas fritas novas leia a secçã o respectiva.

29

Image 29
Contents 160 170 180 English Français Pour le mode demploi dépliez la DeutschNederlands ItalianoPage English DTemperature knobGeneral description fig Prior to first useDeep frozen food French friesGuarantee and service CleaningTips If the oil/fat has a tasteImportant safety information Non-rewireable mains plug for U.K. onlyFor United Kingdom Fitting a PlugDescription gé né rale Franç aisAvant la premiè re utilisation FriturePommes de terre frites TableauAliments surgelé s RecommandationsEliminer les mauvais goû ts NettoyagePour la France Garantie et serviceWichtig DeutschAllgemeine Beschreibung Abb Vorbereitung zum GebrauchTabelle Tiefkü hlkost Pommes fritesHinweise Wenn das Fett/Ö l einen Beigeschmack hatGarantie ReinigungBelangrijk NederlandsAlgemene beschrijving fig. l Voor het eerste gebruikPatates Frites TabelDiepvriesvoedsel Garantie en serviceBijsmaakjes wegwerken SchoonmakenPage Importante ItalianoDescrizione Fig Prima di usare la friggitrice per la prima voltaPatatine fritte TabellaConsigli Cibi surgelatiSe l’olio/grasso ha un cattivo odore PuliziaGaranzia e Servizio Assistenza Descripció n general fig Españ olAntes del primer uso Có mo usar la freidoraDescongelada Congelada Minutos TablaAlimentos ultracongelados Patatas fritas a la francesaConsejos Si el aceite o grasa tienen un saborGarantía y Servicio para España LimpiezaDescriçã o geral Fig Portuguê sBotã o de temperatura Antes da primeira utilizaçã oTabela Retire a pega do cesto de fritarAlimentos congelados Batatas fritasSugestõ es Se o ó leo / banha tiver um saborGarantia e Assistê ncia Té cnica LimpezaVigtigt DanskGenerel beskrivelse fig KlargøringTag det løse håndtag af kurven Gode rå d Dybfrosne fødevarerHvis olien/fedtet har bismag RengøringGaranti og Service Viktig NorskGenerell beskrivelse fig Før første gangs brukFrossen mat TabellHvis olje/fett har få tt en bismak Internasjonal garanti og serviceRengjøring ReklamasjonsordningViktigt SvenskaKoppla inte på fritö sen utan att det ä r olja/fett i den Fritö sens delar. ochAndra gå ngen vid 190 C under 2 4 mi- nuter Djupfryst mat Reklamation och serviceOm oljan/fettet har få tt en bismak Rengö ringAE Groningen Tä rkeää SuomiLaitteen osat kuva Kä yttöö nottoRanskanperunat TaulukkoEnsin 160Cssa 8 10 minuuttia Sitten 190Cssa 2 4 minuuttia PakasteruoatJos ö ljyssä /rasvassa on vieras maku Kä yttö vihjeitäPuhdistus Takuu ja huoltoNetherlands Fax +31.50.138016 4222 001

HD 4266 specifications

The Philips HD 4266 is a standout model in the world of kitchen appliances, specially designed to meet the needs of those who love to cook and enjoy great-tasting food. This advanced electric pressure cooker combines modern technology with user-friendly features to offer an unparalleled cooking experience.

One of the main highlights of the Philips HD 4266 is its versatility. With multiple cooking programs, this pressure cooker can handle a wide range of dishes, from rice and soups to stews and desserts. It is designed to deliver excellent results quickly, reducing the cooking time of traditional methods significantly. This is particularly beneficial for busy individuals and families looking to whip up delicious meals in a fraction of the time.

Another remarkable feature of the Philips HD 4266 is its innovative pressure cooking technology. It utilizes advanced pressure control to optimize cooking conditions, allowing food to retain its nutrients and flavor while ensuring even cooking. The appliance also boasts a unique steam release function that allows for a safe and controlled release of pressure, minimizing the risk of burns or accidents.

Safety is a top priority in the design of the Philips HD 4266. The unit is equipped with several protective features, including a lockable lid that ensures it does not open while under pressure, and an overheat protection system that automatically turns off the cooker when it gets too hot. These features make it a reliable choice for home cooks of all skill levels.

In addition to its safety and versatility, the Philips HD 4266 is designed with convenience in mind. Its intuitive digital display and easy-to-navigate controls allow users to set cooking times and select programs with minimal effort. The non-stick inner pot is easy to clean, making maintenance a breeze after meal preparation.

Energy efficiency is another characteristic that sets the Philips HD 4266 apart from other appliances. By cooking under pressure, it uses less energy compared to traditional cooking methods, making it an eco-friendly choice for environmentally conscious consumers.

Overall, the Philips HD 4266 electric pressure cooker stands out for its combination of innovative technology, safety features, and user-friendly design. Whether you're a seasoned chef or a beginner in the kitchen, this appliance can enhance your cooking experience, allowing you to prepare healthy and delicious meals with ease.