KitchenAid KSB550 Garantía de la licuadora KitchenAid, Estados Unidos, el, Distrito de Columbia

Page 76

ESPAÑOL

Garantía de la licuadora KitchenAid®

Duración de

KitchenAid

KitchenAid

la garantía:

pagará por:

no pagará por:

 

 

 

50 estados de los

50 estados de los

A. Las reparaciones

Estados Unidos, el

Estados Unidos, el

cuando la licuadora

distrito de Columbia,

Distrito de Columbia

sea utilizada con otro

Canadá y Puerto Rico:

y Canadá: El reemplazo de

fin que no sea el uso

Un año de garantía

su licuadora sin dificultades.

doméstico normal de

limitada a partir de la

Consulte la siguiente página

una familia.

fecha de compra.

para obtener los detalles

B. Los daños como

 

sobre cómo realizar el

consecuencia de un

 

reemplazo.

accidente, alteración,

 

O

mal uso, abuso o

 

En Puerto Rico:

uso con productos

 

Los costos de los repuestos

no aprobados por

 

y del trabajo de reparación

KitchenAid.

 

para corregir los defectos

C. Los costos de repuestos

 

en los materiales y la mano

o de mano de obra

 

de obra. El servicio técnico

de reparación para la

 

debe ser provisto por un

licuadora cuando ha

 

Centro de servicio técnico

sido utilizada fuera

 

de KitchenAid autorizado.

del país donde fue

 

Para solicitar un servicio

comprada.

 

técnico, siga las instrucciones

 

 

de la página 75.

 

 

 

 

LA EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE LIMITACIÓN DE LOS RECURSOS INCLUYENDO GARANTÍAS EN LA MEDIDA EN QUE SE APLIQUEN A LA COMERCIABILIDAD O APTITUD CON UN FIN DETERMINADO, SON EXCLUIDAS EN LA MEDIDA PERMISIBLE POR LEY. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUE PUEDA SER IMPUESTA POR LEY ESTÁ LIMITADA A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LIMITACIONES NI EXCLUSIONES EN RELACIÓN CON LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE APTITUD, DE MANERA TAL QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ANTERIORES PUEDEN QUE NO SE APLIQUEN EN SU CASO.

SI ESTE PRODUCTO NO FUNCIONA SEGÚN SE GARANTIZA, EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SERÁ LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO SEGÚN LOS TÉRMINOS Y LAS CONDICIONES DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. KITCHENAID Y KITCHENAID CANADÁ NO ASUMEN NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSIGUIENTES. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted goce de otros derechos que varían de estado en estado o de provincia en provincia.

74

Image 76
Contents Blender Proof of Purchase & Product Registration Preuve d’achat et enregistrement du produitComprobante de compra y registro del producto Veuillez remplir ce qui suit pour vos dossiers personnelsTable of Contents Recipes Warranty and Service InformationAchieve Maximum Performance Results Blender Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safeguards Electrical Requirements Blender Features Soft Start Feature Clean Touch Control PadRobust Motor Glass PitcherPreparing the Blender for Use Blender AssemblyBefore First Use Using the Blender Pulse ModeCrush Ice Feature Before UseSoft Start Blending Feature Pulse Mode FeatureIngredient Cap Speed Control Guide ItemSpeedFinely chopped Fruit juice fromCare and Cleaning Troubleshooting Blender does not operate when a setting is selectedBlender stops while blending USA/Puerto Rico Canada MexicoBlender Tips Quick TipsChop fruits and vegetables Put To 10 seconds. Pour into saucepan and cook as usualAs needed Grate cheese Cut very cold cheese into Seconds each pulse. Cook as usualBlended Margarita Sparkling Cran-Pineapple DrinkFor 56 ounce 1.75 L pitcher Simple SyrupStrawberry-Banana Smoothie Rum Mocha11⁄2 cups 355 mL buttermilk Cup 235 mL milkItalian Tortellini Tomato Soup Blueberry Pancakes and Sauce EggsTablespoons 30 mL vegetable oil Tablespoons 30 mL sugarRaspberry Vinaigrette Dressing Chocolate Pot De CrèmeCups 475 mL milk 11⁄2 cups 355 mL vanilla ice cream Fresh Fruit Milk ShakeIf desired KitchenAid Blender Warranty District of ColumbiaCanada, and Puerto Canada Hassle-free Puerto RicoHassle-Free Replacement Warranty Canada How to Arrange for Warranty Service Puerto RicoHow to Arrange for Service Outside these Locations How to Order Accessories Replacement PartsFor service information in Mexico Or write to Customer Interaction Centre KitchenAid CanadaTable des matières Caractéristiques ET FonctionnementEntretien ET Nettoyage Conseils SUR LE MélangeurMargarita RecettesInformation SUR LA Garantie ET LES Réparations Sécurité du mélangeur Votre sécurité et celle des autres est très importanteConsignes DE Sécurité Importantes Contraintes électriques Tension 120 volts c.a. seulement Fréquence 60 HzCaractéristiques du mélangeur Récipient en verre de 1,5 l 48 oz, modèle KSB550Moteur robuste Récipient en polycarbonatePrises souples pour assurer le confort et l’adhérence Récipient en verrePréparation du mélangeur avant l’utilisation Avant la première utilisationAssemblage du mélangeur Placez le récipient sur le socle du mélangeurUtilisation du mélangeur Avant l’utilisationFonctionnement du mélangeur Pulse ImpulsionCaractéristique du mode Pulse Impulsion Fonction de concassage de glaceNe peut pas être utilisé avec la fonction Crush ICE Concassage DE GlaceGuide des touches de vitesse Capuchon doseur d’ingrédientsFonction de démarrage Soft Start ArticleVitesseEntretien et nettoyage Ricotta velouté ouSauce pour plat principal ’immergez pas le socle ni le cordon dans l’eauSi le mélangeur ne fonctionne pas sur un réglage choisi DépannageÉtats-Unis/Puerto Rico Canada Mexique Conseils sur le mélangeur Conseils rapidesTasse CommentHacher fruits et légumes Mettez Margarita 235 ml 1 tasse de sucre 235 ml 1 tasse d’eauRécipient de 1,75 l 56 oz Sirop de sucreBoisson pétillante aux Ananas et aux canneberges Boisson fouettée aux fraises et aux bananes Moka au rhumTortellini italien à la soupe aux tomates Crêpes aux bleuets et sauce 60 ml 1⁄4 tasse de sucre160 ml 2⁄3 tasse d’eau Oeufs 475 ml 2 tasses de babeurreFrançais Vinaigrette aux framboises 45 ml 3 cuillerées à soupe de vinaigre de framboisePots de crème au chocolat Lait frappé aux fruitsGarantie du mélangeur KitchenAid Le district fédéral de Unis, district fédéral deColumbia, le Canada et Columbia et Canada Puerto Rico GarantieComment obtenir une réparation sous Garantie à Puerto Rico Garantie de satisfaction Totale et de remplacement CanadaCentre de relations avec la clientèle KitchenAid Canada Comment obtenir une réparation En dehors de ces territoires Comment commander des accessoires Et des pièces de rechangeAppelez le numéro sans frais Índice IntroducciónCaracterísticas Y Funcionamiento Cuidado Y LimpiezaInformación Sobre LA Garantía Y EL Servicio Técnico RecetasCómo obtener el servicio de garantía una vez Peligro Advertencia Medidas DE Seguridad Importantes Requisitos eléctricos Voltios Sólo C.A. de 120 Voltios Hertz 60 HzCaracterísticas de la licuadora Jarra de vidrio de 1,5 L 48 oz. modelo KSB550Base de control Clean Touch Motor potenteDiseño de jarra Jarra de policarbonatoAntes de utilizarla por primera vez Preparación de la licuadora para su usoEnsamblado de la licuadora Como utilizar la licuadora Antes de utilizarlaNo retire la tapa de la jarra Funcionamiento de la licuadoraFunción Pulse Mode Modo pulsar Función Crush Ice Triturar hieloGuía para el control de la velocidad Tapa para el agregado de ingredientesFunción de procesamiento Soft Start ProductoVelocidadCuidado y limpieza El cable se puede enroscar en la parte inferior de la baseSolución de problemas La licuadora no funciona cuando se selecciona una velocidadLa licuadora se detiene cuando está procesando EE.UU./Puerto Rico Canadá MéxicoConsejos para la licuadora Consejos rápidosAsegúrese de tapar la jarra mientras mezcla Aumente la velocidad si es necesario10 segundos aproximadamente, hasta que quede una pasta suave Taza 235 mL. de azúcar Taza 235 mL. de agua Jarabe simplePara una jarra de 1,75 L 56 oz Bebida burbujeante de arándano y piña Vasos 475 mL. de gaseosa sabor lima- limón fríaLicuado de banana y frutilla Ron con café moca11⁄2 vaso 355 mL. de suero de leche Vaso 235 mL. de lecheSopa italiana de tomate y Tortellini ⁄4 de taza 60 mL. de azúcar Panqueques y salsa de arándanoHuevos Español Copa de chocolate de Crème Aderezo de frambuesa a la vinagretaTaza 235 mL. de trocitos de chocolate amargo Malteada de frutas frescas Tazas 475 mL. de lecheGarantía de la licuadora KitchenAid Estados Unidos, elDistrito de Columbia Canadá y Puerto RicoCómo obtener el servicio de garantía En Puerto Rico Garantía de reemplazo sin dificultades En CanadáEscríbanos a Customer Interaction Centre KitchenAid Canada Como solicitar accesorios y repuestos Cómo obtener el servicio técnico En otros lugaresLlame de manera gratuita al JV Distribuciones o Page Bien PENSÉ. Bien Fabriqué
Related manuals
Manual 30 pages 357 b