Hotpoint 20, 25 Roulettes DE Nivellement, Alimentation D’EAU À LA Machine, Alignement DES Portes

Page 31

Instructions d’installation

Réfrigérateur

Modèles 20, 22 et 25

Si vous avez des questions, appelez le 1.800.361.3400 ou visitez notre site Web à l’adresse : www.electromenagersge.ca

AVANT DE COMMENCER

Lisez ces instructions complètement et attentivement.

IMPORTANT – Conservez ces instructions pour utilisation éventuelle par un inspecteur local.

IMPORTANT – Respectez tous les codes et règlements officiels.

Note à l’installateur – Assurez-vous de laisser ces instructions au consommateur.

Note au consommateur – Conservez ces

instructions pour référence future.

Niveau de connaissances – L’installation de cet appareil requiert des connaissances de base en mécanique.

Temps requis – L’installation du réfrigérateur demande 15 minutes.

L’installateur est responsable de l’installation correcte du réfrigérateur.

Toute panne de cet appareil causée par une installation inadéquate n’est pas couverte par la garantie.

ROULETTES DE NIVELLEMENT

Les roulettes de nivellement jouent trois rôles :

Elles peuvent être réglées pour que les portes se referment automatiquement lorsqu’elles sont à moitié ouvertes.

Elles peuvent être réglées de manière à permettre à l’appareil de reposer solidement sur le sol et l’empêcher ainsi de branler.

Elles vous permettent d’éloigner le réfrigérateur du mur pour le nettoyage.

Pour régler la hauteur des roulettes, retirez la grille de la base du réfrigérateur en la tirant par le bas.

Pour élever le réfrigérateur, tournez les vis de réglage dans le sens horaire et pour l’abaisser, dans le sens anti-horaire. Utilisez une clef à molette pour écrous hexagonaux de 3/8 po ou des pinces.

Pour remettre la grille de la base, alignez ses attaches arrière entre

la barre et la partie inférieure de l’armoire. Poussez jusqu’à ce que la grille s’enclenche dans le logement.

ALIMENTATION D’EAU À LA MACHINE

ÀGLAÇONS (sur certains modèles)

Si le réfrigérateur est équipé d’une machine à glaçons, celle-ci devra être raccordée à une conduite d’eau froide. Vous pouvez acheter une trousse d’alimentation d’eau GE (contenant la tuyauterie, le robinet d’arrêt, les joints et les instructions) chez votre revendeur, ou en vous adressant à notre site Web à l’adresse www.electromenagersge.ca

ou à notre service de Pièces et accessoires au numéro de téléphone 1.888.261.3055.

EMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR

N’installez pas le réfrigérateur dans une pièce où la

température ambiante risque d’être inférieure à 16°C (60°F)

parce qu’il ne se mettra pas en marche suffisamment

souvent pour maintenir les températures convenables.

ALIGNEMENT DES PORTES

Après avoir mis à niveau votre réfrigérateur, assurez-vous que les portes sont à la même hauteur au sommet.

Pour égaliser les portes de l’appareil, réglez la porte du réfrigérateur comme suit :

Pour retirer la grille de base, ouvrez les portes puis tirez droit sur la grille de base vers l’extérieur.

Déterminez laquelle des deux portes est plus élevée que l’autre.

Relevez la porte qui est plus basse de même que la petite came.

Insérez une cale entre la charnière métallique de la porte et la petite came comme illustré.

Insérez la cale de sorte qu’elle s’adapte entre la charnière métallique et la petite came en plastique.

Fermez les portes et vérifiez si elles sont à niveau au sommet. Si une des portes est toujours plus basse que l’autre, répétez la procédure et insérez une autre cale.

Installez le réfrigérateur sur un plancher suffisamment

solide pour le supporter lorsqu’il est plein.

DÉGAGEMENTS

Prévoyez les dégagements suivants pour faciliter l’installation, assurer une circulation d’air adéquate, et permettre les raccordements de plomberie et d’électricité :

Côtés 4 mm (1/8 po)Dessus 25 mm (1 po)Arrière 25 mm (1 po)

Il est nécessaire de ménager un espace de 19 mm (3/4 po) pour que la porte puisse être ouverte sur 90°, ce qui assure un meilleur accès aux compartiments de rangement des aliments. 31

Les cales se placent sous le couvercle de la charnière supérieure de la porte à aliments frais.

Cale

REMARQUE : Si

les portes ne sont pas à niveau et que la cale est déjà en place, il est possible de la retirer pour abaisser la porte.

Image 31
Contents Model # Serial # RefrigeratorsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Consumer SupportRefrigerants Instructions Installation Instructions Troubleshooting Tips Consumer SupportFreezer Pan Freezer Shelves Rearranging the ShelvesTo remove Lift Refrigerator ShelvesCrisper Removal Adjustable Humidity Crispers and Snack Pan on some modelsTips Consumer Support Spillproof Shelves on some modelsTo Change Temperature Control Setting with Touch Pads Startup Steps for Proper Temperature ControlAbout the controls on the refrigerator About the automatic icemaker About the water filter cartridge. On some modelsTips To Use the Dispenser Troubleshooting Tips Installation InstructionsIcemaker Accessory Kit About the ice and water dispenser. On some modelsCare and cleaning of the refrigerator Door Alignment Refrigerator LocationRollers ClearancesWhat YOU will Need Before YOU BeginConnect the Tubing to Valve Shut OFF Main Water Supply Drill the Hole for the ValveFasten the Shutoff Valve Route the TubingPlug in the Refrigerator Turn the Water on AT the Shutoff ValveStart the Icemaker Normal operating sounds Before you call for service…Safety Dispenser Water in first glass isWater dispenser does Water spurting fromCustomer Warranty What Is Not Covered Operating Instructions Safety InstructionsWe Will Replace Special Notices Performance Data SheetOperating Specifications General Installation/Operation/Maintenance RequirementsConsumer Product Ownership Registration For customers in Canada For customers in the United StatesGeneral Electric Company La clientèle FonctionnementRéfrigérants Service à la clientèle Conseils de dépannage InstallationRéarrangement des clayettes Installation des accessoiresService à la clientèle Mesures de sécuritéBac à viande transformable sur certains modèles Installation De dépannageClayette coulissante anti-déversement sur certains modèles Clayettes anti-débordements sur certains modèlesLes commandes Mesures de La cartouche du filtre à eau. sur certains modèlesMachine à glaçons automatique SécuritéVerrouillage du distributeur Le distributeur d’eau et de glaçons. sur certains modèlesNécessaire de machine à glaçons Pour utiliser le distributeurEntretien et nettoyage du réfrigérateur Alignement DES Portes Emplacement DU RéfrigérateurRoulettes DE Nivellement Alimentation D’EAU À LA MachineCE Dont Vous Aurez Besoin Avant DE CommencerAcheminez LE Tuyau Percez UN Trou Pour LE RobinetBranchez LE Tuyau AU Robinet Fixez LE Robinet D’ARRÊTBranchez Votre Réfrigérateur Fermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊTMarche Entendez-vous ce que j’entends ? Ces bruits sont normaux Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationBruits de fonctionnement normaux Avant d’appeler un réparateur…Installation Service à la clientèle Conseils de dépannage De sécurité Mesures’ouverture des portes Consultez Remplacement des ampoulesDe la condensation Par temps humideAgraphez votre reçu ici Garantie DU ClientCarbofurane Feuillet de données relatives à la performanceService de réparations Service à la clientèleProlongation de garantie Refrigerantes Operación InstalaciónServicio al Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o congeladorOperación Como Conectar LA ElectricidadEntrepaños del refrigerador Cómo instalar los accesoriosSeguridad Reubicación de los entrepañosContenedor convertible para carnes en algunos modelos SolucionarEntrepaños a prueba de derrames en algunos modelos Como sacar la gaveta preservadora de alimentosUn ajuste Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemasLos controles del refrigerador Pasos de inicio para un correcto control de la temperaturaEl dispositivo automático para hacer hielo El cartucho del filtro de agua. en algunos modelosServicio al consumidor Solucionar problemasAtrás del refrigerador Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar el exterior Limpiar el interiorPosición vertical durante la mudanza Preparación para vacacionesEn caso de mudanza Reemplazo de bombillasEspacios Libres Ubicación DEL RefrigeradorRodillos Alineado DE LAS Puertas Instrucciones para la instalaciónQUÉ Necesita Antes DE IniciarBien Instale LA Válvula DE CierreLave LA Tubería Dirija LA TuberíaConecte EL Refrigerador Conecte LA Tubería AL RefrigeradorInicie LA Máquina DE Hielos Dispositivo para hacer hielo en algunos modelos Sonidos normales de la operaciónAntes de solicitar un servicio… Seguridad Operación InstalaciónCongelador demasiado Vea Los controlesCompartimiento de Alimentos frescos oNo funciona El agua tiene unSabor/olor malo En algunos modelosDe murmullo Aire caliente a la baseCrushed ICE hielo picado Modelos Frecuente sonidoUn año Seguridad OperaciónReemplazaremos Lo que no cubriremosPlomo a pH 8,5 Factores de 100% incorporados para la utilización no medidaPiezas y accesorios Servicio al consumidor Página Web de HotpointSolicite una reparación Garantías ampliadasConsumer Support Hotpoint Website Schedule Service
Related manuals
Manual 28 pages 33.72 Kb