Hotpoint 20, 25, 22 manuel dutilisation Los controles del refrigerador, Un ajuste

Page 46

Seguridad

Operación

Instalación

Servicio al consumidor Solucionar problemas

Los controles del refrigerador.

Los controles tendrán uno de los siguientes aspectos:

FREEZERREFRIGERATOR

4

5

6

4

5

6

 

3

 

7

3

 

7

 

2

 

8

2

 

8

0 IS OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

9

1

 

9

9 IS COLDEST

0

 

 

 

 

 

 

Pasos de inicio para un correcto control de la temperatura

PASO 1: Coloque el Control de alimentos frescos en “5”.

PASO 2: Coloque el Control del congelador en “5”.

PASO 3: ESPERE 12 HORAS para que la temperatura se estabilice.

PASO 4: Si es necesario realizar un cambio, mueva el control número uno una vez y deje pasar 12 horas para que la temperatura se estabilice.

NOTA: Apagar el refrigerador con los controles en posición 0 (apagado) no deja sin corriente eléctrica al refrigerador.

Los ajustes de los controles cambiarán según las preferencias personales, la utilización y las condiciones de operación y pudieran necesitar más de un ajuste.

Para cambiar el ajuste de control de temperatura

con las almohadillas de toque:

El ajuste del congelador se encuentra sobre el lado izquierdo de la pantalla.

El ajuste de alimentos frescos se encuentra sobre el lado derecho de la pantalla.

Presione la almohadilla de mayor (warmer) o menor (colder) temperatura para el compartimiento y dirección deseados.

El número de ajuste de control presente se iluminará.

Cada vez que se toca la almohadilla, el ajuste de compartimiento cambia un número.

Podrá verse 1 como el ajuste menos frío y 9 como el más frío.

En algunos modelos, cuando se colocan los dos controles en la posición de ajuste más cálido hasta que la pantalla destella (apagado), los compartimientos del congelador y del refrigerador dejan de enfriar.

En otros modelos, cuando se coloca cualquiera de los dos controles en la posición de ajuste más cálido hasta que la pantalla destella (apagado), el congelador y el refrigerador dejan de enfriar.

NOTA: Apagar el refrigerador con los controles en posición 0 (apagado) no deja sin corriente eléctrica al refrigerador.

 

Los ajustes de los controles cambiarán según las preferencias personales,

 

la utilización y las condiciones de operación y pudieran necesitar más de

46

un ajuste.

 

Image 46
Contents Refrigerators Model # Serial #Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Consumer SupportRefrigerants Troubleshooting Tips Consumer Support Instructions Installation InstructionsRefrigerator Shelves Rearranging the ShelvesTo remove Lift Freezer Pan Freezer ShelvesSpillproof Shelves on some models Adjustable Humidity Crispers and Snack Pan on some modelsTips Consumer Support Crisper RemovalTo Change Temperature Control Setting with Touch Pads Startup Steps for Proper Temperature ControlAbout the controls on the refrigerator About the automatic icemaker About the water filter cartridge. On some modelsTips About the ice and water dispenser. On some models Troubleshooting Tips Installation InstructionsIcemaker Accessory Kit To Use the DispenserCare and cleaning of the refrigerator Clearances Refrigerator LocationRollers Door AlignmentBefore YOU Begin What YOU will NeedRoute the Tubing Shut OFF Main Water Supply Drill the Hole for the ValveFasten the Shutoff Valve Connect the Tubing to ValvePlug in the Refrigerator Turn the Water on AT the Shutoff ValveStart the Icemaker Before you call for service… Normal operating soundsSafety Water spurting from Water in first glass isWater dispenser does DispenserCustomer Warranty What Is Not Covered Operating Instructions Safety InstructionsWe Will Replace General Installation/Operation/Maintenance Requirements Performance Data SheetOperating Specifications Special NoticesConsumer Product Ownership Registration For customers in the United States For customers in CanadaGeneral Electric Company La clientèle FonctionnementRéfrigérants Installation Service à la clientèle Conseils de dépannageMesures de sécurité Installation des accessoiresService à la clientèle Réarrangement des clayettesClayettes anti-débordements sur certains modèles Installation De dépannageClayette coulissante anti-déversement sur certains modèles Bac à viande transformable sur certains modèlesLes commandes Sécurité La cartouche du filtre à eau. sur certains modèlesMachine à glaçons automatique Mesures dePour utiliser le distributeur Le distributeur d’eau et de glaçons. sur certains modèlesNécessaire de machine à glaçons Verrouillage du distributeurEntretien et nettoyage du réfrigérateur Alimentation D’EAU À LA Machine Emplacement DU RéfrigérateurRoulettes DE Nivellement Alignement DES PortesAvant DE Commencer CE Dont Vous Aurez BesoinFixez LE Robinet D’ARRÊT Percez UN Trou Pour LE RobinetBranchez LE Tuyau AU Robinet Acheminez LE TuyauBranchez Votre Réfrigérateur Fermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊTMarche Avant d’appeler un réparateur… Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationBruits de fonctionnement normaux Entendez-vous ce que j’entends ? Ces bruits sont normauxInstallation Service à la clientèle Conseils de dépannage Mesures De sécuritéPar temps humide Consultez Remplacement des ampoulesDe la condensation ’ouverture des portesGarantie DU Client Agraphez votre reçu iciFeuillet de données relatives à la performance CarbofuraneService de réparations Service à la clientèleProlongation de garantie Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador Operación InstalaciónServicio al RefrigerantesComo Conectar LA Electricidad OperaciónReubicación de los entrepaños Cómo instalar los accesoriosSeguridad Entrepaños del refrigeradorComo sacar la gaveta preservadora de alimentos SolucionarEntrepaños a prueba de derrames en algunos modelos Contenedor convertible para carnes en algunos modelosPasos de inicio para un correcto control de la temperatura Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemasLos controles del refrigerador Un ajusteEl cartucho del filtro de agua. en algunos modelos El dispositivo automático para hacer hieloSolucionar problemas Servicio al consumidorLimpiar el interior Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar el exterior Atrás del refrigeradorReemplazo de bombillas Preparación para vacacionesEn caso de mudanza Posición vertical durante la mudanzaEspacios Libres Ubicación DEL RefrigeradorRodillos Instrucciones para la instalación Alineado DE LAS PuertasAntes DE Iniciar QUÉ NecesitaInstale LA Válvula DE Cierre BienDirija LA Tubería Lave LA TuberíaConecte EL Refrigerador Conecte LA Tubería AL RefrigeradorInicie LA Máquina DE Hielos Seguridad Operación Instalación Sonidos normales de la operaciónAntes de solicitar un servicio… Dispositivo para hacer hielo en algunos modelosAlimentos frescos o Vea Los controlesCompartimiento de Congelador demasiadoEn algunos modelos El agua tiene unSabor/olor malo No funcionaModelos Frecuente sonido Aire caliente a la baseCrushed ICE hielo picado De murmulloLo que no cubriremos Seguridad OperaciónReemplazaremos Un añoFactores de 100% incorporados para la utilización no medida Plomo a pH 8,5Garantías ampliadas Servicio al consumidor Página Web de HotpointSolicite una reparación Piezas y accesoriosHotpoint Website Schedule Service Consumer Support
Related manuals
Manual 28 pages 33.72 Kb