Hotpoint 20, 25, 22 manuel dutilisation Como Conectar LA Electricidad, Operación

Page 43

www.Hotpoint.com

¡ADVERTENCIA!

COMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD

Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra.

Seguridad

ANTES DE QUE USO, ASEGÚRESE QUE LA SALIDA ESTÉ CONECTADA DEBIDAMENTE A TIERRA

El cable eléctrico de este aparato está equipado con una clavija de tres puntas (tierra) que enchufa en un contacto estándar de pared de tres salidas (tierra) para reducir al mínimo la posibilidad de daños por un choque eléctrico con este aparato.

Haga que un electricista calificado verifique el enchufe de la pared y el circuito para asegurarse que la salida esté conectada debidamente a tierra.

Donde se disponga sólo de un contacto de pared con salida para dos puntas, es su responsabilidad personal y su obligación reemplazarlo por un contacto adecuado para tres puntas con conexión a tierra.

Operación

El refrigerador deberá conectarse siempre en su propio contacto eléctrico individual que tenga un voltaje que vaya de acuerdo con la tabla de clasificación.

Esto garantiza la mejor ejecución y evita la sobrecarga del circuito eléctrico de la casa y los daños a causa del sobrecalentamiento de los cables.

Nunca desconecte el refrigerador jalando el cable. Tome siempre firmemente la clavija y sáquela del contacto sin doblarla.

Repare o reemplace inmediatamente todos los cables eléctricos de servicio que se hayan desgastado o dañado en alguna otra forma. No utilice cables que muestren roturas o daños por abrasión a lo largo de éste ni en la clavija o en alguno de sus extremos.

Al alejar su refrigerador de la pared, cuide que no pase sobre el cable o lo dañe.

Instalación

FAVOR DE LEER Y SEGUIR CUIDADOSAMENTE LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

43

Solucionar problemas Servicio al consumidor

Image 43
Contents Model # Serial # RefrigeratorsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Consumer SupportRefrigerants Instructions Installation Instructions Troubleshooting Tips Consumer SupportFreezer Pan Freezer Shelves Rearranging the ShelvesTo remove Lift Refrigerator ShelvesCrisper Removal Adjustable Humidity Crispers and Snack Pan on some modelsTips Consumer Support Spillproof Shelves on some modelsTo Change Temperature Control Setting with Touch Pads Startup Steps for Proper Temperature ControlAbout the controls on the refrigerator About the automatic icemaker About the water filter cartridge. On some modelsTips To Use the Dispenser Troubleshooting Tips Installation InstructionsIcemaker Accessory Kit About the ice and water dispenser. On some modelsCare and cleaning of the refrigerator Door Alignment Refrigerator LocationRollers ClearancesWhat YOU will Need Before YOU BeginConnect the Tubing to Valve Shut OFF Main Water Supply Drill the Hole for the ValveFasten the Shutoff Valve Route the TubingPlug in the Refrigerator Turn the Water on AT the Shutoff ValveStart the Icemaker Normal operating sounds Before you call for service…Safety Dispenser Water in first glass isWater dispenser does Water spurting fromCustomer Warranty What Is Not Covered Operating Instructions Safety InstructionsWe Will Replace Special Notices Performance Data SheetOperating Specifications General Installation/Operation/Maintenance RequirementsConsumer Product Ownership Registration For customers in Canada For customers in the United StatesGeneral Electric Company La clientèle FonctionnementRéfrigérants Service à la clientèle Conseils de dépannage InstallationRéarrangement des clayettes Installation des accessoiresService à la clientèle Mesures de sécuritéBac à viande transformable sur certains modèles Installation De dépannageClayette coulissante anti-déversement sur certains modèles Clayettes anti-débordements sur certains modèlesLes commandes Mesures de La cartouche du filtre à eau. sur certains modèlesMachine à glaçons automatique SécuritéVerrouillage du distributeur Le distributeur d’eau et de glaçons. sur certains modèlesNécessaire de machine à glaçons Pour utiliser le distributeurEntretien et nettoyage du réfrigérateur Alignement DES Portes Emplacement DU RéfrigérateurRoulettes DE Nivellement Alimentation D’EAU À LA MachineCE Dont Vous Aurez Besoin Avant DE CommencerAcheminez LE Tuyau Percez UN Trou Pour LE RobinetBranchez LE Tuyau AU Robinet Fixez LE Robinet D’ARRÊTBranchez Votre Réfrigérateur Fermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊTMarche Entendez-vous ce que j’entends ? Ces bruits sont normaux Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationBruits de fonctionnement normaux Avant d’appeler un réparateur…Installation Service à la clientèle Conseils de dépannage De sécurité Mesures’ouverture des portes Consultez Remplacement des ampoulesDe la condensation Par temps humideAgraphez votre reçu ici Garantie DU Client Carbofurane Feuillet de données relatives à la performanceService de réparations Service à la clientèleProlongation de garantie Refrigerantes Operación InstalaciónServicio al Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o congeladorOperación Como Conectar LA ElectricidadEntrepaños del refrigerador Cómo instalar los accesoriosSeguridad Reubicación de los entrepañosContenedor convertible para carnes en algunos modelos SolucionarEntrepaños a prueba de derrames en algunos modelos Como sacar la gaveta preservadora de alimentosUn ajuste Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemasLos controles del refrigerador Pasos de inicio para un correcto control de la temperaturaEl dispositivo automático para hacer hielo El cartucho del filtro de agua. en algunos modelosServicio al consumidor Solucionar problemasAtrás del refrigerador Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar el exterior Limpiar el interiorPosición vertical durante la mudanza Preparación para vacacionesEn caso de mudanza Reemplazo de bombillasEspacios Libres Ubicación DEL RefrigeradorRodillos Alineado DE LAS Puertas Instrucciones para la instalaciónQUÉ Necesita Antes DE IniciarBien Instale LA Válvula DE CierreLave LA Tubería Dirija LA TuberíaConecte EL Refrigerador Conecte LA Tubería AL RefrigeradorInicie LA Máquina DE Hielos Dispositivo para hacer hielo en algunos modelos Sonidos normales de la operaciónAntes de solicitar un servicio… Seguridad Operación InstalaciónCongelador demasiado Vea Los controlesCompartimiento de Alimentos frescos oNo funciona El agua tiene unSabor/olor malo En algunos modelosDe murmullo Aire caliente a la baseCrushed ICE hielo picado Modelos Frecuente sonidoUn año Seguridad OperaciónReemplazaremos Lo que no cubriremosPlomo a pH 8,5 Factores de 100% incorporados para la utilización no medidaPiezas y accesorios Servicio al consumidor Página Web de HotpointSolicite una reparación Garantías ampliadasConsumer Support Hotpoint Website Schedule Service
Related manuals
Manual 28 pages 33.72 Kb