Hotpoint 162D6746P002 manuel dutilisation Instructions d’installation, Alignement DES Portes

Page 46

Instructions d’installation

ALIGNEMENT DES PORTES

Après avoir réglé les roulettes de nivellement, assurez-vous que les portes sont bien alignées à la partie supérieure.

Pour aligner les portes, réglez la porte du compartiment réfrigérateur. À l’aide d’une clé à douille de 5/16 po, tournez la vis de réglage de la porte vers la droite pour relever la porte, ou vers la gauche pour l’abaisser. (Une douille de nylon, encastrée dans les filets de l’axe, empêchera celui-ci de tourner si l’on ne se sert pas d’une clé.) Après avoir tourné la clé une ou deux fois, ouvrez et fermez la porte du compartiment réfrigérateur et vérifiez l’alignement des portes à la partie supérieure.

Pour enlever la grille de la base du réfrigérateur, ouvrez les portes et ensuite, tirez la grille hors de son logement.

Clé à douille de 5/16 po

Relevez

46

Image 46 Contents
Operating Instructions Write your model and serial numbers here Model # Serial #Safety Precautions Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Proper Disposal of the RefrigeratorUSE of Extension Cords CFC DisposalInstallation HOW to Connect ElectricityTroubleshooting Tips Consumer SupportAbout the controls on the refrigerator About the water filter cartridge InstructionsBins on the Fresh Food Compartment Door About the shelves and binsTips Consumer Support Rearranging the ShelvesFruit and Vegetable Crispers About the crispersAbout the crisper removal Crisper RemovalIcemaker Accessory Kit SafetyTroubleshooting Tips Consumer Support About the automatic icemakerTo Use the Dispenser About the ice and water dispenserImportant Facts About Your Dispenser Cleaning the Inside Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Outside SafetyPreparing for Vacation Behind the RefrigeratorPreparing to Move Fresh Food Compartment-Upper Light Replacing the lightbulbsFreezer Compartment Clearances Refrigerator LocationRollers Installation Instructions Door AlignmentBefore YOU Begin What YOU will NeedChoose the Valve Location Shut OFF the Main Water SupplyDrill the Hole for the Valve Route the Tubing Fasten the Shutoff ValveTighten the Pipe Clamp Connect the Tubing to ValveConnect the Tubing to the Refrigerator Turn the Water on AT the Shutoff ValvePlug in the Refrigerator Start the IcemakerSafety Instructions Before you call for service… Normal operating soundsFrost or ice crystals Fresh food or freezerCompartment too warm On frozen foodWater spurting from Water in first glass isWater dispenser does DispenserRefrigerator Hot air from bottomBut Crushed ICE was We Will Replace Consumer Support Troubleshooting TipsWhat We Will Not Cover NSF Water Treatment Device Certificate Number We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Mesures de sécurité Fonctionnement Installation Mesures de sécuritéService à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement InstallationMesures DE Sécurité Cordons Prolongateurs Se débarrasser du CFCRaccordement Électrique Conseils de dépannageLes commandes Mesures de sécuritéInstallation Service à la clientèle Conseils de dépannage La cartouche du filtre à eauClayettes réglables en profondeur Clayettes et bacsRéarrangement des clayettes Clayettes du réfrigérateurBacs à fruits et légumes Bacs à légumesEnlèvement du bacs à légumes Enlèvement du bacs à légumesDe sécurité Machine à glaçons automatiqueMesures Tiroir à glacePour utiliser le distributeur Le distributeur d’eau et de glaçonsSécurité Sélectionnez Cubed ICE glaçonsMesures Renseignements importants concernant votre distributeur Nettoyage de l’extérieur Entretien et nettoyage du réfrigérateur Mesures de Nettoyage de l’intérieurDépart en vacances Derrière le réfrigérateurDéménagement Compartiment des aliments frais-Éclairage supérieur Remplacement des ampoulesCompartiment congélateur Dégagements Emplacement DU RéfrigérateurAlimentation D’EAU À LA Machine À Glaçons Roulettes DE NivellementInstructions d’installation Alignement DES PortesAvant DE Commencer Avant DE Commencer SuiteInstallation DE LA Conduite D’EAU Suite CE Dont Vous Aurez BesoinSerrez LE Collier DE Serrage Percez UN Trou Pour LE RobinetFixez LE Robinet D’ARRÊT Acheminez LE TuyauPurgez LE Tuyau Branchez LE Tuyau AU RobinetBranchez LE Tuyau À Votre Réfrigérateur Branchez Votre Réfrigérateur Fermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊTMettez EN Marche LA Machine À Glaçons Causes possibles Correctifs Le réfrigérateur ne Bruits de fonctionnement normauxAvant d’appeler un réparateur… Fonctionne pasVibration est normale Mesures de sécurité Vibration ou bruitMétallique une légère Fonctionnement Température trop élevéeLe distributeur d’eau Mauvais goût/odeurDe l’eau sur certains Ne fonctionne pas’ouverture des portes De la condensationPar temps humide ’éclairage intérieurInstallation Conseils de dépannage FonctionnementFeuillet de données relatives à la performance Service de réparations Service à la clientèleProlongation de garantie Seguridad Operación Instalación Información de seguridadPrecauciones DE Seguridad Servicio al consumidor Solucionar problemasOperación Instalación Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador USO DE Cables DE ExtensionDeshacerse del CFC Solucionar problemas Como Conectar LA ElectricidadLos controles del refrigerador SeguridadInstalar el cartucho del filtro Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemasEl cartucho del filtro de agua Cuando reemplazar el filtroEntrepaños profundos para la puerta Reubicación de los entrepañosEntrepaños del refrigerador Gavetas preservadoras de frutas y vegetales Gavetas preservadoras de frutas y vegetalesCómo sacar las gavetas Como sacar las gavetasKit accesorio para hielos El dispositivo automático para hacer hieloGaveta de almacenamiento de hielo EncendidoEl dispensador de agua y de hielo Para usar el dispensadorDatos importantes de su dispensador Limpiar el exterior Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar el interior Preparación para vacaciones Atrás del refrigeradorEn caso de mudanza Compartimento de alímentos frescos-Luz superior Reemplazo de bombillasCompartimiento del congelador Espacios Libres Ubicación DEL RefrigeradorRodillos Instrucciones para Instalación Alineación DE LAS PuertasAntes DE Iniciar QUÉ NecesitaPerfore EL Orificio Para LA Válvula BienDirija LA Tubería Instale LA Válvula DE CierreApriete LA Abrazadera DEL Tubo Conecte LA Tubería a LA VálvulaConecte LA Tubería AL Refrigerador NotasConecte EL Refrigerador Inicie LA Máquina DE HielosAntes de solicitar un servicio… Sonidos normales de la operaciónDispositivo para hacer hielo en algunos modelos Congelador demasiado Compartimiento deAlimentos frescos o CálidoBrillo anaranjado La puerta no se cierreCorrectamente En el congeladorEl refrigerador huele No sale agua y elHielo no funciona Del refrigeradorNotas Lo que no cubriremos Seguridad OperaciónDurante Reemplazaremos Un añoHoja de Datos de Funcionamiento Garantías ampliadas Ayuda al Cliente Página Web de HotpointSolicite una reparación Piezas y accesoriosHotpoint Website Schedule Service Consumer Support