Hotpoint 162D6746P002 Vibration ou bruit, Métallique une légère, Dans le congélateur ou, Glaçons

Page 53

www.electromenagersge.ca

Problem

Possible Causes

What To Do

 

 

 

Vibration ou bruit

Les roulettes de nivellement

Consultez Roulettes.

métallique (une légère

avant doivent être réglées.

 

vibration est normale)

 

 

Mesures de sécurité

Le moteur fonctionne pendant de longues périodes ou démarre et s’arrête fréquemment. (Les réfrigérateurs modernes et leurs congélateurs étant plus grands, leur moteur doit fonctionner plus longtemps. Ils démarrent et s’arrêtent afin de maintenir des températures uniformes.)

Ceci est normal lorsque le

Attendez 24 heures pour que le réfrigérateur refroidisse

réfrigérateur vient d’être branché.

complètement.

 

 

Une grande quantité d’aliments

C’est normal.

a été mise au réfrigérateur.

 

 

 

Porte laissée ouverte.

Vérifiez qu’il n’y a pas un paquet qui empêche

 

la porte de fermer.

Temps chaud ou ouverture

C’est normal.

fréquente des portes.

 

 

 

Les commandes de température

Consultez Les commandes.

ont été réglées à la température

 

la plus froide.

 

Fonctionnement

Température trop élevée

La commande de température

Consultez Les commandes.

dans le congélateur ou

n’a pas été réglée à une

 

le réfrigérateur

température assez basse.

 

 

 

 

 

Temps chaud ou ouverture

Abaissez la commande de température d’une position.

 

fréquente des portes.

Consultez Les commandes.

 

Porte laissée ouverte.

Vérifiez qu’il n’y a pas un paquet qui empêche la

 

 

porte de fermer.

 

 

 

Givre sur les aliments

Porte laissée ouverte.

Vérifiez qu’il n’y a pas un paquet qui empêche la

surgelés (il est normal

 

porte de fermer.

que du givre se forme à

 

 

Les portes ont été ouvertes

 

l’intérieur du paquet)

 

trop souvent ou pendant trop

 

 

 

 

longtemps.

 

 

 

 

La séparation entre

Le système automatique

Ceci empêche la formation de condensation sur

le réfrigérateur et le

d’économie d’énergie fait

l’extérieur du réfrigérateur.

congélateur est chaude

circuler du liquide chaud autour

 

 

du rebord avant du congélateur.

 

 

 

 

Odeur/saveur

Il faut nettoyer le bac à glaçons.

Videz et lavez le bac à glaçons. Jetez les vieux glaçons.

anormale des

 

 

Des aliments ont transmis leur

Emballez bien les aliments.

glaçons

 

odeur/goût aux glaçons.

 

 

Il faut nettoyer l’intérieur du

Consultez Entretien et nettoyage.

 

réfrigérateur.

 

 

 

 

Petits glaçons ou glaçons

Le filtre à eau est bouché.

Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle.

creux à l’intérieur

 

 

 

 

 

Formation lente des

Porte laissée ouverte.

Vérifiez qu’il n’y a pas un paquet qui empêche la

glaçons

 

porte de fermer.

 

La commande de température

Consultez Les commandes.

 

du congélateur n’est pas réglée

 

 

à une température assez froide.

 

 

 

 

La porte ne se referme

Le joint de la porte colle ou se

Appliquez un peu de vaseline sur la surface du joint.

pas entièrement

replie du côté des charnières.

 

 

 

 

Lueur orange dans

Le cycle de dégivrage est

C’est normal.

le congélateur

en cours.

 

53

Installation

Conseils de dépannage Service à la clientèle

Image 53 Contents
Write your model and serial numbers here Model # Serial # Operating InstructionsSafety Precautions USE of Extension Cords Proper Disposal of the RefrigeratorBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer CFC DisposalTroubleshooting Tips HOW to Connect ElectricityInstallation Consumer SupportAbout the controls on the refrigerator Instructions About the water filter cartridgeTips Consumer Support About the shelves and binsBins on the Fresh Food Compartment Door Rearranging the ShelvesAbout the crisper removal About the crispersFruit and Vegetable Crispers Crisper RemovalTroubleshooting Tips Consumer Support SafetyIcemaker Accessory Kit About the automatic icemakerImportant Facts About Your Dispenser About the ice and water dispenserTo Use the Dispenser Cleaning the Outside Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Inside SafetyPreparing to Move Behind the RefrigeratorPreparing for Vacation Freezer Compartment Replacing the lightbulbsFresh Food Compartment-Upper Light Rollers Refrigerator LocationClearances Door Alignment Installation InstructionsWhat YOU will Need Before YOU BeginDrill the Hole for the Valve Shut OFF the Main Water SupplyChoose the Valve Location Tighten the Pipe Clamp Fasten the Shutoff ValveRoute the Tubing Connect the Tubing to ValveTurn the Water on AT the Shutoff Valve Connect the Tubing to the RefrigeratorStart the Icemaker Plug in the RefrigeratorSafety Instructions Normal operating sounds Before you call for service…Compartment too warm Fresh food or freezerFrost or ice crystals On frozen foodWater dispenser does Water in first glass isWater spurting from DispenserBut Crushed ICE was Hot air from bottomRefrigerator What We Will Not Cover Consumer Support Troubleshooting TipsWe Will Replace NSF Water Treatment Device Certificate Number We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Mesures de sécurité Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationMesures DE Sécurité Fonctionnement InstallationService à la clientèle Conseils de dépannage Se débarrasser du CFC Cordons ProlongateursConseils de dépannage Raccordement ÉlectriqueMesures de sécurité Les commandesLa cartouche du filtre à eau Installation Service à la clientèle Conseils de dépannageRéarrangement des clayettes Clayettes et bacsClayettes réglables en profondeur Clayettes du réfrigérateurEnlèvement du bacs à légumes Bacs à légumesBacs à fruits et légumes Enlèvement du bacs à légumesMesures Machine à glaçons automatiqueDe sécurité Tiroir à glaceSécurité Le distributeur d’eau et de glaçonsPour utiliser le distributeur Sélectionnez Cubed ICE glaçonsRenseignements importants concernant votre distributeur MesuresMesures de Entretien et nettoyage du réfrigérateurNettoyage de l’extérieur Nettoyage de l’intérieurDéménagement Derrière le réfrigérateurDépart en vacances Compartiment congélateur Remplacement des ampoulesCompartiment des aliments frais-Éclairage supérieur Alimentation D’EAU À LA Machine À Glaçons Emplacement DU RéfrigérateurDégagements Roulettes DE NivellementAlignement DES Portes Instructions d’installationAvant DE Commencer Suite Avant DE CommencerCE Dont Vous Aurez Besoin Installation DE LA Conduite D’EAU Suite Fixez LE Robinet D’ARRÊT Percez UN Trou Pour LE Robinet Serrez LE Collier DE Serrage Acheminez LE TuyauBranchez LE Tuyau À Votre Réfrigérateur Branchez LE Tuyau AU RobinetPurgez LE Tuyau Mettez EN Marche LA Machine À Glaçons Fermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊTBranchez Votre Réfrigérateur Avant d’appeler un réparateur… Bruits de fonctionnement normauxCauses possibles Correctifs Le réfrigérateur ne Fonctionne pasMétallique une légère Vibration ou bruitVibration est normale Mesures de sécurité Fonctionnement Température trop élevéeDe l’eau sur certains Mauvais goût/odeurLe distributeur d’eau Ne fonctionne pasPar temps humide De la condensation’ouverture des portes ’éclairage intérieurFonctionnement Installation Conseils de dépannageFeuillet de données relatives à la performance Prolongation de garantie Service à la clientèleService de réparations Información de seguridad Seguridad Operación InstalaciónOperación Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemasPrecauciones DE Seguridad Deshacerse del CFC USO DE Cables DE ExtensionAntes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador Como Conectar LA Electricidad Solucionar problemasSeguridad Los controles del refrigeradorEl cartucho del filtro de agua Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemasInstalar el cartucho del filtro Cuando reemplazar el filtroEntrepaños del refrigerador Reubicación de los entrepañosEntrepaños profundos para la puerta Cómo sacar las gavetas Gavetas preservadoras de frutas y vegetalesGavetas preservadoras de frutas y vegetales Como sacar las gavetasGaveta de almacenamiento de hielo El dispositivo automático para hacer hieloKit accesorio para hielos EncendidoPara usar el dispensador El dispensador de agua y de hieloDatos importantes de su dispensador Limpiar el interior Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar el exterior En caso de mudanza Atrás del refrigeradorPreparación para vacaciones Compartimiento del congelador Reemplazo de bombillasCompartimento de alímentos frescos-Luz superior Rodillos Ubicación DEL RefrigeradorEspacios Libres Alineación DE LAS Puertas Instrucciones para InstalaciónQUÉ Necesita Antes DE IniciarBien Perfore EL Orificio Para LA VálvulaApriete LA Abrazadera DEL Tubo Instale LA Válvula DE CierreDirija LA Tubería Conecte LA Tubería a LA VálvulaNotas Conecte LA Tubería AL RefrigeradorInicie LA Máquina DE Hielos Conecte EL RefrigeradorDispositivo para hacer hielo en algunos modelos Sonidos normales de la operaciónAntes de solicitar un servicio… Alimentos frescos o Compartimiento deCongelador demasiado CálidoCorrectamente La puerta no se cierreBrillo anaranjado En el congeladorHielo no funciona No sale agua y elEl refrigerador huele Del refrigeradorNotas Durante Reemplazaremos Seguridad OperaciónLo que no cubriremos Un añoHoja de Datos de Funcionamiento Solicite una reparación Ayuda al Cliente Página Web de HotpointGarantías ampliadas Piezas y accesoriosConsumer Support Hotpoint Website Schedule Service