Hotpoint 162D6746P002 manuel dutilisation Los controles del refrigerador, Seguridad

Page 63

Los controles del refrigerador.

www.Hotpoint.com

4

5

6

4

5

6

 

3

 

7

3

 

7

 

2

 

8

2

 

8

 

 

 

 

 

 

1

 

9

1

 

9

9 IS COLDEST

 

 

0 IS OFF

 

 

 

 

 

 

0

 

 

 

 

 

 

FREEZER

FRESH FOOD

 

 

 

 

 

 

 

 

Inicialmente, fije el control de alimentos frescos en 5 y el control del congelador en 5 y deje que transcurran 12 horas para que la temperatura se estabilice.

Varios ajustes podrían ser necesarios. Ajuste los controles un incremento a la vez, y permita 12 horas después de cada ajuste para que el refrigerador alcance la temperatura deseada.

Fijar el control del congelador en 0 interrumpe el enfriamiento tanto en el compartimiento de alimentos frescos como en el congelador, pero no apaga la energía eléctrica hacia el refrigerador.

Los ajustes de los controles cambiarán según las preferencias personales, la utilización y las condiciones de operación y pudieran necesitar más de un ajuste.

63

Seguridad

Operación

Instalación

Solucionar problemas Servicio al consumidor

Image 63 Contents
Write your model and serial numbers here Model # Serial # Operating InstructionsSafety Precautions CFC Disposal Proper Disposal of the RefrigeratorUSE of Extension Cords Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerConsumer Support HOW to Connect ElectricityTroubleshooting Tips InstallationAbout the controls on the refrigerator Instructions About the water filter cartridgeRearranging the Shelves About the shelves and binsTips Consumer Support Bins on the Fresh Food Compartment DoorCrisper Removal About the crispersAbout the crisper removal Fruit and Vegetable CrispersAbout the automatic icemaker SafetyTroubleshooting Tips Consumer Support Icemaker Accessory KitAbout the ice and water dispenser To Use the DispenserImportant Facts About Your Dispenser Safety Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Outside Cleaning the InsideBehind the Refrigerator Preparing for VacationPreparing to Move Replacing the lightbulbs Fresh Food Compartment-Upper LightFreezer Compartment Refrigerator Location ClearancesRollers Door Alignment Installation InstructionsWhat YOU will Need Before YOU BeginShut OFF the Main Water Supply Choose the Valve LocationDrill the Hole for the Valve Connect the Tubing to Valve Fasten the Shutoff ValveTighten the Pipe Clamp Route the TubingTurn the Water on AT the Shutoff Valve Connect the Tubing to the RefrigeratorStart the Icemaker Plug in the RefrigeratorSafety Instructions Normal operating sounds Before you call for service…On frozen food Fresh food or freezerCompartment too warm Frost or ice crystalsDispenser Water in first glass isWater dispenser does Water spurting fromHot air from bottom RefrigeratorBut Crushed ICE was Consumer Support Troubleshooting Tips We Will ReplaceWhat We Will Not Cover NSF Water Treatment Device Certificate Number We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Mesures de sécurité Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationFonctionnement Installation Service à la clientèle Conseils de dépannageMesures DE Sécurité Se débarrasser du CFC Cordons ProlongateursConseils de dépannage Raccordement ÉlectriqueMesures de sécurité Les commandesLa cartouche du filtre à eau Installation Service à la clientèle Conseils de dépannageClayettes du réfrigérateur Clayettes et bacsRéarrangement des clayettes Clayettes réglables en profondeurEnlèvement du bacs à légumes Bacs à légumesEnlèvement du bacs à légumes Bacs à fruits et légumesTiroir à glace Machine à glaçons automatiqueMesures De sécuritéSélectionnez Cubed ICE glaçons Le distributeur d’eau et de glaçonsSécurité Pour utiliser le distributeurRenseignements importants concernant votre distributeur MesuresNettoyage de l’intérieur Entretien et nettoyage du réfrigérateurMesures de Nettoyage de l’extérieurDerrière le réfrigérateur Départ en vacancesDéménagement Remplacement des ampoules Compartiment des aliments frais-Éclairage supérieurCompartiment congélateur Roulettes DE Nivellement Emplacement DU RéfrigérateurAlimentation D’EAU À LA Machine À Glaçons DégagementsAlignement DES Portes Instructions d’installationAvant DE Commencer Suite Avant DE CommencerCE Dont Vous Aurez Besoin Installation DE LA Conduite D’EAU SuiteAcheminez LE Tuyau Percez UN Trou Pour LE RobinetFixez LE Robinet D’ARRÊT Serrez LE Collier DE SerrageBranchez LE Tuyau AU Robinet Purgez LE TuyauBranchez LE Tuyau À Votre Réfrigérateur Fermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊT Branchez Votre RéfrigérateurMettez EN Marche LA Machine À Glaçons Fonctionne pas Bruits de fonctionnement normauxAvant d’appeler un réparateur… Causes possibles Correctifs Le réfrigérateur neFonctionnement Température trop élevée Vibration ou bruitMétallique une légère Vibration est normale Mesures de sécuritéNe fonctionne pas Mauvais goût/odeurDe l’eau sur certains Le distributeur d’eau’éclairage intérieur De la condensationPar temps humide ’ouverture des portesFonctionnement Installation Conseils de dépannageFeuillet de données relatives à la performance Service à la clientèle Service de réparationsProlongation de garantie Información de seguridad Seguridad Operación InstalaciónServicio al consumidor Solucionar problemas Precauciones DE SeguridadOperación Instalación USO DE Cables DE Extension Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o congeladorDeshacerse del CFC Como Conectar LA Electricidad Solucionar problemasSeguridad Los controles del refrigeradorCuando reemplazar el filtro Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemasEl cartucho del filtro de agua Instalar el cartucho del filtroReubicación de los entrepaños Entrepaños profundos para la puertaEntrepaños del refrigerador Como sacar las gavetas Gavetas preservadoras de frutas y vegetalesCómo sacar las gavetas Gavetas preservadoras de frutas y vegetalesEncendido El dispositivo automático para hacer hieloGaveta de almacenamiento de hielo Kit accesorio para hielosPara usar el dispensador El dispensador de agua y de hieloDatos importantes de su dispensador Cuidado y limpieza del refrigerador Limpiar el exteriorLimpiar el interior Atrás del refrigerador Preparación para vacacionesEn caso de mudanza Reemplazo de bombillas Compartimento de alímentos frescos-Luz superiorCompartimiento del congelador Ubicación DEL Refrigerador Espacios LibresRodillos Alineación DE LAS Puertas Instrucciones para InstalaciónQUÉ Necesita Antes DE IniciarBien Perfore EL Orificio Para LA VálvulaConecte LA Tubería a LA Válvula Instale LA Válvula DE CierreApriete LA Abrazadera DEL Tubo Dirija LA TuberíaNotas Conecte LA Tubería AL RefrigeradorInicie LA Máquina DE Hielos Conecte EL RefrigeradorSonidos normales de la operación Antes de solicitar un servicio…Dispositivo para hacer hielo en algunos modelos Cálido Compartimiento deAlimentos frescos o Congelador demasiadoEn el congelador La puerta no se cierreCorrectamente Brillo anaranjadoDel refrigerador No sale agua y elHielo no funciona El refrigerador hueleNotas Un año Seguridad OperaciónDurante Reemplazaremos Lo que no cubriremosHoja de Datos de Funcionamiento Piezas y accesorios Ayuda al Cliente Página Web de HotpointSolicite una reparación Garantías ampliadasConsumer Support Hotpoint Website Schedule Service