Hotpoint 162D6746P002 manuel dutilisation Conecte LA Tubería AL Refrigerador, Notas

Page 78

Instrucciones para la instalación

9CONECTE LA TUBERÍA AL REFRIGERADOR

NOTAS:

Antes de hacer la conexión al refrigerador, asegúrese de que el cable de corriente del refrigerador no esté conectado en el tomacorriente de la pared.

Si su refrigerador no tiene filtro de agua, recomandamos la instalación de uno si su suministro de agua tiene arena o partículas que podrían obstruir la malla de la válvula de agua del refrigerador. Instálelo en la tubería del agua cerca al refrigerador. Si usa un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect™ de GE, necesitará un tubo adicional (WX08X10002) para conectar el filtro. No corte la tubería plástica para instalar el filtro.

Algunos modelos tienen la conexión del refrigerador al final de la tubería localizada en la parte exterior del cobertor de acceso del compartimento del compresor. En otros modelos, el cobertor de acceso del compartimento del compresor debe ser removido para tener acceso a la conexión del refrigerador a la válvula de agua.

9CONECTE LA TUBERÍA AL REFRIGERADOR (CONT.)

Inserte el extremo de la tubería en la conexión del refrigerador lo más que se pueda. Mientras sostiene la tubería, apriete el accesorio.

Para tubería de plástico de un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect™ de GE, inserte el extremo moldeado de la tubería en la conexión del refrigerador y apriete la tuerca de compresión hasta que esté firmemente apretada a mano, luego apriete otra vuelta con una llave. Apretar demasiado puede causar fugas.

Una la tubería a la abrazadera provista para sostenerla en una posición vertical. Quizás necesite apalancar la abrazadera.

Una de las ilustraciones más abajo lucirá como la conexión en su refrigerador.

Abrazadera

Tubería

del tubo

 

de 1/4

Tuerca de compresión de 1/4

Férula

 

(manga)

 

Conexión

Tubería de

al refrigerador

SmartConnect™

En modelos que usan la conexión de la válvula de agua, remove la tapa de plástico flexible.

Abrazadera del tubo

Férula

(manga)

Conexión al refrigerador

Tuerca de

Tubería

compresión

de 1/4

de 1/4

 

Tubería de

SmartConnect™

Coloque la tuerca de compresión y la férula (manga) en el extremo de la tubería como se muestra. En el kit de tubería para el refrigerador SmartConnect™ de GE, las tuercas ya vienen armadas con la tubería.

10ABRA LA LLAVE DEL AGUA EN LA VÁLVULA DE CIERRE

Apriete cualquier conexión que pueda presentar fugas.

Reemplace la cubierta de acceso.

78

Image 78 Contents
Operating Instructions Write your model and serial numbers here Model # Serial #Safety Precautions Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Proper Disposal of the RefrigeratorUSE of Extension Cords CFC DisposalInstallation HOW to Connect ElectricityTroubleshooting Tips Consumer SupportAbout the controls on the refrigerator About the water filter cartridge InstructionsBins on the Fresh Food Compartment Door About the shelves and binsTips Consumer Support Rearranging the ShelvesFruit and Vegetable Crispers About the crispersAbout the crisper removal Crisper RemovalIcemaker Accessory Kit SafetyTroubleshooting Tips Consumer Support About the automatic icemakerAbout the ice and water dispenser To Use the DispenserImportant Facts About Your Dispenser Cleaning the Inside Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Outside SafetyBehind the Refrigerator Preparing for VacationPreparing to Move Replacing the lightbulbs Fresh Food Compartment-Upper LightFreezer Compartment Refrigerator Location ClearancesRollers Installation Instructions Door AlignmentBefore YOU Begin What YOU will NeedShut OFF the Main Water Supply Choose the Valve LocationDrill the Hole for the Valve Route the Tubing Fasten the Shutoff ValveTighten the Pipe Clamp Connect the Tubing to ValveConnect the Tubing to the Refrigerator Turn the Water on AT the Shutoff ValvePlug in the Refrigerator Start the IcemakerSafety Instructions Before you call for service… Normal operating soundsFrost or ice crystals Fresh food or freezerCompartment too warm On frozen foodWater spurting from Water in first glass isWater dispenser does DispenserHot air from bottom RefrigeratorBut Crushed ICE was Consumer Support Troubleshooting Tips We Will ReplaceWhat We Will Not Cover NSF Water Treatment Device Certificate Number We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Mesures de sécurité Fonctionnement Installation Mesures de sécuritéFonctionnement Installation Service à la clientèle Conseils de dépannageMesures DE Sécurité Cordons Prolongateurs Se débarrasser du CFCRaccordement Électrique Conseils de dépannageLes commandes Mesures de sécuritéInstallation Service à la clientèle Conseils de dépannage La cartouche du filtre à eauClayettes réglables en profondeur Clayettes et bacsRéarrangement des clayettes Clayettes du réfrigérateurBacs à fruits et légumes Bacs à légumesEnlèvement du bacs à légumes Enlèvement du bacs à légumesDe sécurité Machine à glaçons automatiqueMesures Tiroir à glacePour utiliser le distributeur Le distributeur d’eau et de glaçonsSécurité Sélectionnez Cubed ICE glaçonsMesures Renseignements importants concernant votre distributeurNettoyage de l’extérieur Entretien et nettoyage du réfrigérateurMesures de Nettoyage de l’intérieurDerrière le réfrigérateur Départ en vacancesDéménagement Remplacement des ampoules Compartiment des aliments frais-Éclairage supérieurCompartiment congélateur Dégagements Emplacement DU RéfrigérateurAlimentation D’EAU À LA Machine À Glaçons Roulettes DE NivellementInstructions d’installation Alignement DES PortesAvant DE Commencer Avant DE Commencer SuiteInstallation DE LA Conduite D’EAU Suite CE Dont Vous Aurez BesoinSerrez LE Collier DE Serrage Percez UN Trou Pour LE RobinetFixez LE Robinet D’ARRÊT Acheminez LE TuyauBranchez LE Tuyau AU Robinet Purgez LE TuyauBranchez LE Tuyau À Votre Réfrigérateur Fermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊT Branchez Votre RéfrigérateurMettez EN Marche LA Machine À Glaçons Causes possibles Correctifs Le réfrigérateur ne Bruits de fonctionnement normauxAvant d’appeler un réparateur… Fonctionne pasVibration est normale Mesures de sécurité Vibration ou bruitMétallique une légère Fonctionnement Température trop élevéeLe distributeur d’eau Mauvais goût/odeurDe l’eau sur certains Ne fonctionne pas’ouverture des portes De la condensationPar temps humide ’éclairage intérieurInstallation Conseils de dépannage FonctionnementFeuillet de données relatives à la performance Service à la clientèle Service de réparationsProlongation de garantie Seguridad Operación Instalación Información de seguridadServicio al consumidor Solucionar problemas Precauciones DE SeguridadOperación Instalación USO DE Cables DE Extension Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o congeladorDeshacerse del CFC Solucionar problemas Como Conectar LA ElectricidadLos controles del refrigerador SeguridadInstalar el cartucho del filtro Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemasEl cartucho del filtro de agua Cuando reemplazar el filtroReubicación de los entrepaños Entrepaños profundos para la puertaEntrepaños del refrigerador Gavetas preservadoras de frutas y vegetales Gavetas preservadoras de frutas y vegetalesCómo sacar las gavetas Como sacar las gavetasKit accesorio para hielos El dispositivo automático para hacer hieloGaveta de almacenamiento de hielo EncendidoEl dispensador de agua y de hielo Para usar el dispensadorDatos importantes de su dispensador Cuidado y limpieza del refrigerador Limpiar el exteriorLimpiar el interior Atrás del refrigerador Preparación para vacacionesEn caso de mudanza Reemplazo de bombillas Compartimento de alímentos frescos-Luz superiorCompartimiento del congelador Ubicación DEL Refrigerador Espacios LibresRodillos Instrucciones para Instalación Alineación DE LAS PuertasAntes DE Iniciar QUÉ NecesitaPerfore EL Orificio Para LA Válvula BienDirija LA Tubería Instale LA Válvula DE CierreApriete LA Abrazadera DEL Tubo Conecte LA Tubería a LA VálvulaConecte LA Tubería AL Refrigerador NotasConecte EL Refrigerador Inicie LA Máquina DE HielosSonidos normales de la operación Antes de solicitar un servicio…Dispositivo para hacer hielo en algunos modelos Congelador demasiado Compartimiento deAlimentos frescos o CálidoBrillo anaranjado La puerta no se cierreCorrectamente En el congeladorEl refrigerador huele No sale agua y elHielo no funciona Del refrigeradorNotas Lo que no cubriremos Seguridad OperaciónDurante Reemplazaremos Un añoHoja de Datos de Funcionamiento Garantías ampliadas Ayuda al Cliente Página Web de HotpointSolicite una reparación Piezas y accesoriosHotpoint Website Schedule Service Consumer Support