Hotpoint 162D6746P002 Reemplazo de bombillas, Compartimento de alímentos frescos-Luz superior

Page 72

Seguridad

Reemplazo de bombillas.

Girar el control hacia la posición O (apagado) no interrumpe el fluido de corriente hacia el circuito de la luz.

Compartimento de alímentos frescos—Luz superior

Desenchufe el refrigerador.

Vuelva a enchufar el refrigerador a la

La bombilla se localiza detrás de los

corriente.

 

controles. Reemplácela con una

 

bombilla del mismo o de menor voltaje.

 

Operación

Compartimiento del congelador

Desenchufe el refrigerador.

Retire el entrepaño justo por encima de la cubierta de luz. (El entrepaño será más fácil de quitar si se vacía primero.)

Levante el protector para retirarla.

Después de reemplazarla con una bombilla del mismo voltaje o inferior, reinstale el protector colgándolo de las tres lengüetas.

Vuelva a instalar el entrepaño y enchufe el refrigerador de nuevo.

Instalación

Dispensador (en algunos modelos)

Desenchufe el refrigerador.

La bombilla está situada en el dispensador bajo el panel de control. Quite la bombilla girándola en sentido contrario a las agujas del reloj.

Cambie la bombilla por una bombilla del mismo tamaño y voltaje.

Vuelva a enchufar el refrigerador a la corriente.

Servicio al consumidor Solucionar problemas

72

Image 72 Contents
Operating Instructions Write your model and serial numbers here Model # Serial #Safety Precautions Proper Disposal of the Refrigerator USE of Extension CordsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer CFC DisposalHOW to Connect Electricity Troubleshooting TipsInstallation Consumer SupportAbout the controls on the refrigerator About the water filter cartridge InstructionsAbout the shelves and bins Tips Consumer SupportBins on the Fresh Food Compartment Door Rearranging the ShelvesAbout the crispers About the crisper removalFruit and Vegetable Crispers Crisper RemovalSafety Troubleshooting Tips Consumer SupportIcemaker Accessory Kit About the automatic icemakerAbout the ice and water dispenser To Use the DispenserImportant Facts About Your Dispenser Care and cleaning of the refrigerator Cleaning the OutsideCleaning the Inside SafetyBehind the Refrigerator Preparing for VacationPreparing to Move Replacing the lightbulbs Fresh Food Compartment-Upper LightFreezer Compartment Refrigerator Location ClearancesRollers Installation Instructions Door AlignmentBefore YOU Begin What YOU will NeedShut OFF the Main Water Supply Choose the Valve LocationDrill the Hole for the Valve Fasten the Shutoff Valve Tighten the Pipe ClampRoute the Tubing Connect the Tubing to ValveConnect the Tubing to the Refrigerator Turn the Water on AT the Shutoff ValvePlug in the Refrigerator Start the IcemakerSafety Instructions Before you call for service… Normal operating soundsFresh food or freezer Compartment too warmFrost or ice crystals On frozen foodWater in first glass is Water dispenser doesWater spurting from DispenserHot air from bottom RefrigeratorBut Crushed ICE was Consumer Support Troubleshooting Tips We Will ReplaceWhat We Will Not Cover NSF Water Treatment Device Certificate Number We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Mesures de sécurité Fonctionnement Installation Mesures de sécuritéFonctionnement Installation Service à la clientèle Conseils de dépannageMesures DE Sécurité Cordons Prolongateurs Se débarrasser du CFCRaccordement Électrique Conseils de dépannageLes commandes Mesures de sécuritéInstallation Service à la clientèle Conseils de dépannage La cartouche du filtre à eauClayettes et bacs Réarrangement des clayettesClayettes réglables en profondeur Clayettes du réfrigérateurBacs à légumes Enlèvement du bacs à légumesBacs à fruits et légumes Enlèvement du bacs à légumesMachine à glaçons automatique MesuresDe sécurité Tiroir à glaceLe distributeur d’eau et de glaçons SécuritéPour utiliser le distributeur Sélectionnez Cubed ICE glaçonsMesures Renseignements importants concernant votre distributeurEntretien et nettoyage du réfrigérateur Mesures deNettoyage de l’extérieur Nettoyage de l’intérieurDerrière le réfrigérateur Départ en vacancesDéménagement Remplacement des ampoules Compartiment des aliments frais-Éclairage supérieurCompartiment congélateur Emplacement DU Réfrigérateur Alimentation D’EAU À LA Machine À GlaçonsDégagements Roulettes DE NivellementInstructions d’installation Alignement DES PortesAvant DE Commencer Avant DE Commencer SuiteInstallation DE LA Conduite D’EAU Suite CE Dont Vous Aurez BesoinPercez UN Trou Pour LE Robinet Fixez LE Robinet D’ARRÊTSerrez LE Collier DE Serrage Acheminez LE TuyauBranchez LE Tuyau AU Robinet Purgez LE TuyauBranchez LE Tuyau À Votre Réfrigérateur Fermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊT Branchez Votre RéfrigérateurMettez EN Marche LA Machine À Glaçons Bruits de fonctionnement normaux Avant d’appeler un réparateur…Causes possibles Correctifs Le réfrigérateur ne Fonctionne pasVibration ou bruit Métallique une légèreVibration est normale Mesures de sécurité Fonctionnement Température trop élevéeMauvais goût/odeur De l’eau sur certainsLe distributeur d’eau Ne fonctionne pasDe la condensation Par temps humide’ouverture des portes ’éclairage intérieurInstallation Conseils de dépannage FonctionnementFeuillet de données relatives à la performance Service à la clientèle Service de réparationsProlongation de garantie Seguridad Operación Instalación Información de seguridadServicio al consumidor Solucionar problemas Precauciones DE SeguridadOperación Instalación USO DE Cables DE Extension Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o congeladorDeshacerse del CFC Solucionar problemas Como Conectar LA ElectricidadLos controles del refrigerador SeguridadInstalación Servicio al consumidor Solucionar problemas El cartucho del filtro de aguaInstalar el cartucho del filtro Cuando reemplazar el filtroReubicación de los entrepaños Entrepaños profundos para la puertaEntrepaños del refrigerador Gavetas preservadoras de frutas y vegetales Cómo sacar las gavetasGavetas preservadoras de frutas y vegetales Como sacar las gavetasEl dispositivo automático para hacer hielo Gaveta de almacenamiento de hieloKit accesorio para hielos Encendido El dispensador de agua y de hielo Para usar el dispensadorDatos importantes de su dispensador Cuidado y limpieza del refrigerador Limpiar el exteriorLimpiar el interior Atrás del refrigerador Preparación para vacacionesEn caso de mudanza Reemplazo de bombillas Compartimento de alímentos frescos-Luz superiorCompartimiento del congelador Ubicación DEL Refrigerador Espacios LibresRodillos Instrucciones para Instalación Alineación DE LAS PuertasAntes DE Iniciar QUÉ NecesitaPerfore EL Orificio Para LA Válvula BienInstale LA Válvula DE Cierre Apriete LA Abrazadera DEL TuboDirija LA Tubería Conecte LA Tubería a LA VálvulaConecte LA Tubería AL Refrigerador NotasConecte EL Refrigerador Inicie LA Máquina DE HielosSonidos normales de la operación Antes de solicitar un servicio…Dispositivo para hacer hielo en algunos modelos Compartimiento de Alimentos frescos oCongelador demasiado CálidoLa puerta no se cierre CorrectamenteBrillo anaranjado En el congeladorNo sale agua y el Hielo no funcionaEl refrigerador huele Del refrigeradorNotas Seguridad Operación Durante ReemplazaremosLo que no cubriremos Un añoHoja de Datos de Funcionamiento Ayuda al Cliente Página Web de Hotpoint Solicite una reparaciónGarantías ampliadas Piezas y accesoriosHotpoint Website Schedule Service Consumer Support