Hamilton Beach 31180 manual Wavertissement

Page 14

840147700 FRv01.qxd 4/17/06 2:43 PM Page 14

wAVERTISSEMENT

Risque d’incendie

Ne pas faire marcher l’appareil sans surveillance en mode Toast (pain grillé).

Ne pas utiliser l’appareil avec des sacs de cuisson au four.

Ne pas stocker de matériels autres que les accessoires recommandés dans ce four lorsqu’il ne sert pas.

Toujours compter 1 po (2,5 cm) entre les aliments et l’élément chauffant.

Ne pas couvrir l’appareil et ne pas l’utiliser à proximité de rideaux, murs, placards, pro- duits en papier ou en plastique, serviettes en tissu, etc. Garder à 2 à 4 po (5 à 10 cm) du mur ou de tout objet du comptoir.

Une étroite surveillance doit être exercée lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou à proximité de ceux-ci.

Toujours débrancher le four grille-pain lorsqu’il ne sert pas.

Un nettoyage régulier permet de réduire le risque d’incendie.

Ne pas ouvrir la porte du four si le contenu s'enflamme. Débrancher le four et laisser le contenu s’éteindre et refroidir avant d’ouvrir la porte.

Ne pas suivre ces instructions peut entraîner un incendie, voire la mort.

Risque d’électrocution

N’immergez pas cet appareil dans l’eau ou tout autre liquide.

Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large) qui réduit les risques d’électrocution. La fiche s’introduit dans la prise polarisée dans un sens seulement. Ne nuisez pas à la conception sécuritaire de la fiche en la modifiant de quelque façon que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Placez la fiche dans l’autre sens si elle refuse de s’introduire dans la prise. S’il est encore impossible d’insérer la fiche, demandez à un électricien de remplacer la prise électrique.

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions fondamentales de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit :

1.Lire toutes les instructions.

2.Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou boutons.

3.Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou le four grille-pain dans l’eau ou autre liquide.

4.Une bonne surveillance est nécessaire pour tout appareil utilisé par des enfants ou près d’eux.

5.Débrancher l’appareil de la prise de courant électrique lorsqu’il n’est pas utilisé et avant un nettoyage. Le laisser refroidir avant le nettoyage et avant d’y placer ou d’y enlever des pièces.

6.Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une fiche endommagé(e), ou lorsque l’ap-

pareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une manière quelconque. Composer notre numéro sans frais d’assistance à la clientèle pour des renseignements concernant l’exam- en, la réparation ou l’ajustement.

7.L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil peut causer des blessures.

8.Ne pas utiliser à l’extérieur.

9.Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un comptoir, ou toucher des surfaces chaudes, y compris la cuisinière.

10.Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un brûleur chaud à gaz ou d’un élément électrique, ou dans un four chauffé.

14

Image 14
Contents México 01 800 71 16 USACanada WWARNING Consumer Safety Information Before First UseTo Toast Parts and FeaturesHow to Use Your Oven Toasting Tips Fire HazardBaking Tips Baking and Traditional CookingWarming and Reheating Tips Pan SizesConvection Cooking Broiling ChartBroiling Broiling TipsBaking Recipes Cleaning Your OvenTroubleshooting Minute Pizza Mini Meat LoavesMinute Muffins Raspberry-Pepper Glazed HamEasy Banana Bread Honey Bun CakeHoney Bun Cake Glaze Cranberry Pork Roast with Sweet Potatoes Double Corn Bread Convection Recipes for select models Pumpkin Cookies Herb Roasted Turkey BreastBroiled Beef Broiling RecipesParmesan Baked Fish Marinade can be substituted with prepared marinadeCustomer Service Numbers Customer ServiceLimited Warranty Keep These Numbers for Future ReferenceWAVERTISSEMENT Conservez CES Instructions Autres renseignements de sécurité aux consommateursAvant la première utilisation Pièces et caractéristiquesUtilisation du four Pour grillerRisque d’incendie Pour griller suiteConseils pour griller les aliments Conseils pour chauffer et réchauffer Dimensions des plats de cuissonCuisson au four et cuisine traditionnelle Conseils pour la cuisson au fourConseils pour la cuisson au gril Cuisson au grilConseils pour la pizza Guide de cuisson au grilDépannage Caractéristiques facultativesNettoyage du four Cuisson à convectionRecettes à cuisson au four Pain à la banane facile à faire Gâteau moelleuxGlaçage pour gâteau moelleux Poitrine de dinde rôtie aux herbes Biscuits à la citrouillePain de maïs double Bœuf au gril Recettes à cuisson au grilPoisson au parmesan Marinade peut être remplacée par une marinade préparéeConservez CES Numéros Pour Référence Ultérieure Service à la clientèleGarantie Limitée Salvaguardias Importantes Información para la seguridad del consumidor No limpie con esponjillas metálicasPara tostar Piezas y característicasCómo usar el horno Sugerencias para tostar Peligro de incendioTamaños de moldes Horneado y cocción tradicionalConsejos para cocer Consejos para asar a la parrilla Asar a la parrillaSugerencias para pizzas Tabla para asar a la parrillaCocción por convección Características opcionalesLimpieza del horno Papas al horno Solución de problemasPollo asado Jamón Glaseado de Frambuesas y PimientaPara marinar se puede sustituir con marinado preparado Pechuga de pavo asada a las hierbasCarne de res a la parrilla Póliza DE Garantía ModeloDistrito Federal