Denon DRA-395 manual English Francais

Page 2

ENGLISH FRANCAIS

2SAFETY PRECAUTIONS

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

CAUTION: REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

CAUTION

TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF

PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.

ATTENTION

POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTERODUIRE LA

LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE

CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’ AU

FOND.

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.

Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

2NOTE ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION

Avoid high temperatures.

Allow for sufficient heat dispersion when installed on a rack.

Eviter des températures élevées

Tenir compte d’une dispersion de chaleur suffisante lors de l’installation sur une étagère.

Handle the power cord carefully.

Hold the plug when unplugging the cord.

Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution.

Tenir la prise lors du débranchement du cordon.

Keep the set free from moisture, water, and dust.

Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et la poussière.

Unplug the power cord when not using the set for long periods of time.

Débrancher le cordon d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant de longues périodes.

*(For sets with ventilation holes)

Do not obstruct the ventilation holes.

Ne pas obstruer les trous d’aération.

Do not let foreign objects in the set.

Ne pas laisser des objets étrangers dans l’appareil.

Do not let insecticides, benzene, and thinner come in contact with the set.

Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzène et un diluant avec l’appareil.

Never disassemble or modify the set in any way.

Ne jamais démonter ou modifier l’appareil d’une manière ou d’une autre.

2

Image 2
Contents Nous vous remercions pour l’achat de cet appareil 02 ~English Francais Safety Instructions Table of Contents Before UsingMuting of PRE OUT jacks FeaturesRemote Control Functions Multi Room Music Entertainment System Multi Source FunctionUse the AC Outlets for audio equipment only. Do not use Connecting the audio componentsConnections Them for hair driers, etcConnecting the audio output jacks Connecting a TV/DBS tunerConnecting a video decks Video input/output connections Audio OUT Video OUTFM antenna adapter assembly Connecting the antenna terminalsAM loop antenna assembly Connection of AM antennasSpeaker system connections Connecting the speaker terminalsConnecting banana plugs System BPart Names and Functions Front PanelFor remote control unit RC-894 Remote Control UnitRange of operation of the remote control unit Inserting the batteriesRemote control unit RC-894 Preparations OperationsBefore operating ON/STANDBYPlaying the program source EX CDAdjusting the Channel LEVEL, TONE, and Loudness control Adjust the channel levelsSUB Room AccessoriesZone 2 Room Main Room Zone 3 Room Sold SeparatelyPlaying one source while recording another REC OUT mode Multi-Source recording/playbackDefault Setting Multi Volume Level DISPLAY2Simulcast playback Using the muting functionListen with headphones Checking the currently playing program source, etc Auto preset memory Listening to the RadioSet the input function to Tuner Auto tuningManual tuning LitPreset memory Recalling preset stationsInitialization of the Microprocessor Last Function MemoryTroubleshooting Specifications Avant de mettre sous tension Table DES MatieresAvant L‘UTILISATION Ranger ces instructions dans un endroit sûrFonctions de la télécommande Precautions D’INSTALLATIONPrecautions DE Manipulation CaracteristiquesConnexions Connexion des composants audioConnexion d’un téléviseur/tuner DBS Connexion des composants vidéoVideo Connexion des prises de sortie audioConnexion des bornes d’antennes Ensemble d’antenne-cadre AM FM antenna adapter assemblyRemarque à l’installateur de système de télédistribution Connexion des antennes AMConnexion des fiches bananes Connexions du système d’enceintesConnexion des bornes d’enceinte Précautions à prendre lors de la connexion des enceintesNomenclature ET Fonctions Panneau avantPour télécommande RC-894 Unite DE TelecommandePlage d’utilisation de la télécommande Insertion des pilesEmetteur de signaux Unité de télécommande RC-894Touches de commande Touches de sélection deAvant l’utilisation PréparatifsLecture de la source de programme Divers composantsAjuster la tonalité Sélectionner le canal dont le niveau est à ajusterVendu séparément Piece Zone Piece PrincipaleAutre Piece Enregistrement/lecture de source multiple AffichageReglage PAR Defaut Multi Volume Level Méthode de lecture de ZoneEcoute avec casque Lecture simultanéeUtilisation de la fonction de mise en sourdine SourceEnregistrement simultané Ecouter DE LA Radio Mémoire préréglée automatiqueAllumé Syntonisation automatiqueSyntonisation manuelle Mémoire préréglée Rappel de stations prérégléesInitialisation DU Microprocesseur Memoire DE Derniere FonctionDepistage DES Pannes Dimensions externes maximales Rapport signal/bruitRapport signal/bruit IHF-A Poids Télécommande RC-894 Piles14-14, Akasaka 4-CHOME, MINATO-KU, Tokyo 107-8011, Japan
Related manuals
Manual 2 pages 5.71 Kb