Bifinett KH 1105 operating instructions Príprava vaflovača Pečenie vaflí, Sa, že

Page 24

6. Príprava vaflovača

7. Pečenie vaflí

Skôr než uvediete zariadenie do prevádzky, uistite

sa, že ...

prístroj, zástrčka a napájací kábel sú v bezchybnom

stave a ...

všetky obaly boli zo zariadenia odstránené.

Najprv prístroj očistite tak, ako je opísa- né v bode 8.

Potom plochy na pečenie zľahka potrite na pečenie vhodným maslom, margarínom alebo olejom.

Zahrejte prístroj so zatvoreným krytom krátko na maximálnu teplotu:

Zasuňte zástrčku do zásuvky a otočte regulačný gombík celkom doprava.

Červené svetlo svieti, keď je zástrčka v zásuvke. Zelené svetlo svieti, keď sa prístroj nahrieva – vo chvíli, keď zhasne, je prístroja zohriaty.

Teraz znova vytiahnite zástrčku a nechajte prístroj roztvorený vychladnúť.

Znova prístroj očistite tak, ako je opísané v bode 8. Potom je vaflovač pripravený.

Keď ste podľa receptára pripravili pre vaflovač vhodné cesto:

Rozohrejte prístroj so zatvoreným krytom. Zasuň- te zástrčku do zásuvky a otočte regulačný gombík asi do stredu.

Len čo zhasne zelené svetlo, je prístroj horúci!

Horúce plochy na pečenie zľahka potrite na pečenie vhodným maslom, margarínom alebo olejom.

Potom rozotrite cesto rovnomerne na spodnej ploche na pečenie. Dajte pozor na to, aby nepretieklo cez okraj plochy na pečenie. Teraz zatvorte kryt.

Najskôr po 1 minúte môžete otvoriť kryt, aby ste si overili výsledok pečenia. Predčasným otvore- ním by ste len roztrhali vaflu.

Vafle sú hotové asi po 3 minútach. Stupeň zhnednutia môžete určiť nastavením regulačné- ho gombíka alebo dobou pečenia. Tak sa dajú upiecť zlatožlté až chrumkavohnedé vafle.

Pri vyberaní vafle dajte pozor na to, aby ste omylom nepoškodili povrch plôch na pečenie. V opačnom prípade sa na tom mieste budú vafle horšie uvoľňovať.

Po poslednej vafli vytiahnite zástrčku zo zásuvky a nechajte prístroj roztvorený vychladnúť.

- 22 -

Image 24
Contents Waffle Iron Max Min Waffle Iron Preparing the waffle iron Baking wafflesCleaning and care StorageDisposal ImporterWarranty & Service Mail support.ie@kompernass.comWaflownica Przygotowanie waflownicy Pieczenie wafliNać się, czy Po przyrządzeniu ciasta na wafleCzyszczenie i konserwacja PrzechowywanieUtylizacja Usuwanie przypieczonych pozostałościGwarancja i serwis Típusú gofrisütő KH Gofrisütő előkészítése GofrisütésTisztítás és ápolás Tárolás 10. Ártalmatlanítás11. Gyártja Semmi esetre se dobja a készüléket a háztartási hulladékbaGarancia és szerviz Pekač za vaflje KH Priprava pekača za vaflje Peka vafljevPreden napravo prvič uporabite, se prepričajte o Tem, da Hibnem stanjuČiščenje in nega Shranjevanje OdstranitevProizvajalec Primeru trdno sprijetih ostankovGarancija in servis BirotehnikaVaflovač KH Příprava vaflovače Pečení vaflí Nejprve přístroj vyčistěte, jak je popsáno pod bodemJakmile zhasne zelená provozní žárovka, je přístroj horký Čištění a údržba Úschova LikvidaceDovozce Přístroj nikdy nevhazujte do běžného domovního odpadu12. Záruka a servis Mail support.cz@kompernass.comÚčel použitia Rozsah dodávkyOpis prístroja Bezpečnostné pokynyPríprava vaflovača Pečenie vaflí Sa, žeČistenie a údržba Uskladnenie LikvidáciaDovozca Elbyt Masarykova 16/B 080 01 Prešov Slovakia Tel. +421 0 51 Uređaj za pečenje vafli KH Pripremanje uređaja za pečenje vafli Prvo očistite uređaj, kao što je opisano pod točkomPečenje vafli Čišćenje i održavanjeČuvanje Izvucite utikač iz utičnice i ostavite uređaj, da se ohladiZbrinjavanje ProizvođačJamstvo i servis Page Waffeleisen Waffeleisen vorbereiten Waffeln backenReinigen Sie zunächst das Gerät, wie unter 8. beschrieben Reinigen und Pflegen 9. Aufbewahren EntsorgenImporteur Bei festgebackenen RückständenGarantie und Service