Bifinett KH 1105 operating instructions Waffle Iron

Page 3

Waffle Iron

KH 1105

1.Intended use

This appliance is intended for baking waffles for household use. It is not intended for the preparation of other foods nor for commercial or industrial use.

2. Technical data

Voltage:

220-240 V / ~ 50 Hz

Power consumption:

1200 W

3. Package contents

Waffle iron

Operating manual

Recipe book

4. Appliance description

q Control knob

w Operating light (red / green)

eGrip

5. Safety Instructions

To avoid life-threatening electric shocks:

Make certain that the appliance never comes into contact with water as long as the power plug is in the socket. In particular, when you use it in the kitchen near the sink.

Make sure that the power cable never gets wet or moist when the toaster is in use. Lay the cord such that it cannot be pinched or otherwise da- maged. Arrange for defective power plugs and/or cables to be replaced as soon as possi- ble by a qualified technician or by our Customer Service Department to avoid the risk of injury.

Always pull the plug out of the power socket af- ter use. Switching off the device is not sufficient because the device receives power as long as the power plug is connected to the socket.

To prevent fire hazards and the risk of injury:

Parts of the appliance can become hot during operation; you should only ever use the grip to hold the appliance. The control knob can also become hot after a certain amount of operation

– for this reason, it is best to wear oven mitts.

Bread can catch fire! Therefore, never put the appliance under flammable objects, especially flammable curtains.

Never leave the appliance unattended when it is in use.

Do not allow individuals (including children) to use the appliance whose physical, sensorial or mental abilities or lack of experience and know- ledge hinder their safe usage of it if they have not previously been supervised or instructed in its correct usage. Tell children about the appliance and its potential dangers so that they do not play with it.

Very hot steam can escape when opening the lid. It is best to always wear oven mitts while opening the appliance.

- 1 -

Image 3
Contents Waffle Iron Max Min Waffle Iron Baking waffles Preparing the waffle ironImporter Cleaning and careStorage DisposalMail support.ie@kompernass.com Warranty & ServiceWaflownica Po przyrządzeniu ciasta na wafle Przygotowanie waflownicyPieczenie wafli Nać się, czyUsuwanie przypieczonych pozostałości Czyszczenie i konserwacjaPrzechowywanie UtylizacjaGwarancja i serwis Típusú gofrisütő KH Gofrisütés Gofrisütő előkészítéseSemmi esetre se dobja a készüléket a háztartási hulladékba Tisztítás és ápolás Tárolás10. Ártalmatlanítás 11. GyártjaGarancia és szerviz Pekač za vaflje KH Hibnem stanju Priprava pekača za vafljePeka vafljev Preden napravo prvič uporabite, se prepričajte o Tem, daPrimeru trdno sprijetih ostankov Čiščenje in nega ShranjevanjeOdstranitev ProizvajalecBirotehnika Garancija in servisVaflovač KH Příprava vaflovače Pečení vaflí Nejprve přístroj vyčistěte, jak je popsáno pod bodemJakmile zhasne zelená provozní žárovka, je přístroj horký Přístroj nikdy nevhazujte do běžného domovního odpadu Čištění a údržba ÚschovaLikvidace DovozceMail support.cz@kompernass.com 12. Záruka a servisBezpečnostné pokyny Účel použitiaRozsah dodávky Opis prístrojaSa, že Príprava vaflovača Pečenie vaflíČistenie a údržba Uskladnenie LikvidáciaDovozca Elbyt Masarykova 16/B 080 01 Prešov Slovakia Tel. +421 0 51 Uređaj za pečenje vafli KH Prvo očistite uređaj, kao što je opisano pod točkom Pripremanje uređaja za pečenje vafliIzvucite utikač iz utičnice i ostavite uređaj, da se ohladi Pečenje vafliČišćenje i održavanje ČuvanjeZbrinjavanje ProizvođačJamstvo i servis Page Waffeleisen Waffeleisen vorbereiten Waffeln backenReinigen Sie zunächst das Gerät, wie unter 8. beschrieben Bei festgebackenen Rückständen Reinigen und Pflegen 9. AufbewahrenEntsorgen ImporteurGarantie und Service