Bifinett KH 1105 operating instructions Waffeleisen

Page 32

Waffeleisen

KH 1105

1.Verwendungszweck

Dieses Gerät ist vorgesehen zum Backen von Waf- feln für den häuslichen Gebrauch. Es ist nicht vorge- sehen für die Zubereitung anderer Lebensmittel und nicht zur Verwendung in gewerblichen oder industriellen Bereichen.

2. Technische Daten

Spannung:

220-240 V / ~ 50 Hz

Leistungsaufnahme: 1200 W

3. Lieferumfang

Waffeleisen

Bedienungsanleitung

Rezeptheft

4. Gerätebeschreibung

qReglerknopf

w Betriebslampe (Rot / Grün)

eHandgriff

5. Sicherheitshinweise

Um Lebensgefahr durch elektrischen Schlag zu vermeiden:

Stellen Sie sicher, dass das Gerät niemals mit Wasser in Berührung kommt, solange der Netz- stecker in der Steckdose ist, insbesondere wenn Sie es in einer Küche in Nähe der Spüle verwenden.

Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzka- bel niemals nass oder feucht wird. Führen Sie es so, dass es nicht eingeklemmt oder anderweitig beschädigt werden kann.

Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netz- kabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.

Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Stecker aus der Steckdose. Das Ausschalten alleine ge- nügt nicht, weil noch immer Netzspannung im Gerät anliegt, solange der Netzstecker in der Steckdose steckt.

Um Brand- und Verletzungsgefahr zu vermeiden:

Die Geräteteile können beim Betrieb heiß wer- den, fassen Sie daher nur den Handgriff an. Auch der Reglerknopf kann nach einer gewissen Betriebsdauer heiß werden – tragen Sie deshalb besser Topf-Handschuhe.

Teigwaren können brennen! Stellen Sie das Gerät deshalb niemals unter brennbaren Gegenständen ab, insbesondere nicht unter brennbaren Gardinen.

Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt arbeiten.

Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Per- sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränk- ten, physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zustän- dige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzu- stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Beim Öffnen des Deckels können sehr heiße Dampfschwaden entweichen. Tragen Sie beim Öffnen daher besser Topf-Handschuhe.

- 30 -

Image 32
Contents Waffle Iron Max Min Waffle Iron Preparing the waffle iron Baking wafflesCleaning and care StorageDisposal ImporterWarranty & Service Mail support.ie@kompernass.comWaflownica Przygotowanie waflownicy Pieczenie wafliNać się, czy Po przyrządzeniu ciasta na wafleCzyszczenie i konserwacja PrzechowywanieUtylizacja Usuwanie przypieczonych pozostałościGwarancja i serwis Típusú gofrisütő KH Gofrisütő előkészítése GofrisütésTisztítás és ápolás Tárolás 10. Ártalmatlanítás11. Gyártja Semmi esetre se dobja a készüléket a háztartási hulladékbaGarancia és szerviz Pekač za vaflje KH Priprava pekača za vaflje Peka vafljevPreden napravo prvič uporabite, se prepričajte o Tem, da Hibnem stanjuČiščenje in nega Shranjevanje OdstranitevProizvajalec Primeru trdno sprijetih ostankovGarancija in servis BirotehnikaVaflovač KH Jakmile zhasne zelená provozní žárovka, je přístroj horký Příprava vaflovače Pečení vaflíNejprve přístroj vyčistěte, jak je popsáno pod bodem Čištění a údržba Úschova LikvidaceDovozce Přístroj nikdy nevhazujte do běžného domovního odpadu12. Záruka a servis Mail support.cz@kompernass.comÚčel použitia Rozsah dodávkyOpis prístroja Bezpečnostné pokynyPríprava vaflovača Pečenie vaflí Sa, žeDovozca Čistenie a údržba UskladnenieLikvidácia Elbyt Masarykova 16/B 080 01 Prešov Slovakia Tel. +421 0 51 Uređaj za pečenje vafli KH Pripremanje uređaja za pečenje vafli Prvo očistite uređaj, kao što je opisano pod točkomPečenje vafli Čišćenje i održavanjeČuvanje Izvucite utikač iz utičnice i ostavite uređaj, da se ohladiJamstvo i servis ZbrinjavanjeProizvođač Page Waffeleisen Reinigen Sie zunächst das Gerät, wie unter 8. beschrieben Waffeleisen vorbereitenWaffeln backen Reinigen und Pflegen 9. Aufbewahren EntsorgenImporteur Bei festgebackenen RückständenGarantie und Service