Jenn-Air 8112P212-60 warranty Cuisson avec convection

Page 40

CUISSON

Programmation d’une cuisson différée :

1.Apr•s la programmation de la cuisson au four, appuyer sur Options ˆ lÕaide de la touche rapide.

2.SŽlectioner Delay (DŽmarrage diffŽrŽ).

3.SŽlectionner la durŽe dŽsirŽe avant que ne dŽbute la cuisson ˆ lÕaide des durŽes affichŽes ou des touches numŽriques.

4.SŽlectionner la durŽe dŽsirŽe de cuisson ˆ lÕaide des durŽes affichŽes ou des touches numŽriques.

5.LÕafficheur indique Delay Bake (Cuisson diffŽrŽe), la tempŽrature, la durŽe dÕattente et la durŽe de cuisson.

Remarque : Les options Cook & Hold et Delay sont aussi accessibles avec la touche More Options (Autres options).

ATTENTION

Ne pas utiliser la cuisson diffŽrŽe pour des denrŽes tr•s pŽrissables comme les produits laitiers, le porc, la volaille ou les fruits de mer.

Convection (certains mod•les)

La convection fait appel ˆ un ventilateur pour faire circuler de lÕair chaud uniformŽment au-dessus, en dessous et tout autour de la nourriture. Il en rŽsulte que les aliments sont cuits et rissolŽs uniformŽment, souvent en des temps plus courts, ˆ des tempŽratures infŽrieures et avec la flexibilitŽ dÕutiliser plus dÕune grille en m•me temps.

Remarques sur la convection :

¥Le rŽgulateur du four arrive de lÕusine avec un rŽglage de conversion automatique pour convection. En utilisant Convect Bake (Cuisson avec convection) et Convect Pastry (P‰tisserie avec convection), entrer les tempŽratures de cuisson

traditionnelles. Le rŽgulateur convertit automatiquement la tempŽrature ˆ une valeur de 15 °C (25 °F) infŽrieure ˆ celle de la tempŽrature en cuisson traditionnelle.

¥Pour Convect Roast (R™tissage avec convection), entrer la durŽe et la tempŽrature de r™tissage traditionnelles. Le rŽgulateur indique ensuite lorsque les 3/4 de la durŽe se sont ŽcoulŽs et avertit de vŽrifier si la nourriture est cuite.

¥Pour arr•ter la conversion automatique pour convection, voir page 53.

Options de convection

Les options Cook & Hold (Cuisson et maintien) et Delay (DŽmar- rage diffŽrŽ) sont disponibles lors de la cuisson avec convection. Voir page 38 comment programmer une option Cook & Hold ou Delay.

Aliments suggérés pour les sélections de convection

CUISSON

GRIL

RÔTISSAGE

PÂTISSERIE

AVEC

AVEC

AVEC

AVEC

CONVECTION

CONVECTION

CONVECTION

CONVECTION

Cuisson sur

Biftecks

Poulet entier

Tartes

plusieurs grilles

Darnes de poisson

Dinde enti•re

surgelŽes

de petits

Filets de poisson

LŽgumes

Chaussons

g‰teaux/biscuits

C™telettes de porc

R™tis de porc

Choux ˆ

Pains

Poitrines de

R™tis de bÏuf

la cr•me

Plats mijotŽs

poulet

 

P‰te

Tartes/tourtes

Crevettes

 

feuilletŽe

G‰teaux

 

 

 

 

 

 

 

Cuisson avec convection

(certains mod•les)

Programmation d’une cuisson avec convection :

1.Appuyer sur la touche Convect (Convection).

2.SŽlectionner la Bake (Cuisson) ˆ lÕaide des touches rapides.

3.SŽlectionner la tempŽrature du four ˆ lÕaide des touches rapides.

OU

Entrer la tempŽrature dŽsirŽe ˆ lÕaide des touches numŽriques. Appuyer sur Enter pour valider la programmation.

¥La tempŽrature peut •tre rŽglŽe de 170 ˆ 550° en incrŽments de 5°.

¥Apr•s trois secondes, le four commence ˆ prŽchauffer. Les mots UPPER OVEN (FOUR SUPƒRIEUR) et/ou LOWER OVEN

(FOUR INFƒRIEUR) et BAKE PREHEAT (PRƒCHAUFFAGE DE CUISSON) paraissent ˆ lÕafficheur en m•me temps que 100° (40°) ou la tempŽrature rŽelle du four, selon celle qui est la plus ŽlevŽe.

¥La tempŽrature de lÕafficheur augmente par incrŽments de 1° jusquÕˆ ce que le four atteigne la tempŽrature prŽŽtablie. Attendre environ 15 minutes que le four prŽchauffe.

39

Image 40
Contents 13-17 18-1920-22 24-26Safety Child SafetyRecognize Safety Symbols, Words, Labels To Prevent Fire or Smoke DamageUtensil Safety Cooking SafetyAbout Your Appliance Cleaning Safety Self-Clean OvenImportant Safety Notice and Warning Save These Instructions for Future ReferenceOven Cooking Control PanelQuickset Pads ClockTimers Baking Locking the Control and Oven DoorBaking Notes Bake OptionsConvect select models Convection NotesConvect Options Suggested Foods for Convect SelectionsConvect Roast select models Convect Pastry select modelsTo set Convect Roast Broil Convect Broil select modelsBroil Notes To set Convect BroilBroiling Chart Conventional Convection Broil Rack FoodsPosition Select ModelsRack Positions Oven RacksEasy Rack select models Create-A-SpaceTMHalf Rack Oven LightOven Vent Oven FansDelay OptionsMore Options Cook & HoldKeep Warm Notes Drying NotesDrying Guide select models AT MIN. DRY TimeVegetables HerbsSuggested Internal Food Temperatures When Bake is selectedWhen Convect is selected Probe NotesThaw and Serve Chart Thaw and Serve select modelsTo set Thaw-Serve THAW-SERVE Frozen Items Time HintsTo select a recipe from the preset Recipe List FavoritesFavorites To Save the Last Recipe CompletedTo Edit a Saved Recipe To Delete a Favorite RecipeSetup SetupSabbath Mode Sabbath Mode NotesTemp Adjust 208/240VTimer Format Tones beepsHr Shutoff Energy SaverService HelpBefore Self-Cleaning Care & CleaningTo set Self-Clean After Self-Cleaning To Delay a Self-Clean CycleCleaning Procedures Part ProcedureMaintenance Oven WindowTo Replace Oven Light Bulb To protect the oven door windowTroubleshooting Problem SolutionTemp Adjust Authorized servicerOven Is obtainedPage Warranty & Service WarrantyWhat is Not Covered By These Warranties If You Need Service33-35 36-4445-50 51-52Sécurité Pour éviter un incendie ou des dommages de fuméeEn cas d’incendie Sécurité pour les enfantsFamiliarisation avec l’appareil Cuisson et sécuritéUstensiles et sécurité Nettoyage et sécuritéFour autonettoyant Avertissement et avis important pour la sécuritéTableau de commande CuissonTouches rapides HorlogeMinuteries Verrouillage des commandes et de la porte du four Cuisson au fourRemarques sur la cuisson au four Options de cuisson au fourCuisson avec convection Pas sur la touche Cancel Rôtissage avec convectionPâtisserie avec convection Programmation d’un rôtissage avec convectionGril avec convection GrilRemarques sur la cuisson au gril Programmation de gril avec convectionGril Gril Avec Convection Position Aliments Traditional Tableau de cuisson au grilCertains Modèles DE Grille Grilles du four Positions des grillesRemarques Grille Easy Rack certains modlesDemi-grille Create-A-SpaceTM Éclairage du fourÉvent du four Ventilateurs du fourDelay Démarrage différé Autres optionsCook & Hold Cuisson et maintien Proofing Fermentation du painKeep Warm Maintien au chaud Remarques sur le maintien au chaudRéchauffage des petits pains Réchauffage des assiettesDrying Dessiccation certains modles Remarques sur la dessiccationProgrammation de la dessiccation Dryingrack È, ou composer le 1-800-JENNAIRGuide de dessiccation certains modles Remarques sur la sonde Températures internes suggérées pour la nourritureProbe Sonde certains modles Lorsque Bake a été sélectionnéeThaw and Serve DŽcongeler et servir Tableau pour Décongeler et servirProgrammation de l’option Décongeler et servir Durée PourChoix d’une recette de la liste des recettes Sauvegarde de la dernière recette réaliséeCréation d’une nouvelle recette favorite Appuyer sur la touche FavoritesEffacement d’une recette favorite Pour modifier une recette sauvegardéeSŽlectionner Edit Recipe Modifier recette Programmation ProgrammationRemarques sur le mode sabbat Sabbath Mode Mode sabbat208/240 Timer Format Format de la minuterie Tones TonalitŽsHour Shut Off Arrt 12 heures Energy Saver ƒconomie dÕŽnergieService après-vente AideAvant l’autonettoyage NettoyageProgrammation de l’autonettoyage Après le cycle d’autonettoyage Pour différer un cycle d’autonettoyageMéthodes de nettoyage Pièces NettoyageEntretien Lampe du fourHublot du four Pour remplacer l’ampoule du fourProblème Solution Recherche DES PannesLes résultats de la cuisson au four Sont inférieurs aux attentesCirculation dÕair dans le four TempŽrature du fourGarantie ET Service APRÈS-VENTE GarantieNe sont pas couverts par ces garanties Si l’intervention d’un réparateur est nécessaire65-67 68-7677-82 83-84Seguridad Para Evitar Daño a Causa de Incendio o HumoEn Caso de Incendio Seguridad para los NiñosInstrucciones Generales Seguridad al CocinarSeguridad sobre el Uso de Utensilios Seguridad en la LimpiezaHorno Autolimpiante Aviso y Advertencia Importante Sobre SeguridadCocinando EN EL Horno Panel de Control‘Clock’ Reloj Teclas ‘Quickset’ Rápidas‘Timers’ Temporizadores Horneado Bloqueo de los Controles y de la Puerta del HornoNotas sobre Horneado Opciones de Horneado‘Convect Bake’ Horneado por Notas Sobre la ConvecciónOpciones de Convección Alimentos Sugeridos para Opciones de ConvecciónTecla Ôcancelõ ‘Convect Roast’ Asado por‘Convect Pastry’ Pasteler’a por Para programar ‘Convect Roast’‘Broil’ Asar a la Parrilla Notas Sobre Asar a la ParrillaPara programar ‘Convect Broil’ Para programar ‘Broil’Tabla para Asar a la Parrilla Asado a LA Parrilla Posicion DE Alimentos TradicionalLA Parrilla Modelos SelectosParrillas del Horno Posiciones de la ParrillaNotas ‘Easy Rack’ modelos selectosMedia Parrilla ‘Create-A-Space’TM Respiradero del HornoVentiladores del horno Modelos selectos‘Delay’ Diferido Opciones‘More Options’ M‡s Opciones ‘Proofing’ Esponjamiento de MasaNotas sobre Mantener Caliente ‘Keep Warm’ Mantener Caliente modelos selectosPara calentar panecillos Para Calentar PlatosNotas sobre el Secado ‘Drying’ SecadoPara programar ‘Drying’ Secado Guía de Secado modelos selectos Tiempo Prueba Para Frutas LAS Mejores PreparacionVerduras HierbasNotas sobre la Sonda Temperaturas Internas del Alimento SugeridasProbe Sonda modelos selectos Cuando se selecciona ‘Bake’ HornearTabla para Descongelar y Servir ‘Thaw and Serve’ Descongelar y ServirPara programar ‘Thaw-Serve’ Favoritos FavoritosPara guardar la última receta usada Para crear una nueva receta favoritaPara suprimir una receta favorita Para editar una receta guardadaOprima la tecla ÔFavoriteÕ Setup Ajuste AjusteNotas sobre el Ajuste Notas sobre ‘Auto Convect Conversion’‘Temp Adjust’ Ajuste de la temperatura Sabbath Mode Modo Sab‡ticoNotas sobre el Modo Sabático Para cambiar el volumen de las señales sonoras ‘Tones’ Se-ales SonorasPara ajustar las señales sonoras Para cambiar las señales sonoras del temporizadorAyuda Para programar ‘Self-Clean’ Oprima la tecla ÔCleanÕCuidado Y Limpieza Horno AutolimpiezaDespués del Ciclo de Autolimpieza Para diferir un ciclo de autolimpiezaProcedimientos de Limpieza Piezas Procedimiento DE LimpiezaMantenimiento Luz del HornoVentana del Horno Para reemplazar el foco del hornoProblema Solución Localización Y Solución DE AveríasLos resultados del horneado son Exista una buena circulaci-n del aire en el hornoDel horno Diferentes al del horno antiguoGarantía Lo que No Cubren Estas Garantías Garantía Y ServicioSi Necesita Servicio

8112P212-60 specifications

The Jenn-Air 8112P212-60 is a high-performance, built-in electric cooktop that epitomizes modern cooking technology. Designed for both professional chefs and home cooks alike, this cooktop brings precision and innovation to the kitchen. Its seamless integration into kitchen countertops not only enhances aesthetics but also maximizes cooking efficiency.

One of the standout features of the Jenn-Air 8112P212-60 is its powerful induction cooking technology. Induction cooking works by using electromagnetic energy to directly heat pots and pans while leaving the cooktop surface cool to the touch. This fast and responsive heat delivery results in quicker cooking times and significant energy savings, as energy is not wasted heating the surrounding air. Additionally, the cooktop’s ability to maintain precise temperature control makes it ideal for delicate tasks such as melting chocolate or simmering sauces.

The cooktop features five induction burners, enabling simultaneous cooking on multiple pots and pans. Each burner boasts a range of power settings, allowing users to customize heat levels to suit various cooking techniques—from rapid boiling to slow simmering. The cooktop's versatility is further enhanced by its bridge feature, which combines two elements into one large cooking area suitable for griddles or oversized cookware.

Safety is paramount with the Jenn-Air 8112P212-60. The cooktop is equipped with a variety of safety features, including a hot surface indicator that alerts users when the surface is still too hot to touch, and an automatic shut-off feature that turns off the burners after a designated period of inactivity.

In terms of design, the cooktop showcases a sleek, user-friendly control panel that offers intuitive touch controls. Users can precisely adjust settings with just a tap, enhancing the overall cooking experience. The optional Wi-Fi connectivity allows remote monitoring and control via a smartphone app, providing convenience and flexibility for today’s busy cooks.

Moreover, the cooktop includes a self-diagnostic feature that can help identify issues and notify the user if service is needed, ensuring peace of mind while cooking. With its combination of style, power, and cutting-edge technology, the Jenn-Air 8112P212-60 electric cooktop truly represents the future of culinary excellence.