Jenn-Air JD59860 Tableau Du Guide De Séchage, Aliment, Variétés Se Prêtant, Préparation, Durée De

Page 52
TABLEAU DU GUIDE DE SÉCHAGE

3.Fermer légèrement la porte jusqu'à ce que l'aimant soit en contact avec la porte du four. L'aimant maintient la cale en place durant le processus de séchage et permet de pouvoir ouvrir la porte à tout moment durant le séchage tout en maintenant un positionnement adéquat.

IMPORTANT : Si la cale n'est pas installée correctement, le ventilateur de convection ne fonctionne pas.

4.Appuyer sur CONVECT (convection).

5.Utiliser la touche de réglage rapide de droite pour faire défiler les options jusqu'à DESHYDRATATION.

6.Sélectionner DESHYDRATATION à l'aide de la touche de réglage rapide de gauche.

7.Utiliser les touches de réglage rapide pour sélectionner une température affichée ou entrer une température à l'aide des touches numériques. Les températures peuvent être réglées entre 100°F et 200°F (38°C et 93°C).

8.“DESHYDRATATION” et la température s'affichent. “PRÉCHAUFFAGE” s'affiche jusqu'à ce que la température programmée soit atteinte.

9.Appuyer sur CANCEL (annulation) à la fin du séchage.

Suivre le tableau du Guide de séchage pour les durées de séchage.

Vérifier les aliments aux durées minimums indiquées. Laisser les aliments refroidir à la température ambiante avant de tester la cuisson.

TABLEAU DU GUIDE DE SÉCHAGE

Les durées de séchage varient en fonction de la teneur en eau et en sucre des aliments, de la taille des morceaux d'aliments, de la quantité d'aliments à sécher et de l'humidité dans l'air.

Vérifier les aliments à la durée de séchage minimum. Faire sécher plus longtemps si nécessaire.

Les fruits qui brunissent du fait de l'exposition à l'air doivent être traités avec un antioxydant. Essayer l'une des méthodes suivantes :

1.Plonger le fruit dans un mélange de 3 c. (44,4 mL) à soupe de jus de citron pour 1 pinte (0,95 L) d'eau fraîche.

2.Faire tremper le fruit dans une solution contenant 1 c. (4,9 mL) à thé d'acide ascorbique ou d'antioxydant commercial pour 1 pinte (0,95 L) d'eau fraîche.

La plupart des fruits et légumes sèchent bien et conservent leur couleur lorsqu'on les sèche à 140°F (60°C). La viande et le charqui doivent être séchés entre 145°F et 150°F (63°C et 65°C). Pour une saveur optimale, sécher les herbes à 100°F (38°C); cependant, à cette température plus basse, prévoir des durées de séchage prolongées jusqu'à 8 heures.

Les aliments risquent de couler durant le processus de séchage. Après le séchage d'aliments à teneur élevée en acide ou en sucre, nettoyer le fond du four à l'eau savonneuse. Le fini du four en porcelaine risque de se décolorer si des résidus alimentaires acides ou sucrés ne sont pas essuyés avant un programme à chaleur élevée ou d'autonettoyage.

On peut sécher plus d'une grille d'aliments à la fois. Cependant, il faut prolonger la durée de séchage.

Consulter d'autres ressources à la bibliothèque locale ou appeler le conseiller agricole local pour plus d'information.

ALIMENT

VARIÉTÉS SE PRÊTANT

PRÉPARATION

DURÉE DE

VÉRIFIER LA CUISSON

 

LE MIEUX AU SÉCHAGE

 

SÉCHAGE

À LA DURÉE DE

 

 

 

APPROX. À 140°F

SÉCHAGE MINIMUM

 

 

 

(60°C)

 

 

 

 

[HEURES]**

 

 

 

 

 

 

FRUITS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pommes*

Variétés de pommes

Laver, peler si désiré, enlever le

4 à 8

Flexible à croustillante.

 

fermes : Graven Stein,

trognon et découper en tranches

 

Les pommes sèches se

 

Granny Smith, Jonathan,

de ¹⁄₈" (3,0 mm).

 

conservent mieux

 

Winesap, Rome Beauty,

 

 

lorsqu'elles sont

 

Newton

 

 

légèrement croustillantes.

 

 

 

 

 

Abricots*

Blenheim/Royal les plus

Laver, couper en deux et retirer les

18 à 24

Souple et flexible

 

communs. Les Tilton

noyaux.

 

 

 

conviennent également.

 

 

 

 

 

 

 

 

Bananes*

Variétés fermes

Peler et couper en tranches de

17 à 24

Flexible à croustillante

 

 

¼" (6 mm).

 

 

 

 

 

 

 

Cerises

Lambert, Royal Ann,

Laver et retirer les queues. Couper

18 à 24

Flexible et tannée

 

Napoléon, Van ou Bing

en deux et retirer les noyaux.

 

 

 

 

 

 

 

Nectarines et

Variétés à noyau non

Couper en deux et retirer les

24 à 36

Flexible et tannée

pêches*

adhérent

noyaux. Il n'est pas indispensable

 

 

 

 

de les peler mais le fruit sec pelé a

 

 

 

 

une meilleure apparence.

 

 

 

 

 

 

 

Poires*

Bartlett

Peler, couper en deux et retirer le

24 à 36

Souple et flexible

 

 

trognon.

 

 

 

 

 

 

 

Ananas

Frais ou en conserve

Laver, peler et retirer les parties

En conserve : 14 à

Souple et flexible

 

 

noires. Découper dans le sens de

18

 

 

 

la longueur et retirer le cœur.

Frais : 12 à 16

 

 

 

Couper en travers en tranches de

 

 

 

 

½" (12,0 mm).

 

 

52

Image 52
Contents SLIDE-IN RANGE CUISINIÈRE MODULAIRE ENCASTRABLE JENN-AIR DUAL FUEL MODULAR DOWNDRAFTÀ BI-COMBUSTIBLE À ASPIRATION PAR LE BAS JENN-AIR Use & Care GuideTABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRESRANGE SAFETY TROUBLESHOOTINGRANGE SAFETY DANGERThe Anti-Tip Bracket Do not operate range without anti-tip bracket installed and engagedTo verify the anti-tip bracket is installed and engaged See installation instructions for detailsIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONSFor self-cleaning ranges For units with ventilating hoodPower Failure COOKTOP USECooktop Controls Turn off all controls when not cookingSealed Surface Burners Sealed Burner CartridgeTo Clean To Install Sealed Burner CartridgeInstall Grill To Install GrillTo Remove Sealed Burner Cartridge A B C BDowndraft Ventilation System Home CanningCookware CHARACTERISTICSELECTRONIC OVEN CONTROL Oven DisplayQuickset Pads ClockTimers SetupLocking the Oven Control and Oven Door Oven LightTemp Adjust To cancel Sabbath modeTo adjust the oven temperature Auto Convect Conversion on some modelsService To change the timer beepsTo change the volume of the beeps To turn off this featureOVEN USE Aluminum FoilPositioning Racks and Bakeware RacksBakeware Meat ThermometerOven Vent BakeBroil Convection CookingBROILING CHART on some modelsConvect Roast Convect BakeTo Convect Bake To Convect RoastConvect Pastry Rapid PreheatMore Options To ActivateMeat Probe Keep WarmTM Featureon convection models To ProofTo Change Probe Temperature, Oven Setting DRYING GUIDE CHARTDrying on some models To Set DryingVARIETIES BEST FOR PREPARATIONAPPROX. DRY TEST FOR DONENESSTHAW AND SERVE CHART Thaw and Serveon some modelsTo Set Thaw-Serve FROZEN ITEMSFavorites To Select a Recipe from the Preset Recipe ListTo Save the Last Recipe Completed To Create a New Favorite RecipeSelf-Cleaning Cycle on some models RANGE CARETo Self-Clean To Delay Start Self-CleanGeneral Cleaning ACCESS PANELCleaning Method EXTERIOR PORCELAIN ENAMEL SURFACESGRILL ELEMENT OR GRILL BURNER GRILL GRATESGREASE CUP OVEN CAVITYOven Lights Oven DoorFilter Ventilation ChamberTROUBLESHOOTING Nothing will operateSurface burner flames are uneven, yellow and/or noisy Surface burner makes popping noisesSelf-Cleaning cycle will not operate Has the function been entered? See “Self-Cleaning Cycle” sectionIs the proper length of time being used? Adjust cooking time Oven temperature too high or too lowASSISTANCE OR SERVICE AccessoriesIn the U.S.A In CanadaJENN-AIR COOKING APPLIANCE WARRANTY LIMITED WARRANTYSECOND THROUGH FIFTH YEAR LIMITED WARRANTY ON CERTAIN COMPONENT PARTS ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY This limited warranty does not coverSÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE DANGER AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT La bride antibasculementIMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSUTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyageCommandes de la table de cuisson Panne de courantBrûleurs de surface scellés UTILISATION RECOMMANDÉEModule des brûleurs scellés Pour installer le module des brûleurs scellésNettoyage Pour retirer le module de brûleurs scellésPour installer le gril Installation du grilA B B C Système de ventilation à aspiration par le bas Préparation de conserves à la maisonUstensiles de cuisson Pour retirer le grilCOMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOUR Touches de commande électroniquesAnnulation Afficheur du fourVerrouillage du module de commande du four et de la porte du four MinuteriesLampe du four Verrouillage du module de commande du four et de la porte du fourRéglage HorlogeLangue Conversion automatique pour la convection sur certains modèlesAjustement de la température 208/240Signaux sonores Activation du mode SabbatUTILISATION DU FOUR Papier d’aluminiumPositionnement des grilles et des ustensiles de cuisson au four Pour modifier le volume des signaux sonoresUstensiles de cuisson au four RECOMMANDATIONSPour enlever les grilles de four Pour replacer les grilles de fourThermomètre à viande Évent du fourCuisson au four Cuisson au grilCuisson par convection sur certains modèlesCuisson au gril TABLEAU DE CUISSON AU GRILCuisson au four par convection Rôtissage par convectionCuisson au four par convection Rôtissage par convectionCuisson de pâtisseries par convection Préchauffage rapidePlus d’options ActivationRéglage de la cuisson par convection différée sur certains modèles Levée de pain sur certains modèlesPour faire lever la pâte Maintien au chaudSonde thermométrique Séchagesur les modèles à convection Pour modifier la température de la sonde ou le réglage du fourTABLEAU DU GUIDE DE SÉCHAGE VARIÉTÉS SE PRÊTANTPRÉPARATION DURÉE DEDécongeler et servir sur certains modèles Réglage de la fonction Décongeler et servirZeste d’orange et de citronRecettes favorites TABLEAU DÉCONGELER ET SERVIRALIMENTS SURGELÉS DURÉE DE LA FONCTION DÉCONGELERPour sauvegarder la dernière recette réalisée Pour créer une nouvelle recette favoritePour modifier une recette sauvegardée Pour supprimer une recette favoriteENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Programme d’autonettoyage sur certains modèlesPréparation du four Préparation de la table de cuissonNettoyage général COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSONTABLEAU DE COMMANDE SURFACES EXTERNES EN ÉMAIL VITRIFIÉPANNEAU D’ACCÈS COUPELLE À GRAISSEÉLÉMENT DE CUISSON AU GRIL OU BRÛLEUR DE CUISSON AU GRIL GRILLES DU GRILLampes du four Porte du fourRemplacement de la lampe du four RéinstallationDÉPANNAGE Le bouton de commande est-il réglé au niveau approprié de chaleur?Rien ne fonctionne Les brûleurs de surface ne fonctionnent pasLa température du four est trop élevée ou trop basse Des messages saffichentLe programme d’autonettoyage ne fonctionne pas Les résultats de cuisson au four ne sont pas les résultats prévusASSISTANCE OU SERVICE AccessoiresAux États-Unis Au CanadaGARANTIE DES APPAREILS DE CUISSON JENN-AIR GARANTIE LIMITÉEARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIE La présente garantie limitée ne couvre pasNom du marchand Adresse Numéro de téléphone Numéro de modèle W10430923ANuméro de série Date d’achat