Thermador PRL36, PRG30, PRL30 manual Acabado exterior /Consola trasera de, Protección de

Page 108

PARTE/MATERIAL

 

DETERGENTES SUGERIDOS

 

INDICACIONES

 

 

IMPORTANTES

 

 

 

 

Acabado exterior /Consola trasera de

Detergentes no abrasivos: Agua

El acero inoxidable resiste

protección de

 

caliente y detergente, amoníaco,

 

muchas manchas de

Acero Inoxidable

 

Fantastic®, Formula 409®. Enjuagar

 

alimentos y picaduras,

 

 

y secar de inmediato.

 

siempre y cuando la

 

• Pulido: Stainless Steel Magic® para

 

superficie se mantenga

 

 

proteger el acabado de manchas y

 

limpia y protegida.

 

 

picaduras; realza la apariencia.

Nunca permita que

 

• Manchas de agua dura: Vinagre

 

manchas de alimentos o

 

 

casero.

 

de sal permanezcan

 

Detergentes poco abrasivos:

 

mucho tiempo sobre acero

 

 

inoxidable.

 

 

Detergente para acero inoxidable y

 

 

 

Frotar ligeramente en la

 

 

aluminio Siege, Detergente líquido

 

 

para acero inoxidable Kleen King®.

 

dirección de las líneas de

 

Decoloración térmica: Cameo®,

 

pulido.

 

Cloro y compuestos de

 

 

Barkeepers Friend®, Zud®. Pulido

 

 

de bronce para todo propósito

 

cloro en algunos

 

 

Wright's®.

 

detergentes son

 

 

 

 

corrosivos para el acero

 

 

 

 

inoxidable. Revise los

 

 

 

 

ingredientes en la etiqueta.

Rejillas: / Esmalte de porcelana sobre

Detergentes no abrasivos: Agua

Las rejillas son pesadas;

hierro fundido

 

caliente y detergente, Fantastic®,

 

tener cuidado cuando las

 

 

Formula 409®. Enjuagar y secar de

 

levanta. Ponerlos sobre

 

 

inmediato.

 

una superficie protegida.

 

Detergentes poco abrasivos: Bon

Ampollas/grietas/astillas

 

 

Ami® y Soft Scrub®.

 

son comunes debido a las

 

Detergentes abrasivos para

 

extremas temperaturas en

 

 

suciedad persistente: esponjillas de

 

los dedos de las rejillas y

 

 

fibra metálica con jabón.

 

los cambios rápidos de las

 

• Lestoil® u otro desengrasador.

 

temperaturas.

 

• Derrames de ácidos y de

 

 

 

 

 

 

 

azúcar echan a perder el

 

 

 

 

esmalte. Quitar la

 

 

 

 

suciedad de inmediato.

 

 

 

Detergentes abrasivos

 

 

 

 

usados con mucha

 

 

 

 

frecuencia pueden dañar

 

 

 

 

el esmalte con el tiempo.

Bandeja de engrasado de la parrilla /

Limpie el colector después de cada

Vaciar el colector después

Aluminio con una cubierta antiadherente

 

uso.

 

de cada uso.

Deslícelo hacia

Se puede lavar en la lavavajillas.

Quitar el colector después

• Lavar en agua caliente con

 

de que la grasa se haya

atrás y

 

 

detergente; enjuagar y secar.

 

enfriado. Tenga cuidado

levántelo

 

 

• Suciedad persistente: Soft Scrub®

 

de no llenar el colector

 

 

demasiado para no tirar la

 

 

 

 

 

 

 

 

grasa cuando inclina el

 

 

 

 

colector.

España 30

Image 108
Contents Care and USE Manual Table of Contents About this Manual IntroductionHow this Manual Is Organized Gas Type VerificationSafety Gas and Electrical Requirements and Grounding InstructionsPlease Read Carefully Tested in Accordance withSafety Practices to Avoid Personal Injury Not USE Water on Grease FiresSafety Precautions HazardRange Accessories and Parts DescriptionWith Burner Before Using Your Range for the First Time Before You BeginDescription Model and Parts Identification RangeKey for 36 Models Key for 30 Model Gas Oven InteriorUsing the Cooktop Sealed Star BurnersControl Knobs Operation of the Burners BTU for Standard BurnersOperation of the ExtraLow Burners ExtraLow TechniquesBurner Cap Placement Checking Burner Cap PlacementPower Failure Automatic Re-IgnitionFlame Height Flame DescriptionCookware Recommendations 51 mmSpecialty Cookware Standard Size Water Bath CannerStandard Size Pressure Canner Suggestions For Using Recommendations Cooking RecommendationsSurface Burner Cooking Recommendations Canning TipsEggs MEAT, FISH, PoultryPastas PopcornAbout the Electric Griddle DescriptionXLO SOUPS, StockControl Knob Griddle Grease TrayPreparing the Griddle Cooking on the GriddleUsing the Oven Food SettingGriddle Cooking Recommendations BakeBakeware Placement Rack PositionsConvection Cooking with ConvectionConvection Baking Converting Conventional Baking to Convection BakingSetting Bake/Convection Bake/Extended Bake PlacementBake / Convection Bake To Set the OvenSlow Cooking and Low Temperature Uses of the Oven Food SafetyOther Uses of Bake Extended BakeSuggested Temperature Recommendations to Keep Food Hot Food Oven TemperatureBaking Recommendations Setting Broil BroilBroiling and Roasting Recommendations PorkPoultry Care and Maintenance Range CleaningCleaning Recommendations When Cleaning This RangeExterior Finish/Back Guard Griddle Grease Tray / Aluminum withIgniters / Ceramic Surface Spill Trays / Main TopPART/MATERIAL Cleaning PRODUCTS/DIRECTIONS Do not Clean in SELF-CLEANING OvenPowdered Cleanser Bon-amiComet, Ajax Oven Racks and Rack Guides Hot sudsy waterSoap filled fiber or steel wool pads S.O.S, Brillo Exterior, Frame, Handle, HeatDo-It-Yourself Maintenance Oven Light Bulb ReplacementRack Guide removal, for cleaning Intermittent or Constant Igniter SparkingBefore Calling For Service Symptom Cause RemedyBe sure to check these items first If the Burners do not IgniteWhat this Warranty Covers & Who it Applies to How Long the Warranty LastsOut of Warranty Product Service InformationWarranty Exclusions Avant d’appeler le service technique Concernant ce guideUtilisation de la table De cuisson Entretien et nettoyageConcernant ce guide Présentation de ce guideVérification du type de gaz AvertissementSécurité Lisez Attentivement CE QUI SuitMise EN Garde Tous LES Modèles Modèles à gaz 30 poEssais Conformes À ’EAU SUR DES Graisses QUI Prennent FEUConsignes de sécurité Avertissement Danger DE BasculementAvertissement Tableau 1 Accessoires et pièces de cuisinière 30po 36po Brûleurs Avec grilleAvant de commencer Avant d’utiliser la cuisinière pour la première foisIdentification du modèle et des pièces Cuisinière 36 po Légende du modèle 36 poIdentification du modèle et des pièces Cuisinière 30 po Légende du modèle 30 poIntérieur du four à gaz Boutons de commande Utilisation de la cuisinièreGauche Droit Central CentralFonctionnement des brûleurs BTU des brûleurs standardsBrûleurs ExtraLow Fonctionnement de brûleur ExtraLowMise en place du capuchon du brûleur Vérification de la mise en place du capuchon de brûleurRallumage automatique Panne de courantHauteur de la flamme Description de la flammeRécipients recommandés PrimaireRécipients pour spécialités Recommandations de cuisson Suggestions d’utilisation des recommandationsConseils d’utilisation Œufs MEDPâtes Maïs SouffléCOCOTTE-MINUTE RIZSOUPES, Bouillons LégumesBouton de commande Concernant la grille électriquePréparation de la plaque Plateau à graisse de la plaqueRecommandations de cuisson sur la plaque chauffante Cuisson sur la plaqueAvis RemarquesUtilisation de la table de cuisson Cuisson au fourConseils d’utilisation pour cuisson Emplacement des plats Positions des grillesCuisson par convection Conseils Position des grillesEmplacement Cuisson, cuisson à convectionTrois grilles Types de casserolesAutres utilisations du four Pour régler le fourCuisson lente et à basse température ArrêtConseils de cuisson au four Salubrité AlimentaireAliments Température DU Four Gril Pour obtenir les meilleurs résultatsUstensiles Position de la grilleRéglage du grilloir Conseils de cuisson grillade et rôtisGril Four à gaz Réglage du four à grilloirPorc VolailleEntretien et nettoyage Nettoyage de la cuisinièreConseils de nettoyage Pour nettoyer la cuisinièreBoutons de commande de plastique Finition externe/Plaque de protectionPlateau à graisse de la plaque Plateau de surface / dessus principalPorcelaine émaillée PIÈCE/MATÉRIAU Produits D’ENTRETIEN/INDICATIONS NE Nettoyez PAS Dans LE Four AutonettoyantGrilles du four et guide Eau chaude savonneuse Remarque Produits d’entretien Soft ScrubProduits d’entretien puissants Easy Off pour fours Extérieur, cadre, poignée, déflecteurEntretien à faire soi-même Changement de l’ampoule du fourRetrait des guides pour le nettoyage Pour remplacer l’ampoule d’éclairageAvant d’appeler le service technique Symptôme Cause SolutionPlaque signalétique Vérifiez d’abord les points suivantsInformation pour le service technique Couverture de la garantie et à qui elle sappliqueDurée de la garantie Produit hors garantie Exclusions de la garantiePage Acerca de este manual Antes de ComenzarDescripción Usar la parrillaAcerca de este manual IntroducciónCómo está organizado este manual Verificación del Tipo de GasSeguridad Favor DE Leer CuidadosamenteModelo del gas Precaución Todos LOS Modelos Probado Conforme aAgua Para UN Incendio DE Grasa Precauciones de Seguridad AtenciónAdvertencia Riesgo DE Volcadura DE LA Estufa Advertencia Aviso Importante de Seguridad La Ley del Estado de DescripciónCon Con Plancha Quemadores Antes de Comenzar Antes de Usar Su Estufa por Primera VezDescripción Modelo y Identificación de PartesClave para 36 Modelos Estufa de Modelo e Identificación de Partes Estufa de Clave para 30 ModeloInterior del horno de gas Usar la parrilla Quemadores sellados tipo estrellaPerillas de Control Operación de los Quemadores BTU para quemadores estándarQuemadores ExtraLow Operación del quemador ExtraLowColocación de las tapas de quemadores Revisar la colocación de las tapas de quemadoresReencendido Automático Falla de ElectricidadAltura de la Llama Descripción de la LlamaRecomendaciones para los utensilios de cocina Figura 12 Color de la llamaUtensilios especiales para cocinar Recomendaciones para Cocinar Recomendaciones para cocinar con los quemadoresConsejos para Enlatar Sugerencias para Usar las RecomendacionesPostres HuevosCARNE, PESCADO, AVE PalomitasAcerca de la plancha eléctrica DescripciónArroz SalsasPerilla de Control Prepar la PlanchaColector de Grasa de la Plancha Cocinar en la planchaUsar la hornilla Recomendaciones para Cocinar con la PlanchaHornear Consejos para HornearRejillas deslizantes del horno Figura 23 Posiciones de RejillasConvección Posiciones de RejillasHorneado de convección Cocinar con el modo de convecciónHornear a Gran Altitud CondensaciónAjuste de Temperatura ColocaciónPara configurar el horno Ajustar el horneado/horneado por convección/HorneadoHornear / Horneado de Convección Horneado ExtendidoOtros usos del horneado Cocinar lentamente y usos del horno con temperaturas bajasSeguridad Alimenticia Operación automática del ventilador de enfriamientoRecomendaciones para hornear AsarObtener los mejores resultados CocinarAjustar el modo de asar UtensiliosAsar con un termómetro regular para carne Asar Horno de gasRecomendaciones para asar y tostar Cocinar Especiales RESPuerco AvesCuidado y mantenimiento Limpieza de la estufaRecomendaciones de limpieza Cuando limpia esta estufaAcabado exterior /Consola trasera de Protección deBandeja de engrasado de la parrilla Encendedores/ Cerámica Bandejas para derrames superficialesSuperficie No Limpiar EN UN Horno DE Autolimpieza Rejillas y guías del horno Agua jabonosa caliente Nota Detergentes Soft ScrubExterior, Bastidor, Agarradera Deflector térmicoMantenimiento hecho por usted mismo Reemplazar un foco de luz en el hornoChispas intermitentes o constantes del encendedor Quitar las guías de la rejilla para limpiarlasAntes de solicitar servicio Síntoma Causa RemedioAsegúrese de verificar primero estos puntos Cuando no se prenden los quemadoresCobertura de esta garantía y a quiénes se aplica Duración de la garantíaReparación/reemplazo como único recurso Información de servicioProducto fuera de garantía Exclusiones de la garantía
Related manuals
Manual 120 pages 14.46 Kb Manual 67 pages 43.12 Kb Manual 88 pages 28.71 Kb

PRL30, PRG30, PRL36 specifications

The Thermador PRG30 and PRG36 represent the pinnacle of luxury cooking with their high-performance gas range features and advanced technology. Designed for serious home chefs, these models exemplify efficiency, style, and culinary excellence.

One of the most notable features of the Thermador PRG series is the powerful Pro Grand dual-fuel cooking system. With a combination of gas burners and an electric convection oven, these ranges allow for precision cooking and even heat distribution. The PRG30 boasts a compact size with 30 inches of width, while the PRG36 expands the cooking surface with 36 inches, accommodating larger pots and pans.

Both models come equipped with high BTU burners, reaching up to 18,000 BTUs on the powerful Star Sapphire burners. These allow for rapid boiling and intense heat, ideal for searing meats or achieving high-temperature sautéing. Furthermore, the PRG series includes an innovative simmer setting that enables precise low-heat cooking, perfect for delicate sauces or melting chocolate.

Thermador has integrated their patented Star Burner design in both models. This unique feature provides a larger flame spread compared to traditional round burners. Consequently, it allows for better heat distribution, significantly enhancing cooktop efficiency. The cooktop is designed with six burners, giving chefs the flexibility to cook multiple dishes simultaneously without sacrificing performance.

The ovens in the PRG30 and PRG36 are equally impressive, featuring a spacious capacity of 4.4 cubic feet. The Convection Bake function circulates air for optimal baking results, ensuring even browning and consistent cooking. The models also include a number of innovative cooking modes, such as the Bake, Broil, and Roast settings, enhancing the overall cooking experience.

Additionally, self-cleaning options simplify maintenance, allowing for effortless cleaning after extensive use. The design of the PRG series is complemented by a sleek stainless-steel exterior that not only adds elegance to the kitchen but is also durable and easy to maintain.

In terms of safety, both models feature a safety system that prevents accidental ignition and precise temperature control, ensuring a safe cooking environment. With a focus on high performance, cutting-edge technology, and meticulous design, the Thermador PRG30 and PRG36 gas ranges offer an unparalleled cooking experience for culinary enthusiasts looking to elevate their kitchen capabilities.