Thermador PRL36, PRG30, PRL30 manual Consignes de sécurité, Avertissement Danger DE Basculement

Page 42

Certains tissus synthétiques sont extrêmement inflammables et ne devraient pas être portés pour cuisiner.

N’utilisez pas de papier d’aluminium pour couvrir des parties du four ou de la cuisinière. Le papier d’aluminium peut provoquer un incendie ou une décharge électrique ou encore obstruer la circulation de l’air de combustion et de ventilation. L’aluminium est un excellent isolant et la chaleur y sera emprisonnée, ce qui nuirait au fonctionnement de la cuisinière, et est susceptible d’endommager les revêtements du four ou de la cuisinière.

AVERTISSEMENT :

NE couvrez JAMAIS les fentes, trous ou passages au fond du four ou une grille avec des matériaux comme de l'aluminium. Ceci obstrue le débit d’air dans le four et peut causer un empoisonnement au monoxyde de carbone. Les doublures en aluminium peuvent capter la chaleur et causer un risque d’incendie.

AVERTISSEMENT — DANGER DE

BASCULEMENT :

• Toutes les cuisinières peuvent basculer et blesser quelqu’un. Pour éviter un basculement accidentel, elles doivent être fixées au sol, au mur ou à une armoire à l'aide du dispositif antibascule qui vous est fourni.

L'appareil risque de basculer s'il n'est pas installé conformément à ces instructions.

En déplaçant la cuisinière pour nettoyage, réparation ou autre raison, assurez-vous que le dispositif antibascule est bien enclenché lorsque vous repoussez la cuisinière contre le mur. Sinon, dans le cas d’une utilisation anormale (personne montant, s’asseyant ou s'appuyant sur une porte ouverte), la cuisinière risque de basculer et de provoquer des blessures dues aux liquides chauds renversés ou au poids de la cuisinière.

Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT :

Cet appareil a été conçu pour un usage culinaire. Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’utiliser le four ou la table de cuisson pour chauffer une pièce. Cela pourrait endommager les composantes de la table de cuisson ou du four.

Français 4

AVERTISSEMENT :

N'utilisez JAMAIS cet appareil pour chauffer ou réchauffer une pièce. Ceci peut causer un empoisonnement au monoxyde de carbone et surchauffer l’appareil.

Quand vous utilisez la table de cuisson : NE TOUCHEZ

PAS LES GRILLES DES BRÛLEURS OU LES ZONES À PROXIMITÉ. Les zones entourant les brûleurs peuvent chauffer suffisamment pour causer des brûlures.

Ne laissez jamais la cuisinière sans surveillance quand vous utilisez une flamme forte. Les débordements produisent de la fumée et des éclaboussures de graisse qui peuvent s’enflammer. Par ailleurs, si certaines flammes s’éteignent, du gaz s’échappera dans la pièce. Au sujet des fuites de gaz, consultez l'intérieur de la page couverture.

Seuls certains types de récipients en verre, en vitrocéramique résistant à la chaleur, en céramique, en terre cuite ou en céramique vitrifiée peuvent être utilisés sur les brûleurs de la cuisinière. Ce type de récipients peut se casser sous l’effet de brusques changements de température. N’utilisez que des réglages de flamme bas ou moyen et respectez les indications du fabricant.

Ne faites pas chauffer de récipients fermés; la pression s’accumulant dans le récipient pourrait le faire éclater.

Lorsque vous cuisinez, réglez les boutons des brûleurs de sorte que la flamme ne chauffe que le fond du récipient sans déborder sur les côtés.

Évitez d’utiliser une flamme forte avec un récipient plus grand que la grille ou couvrant plusieurs brûleurs, comme une plaque, pendant une durée prolongée. Cela peut nuire à la combustion et produire des émanations dangereuses.

Veillez à ce que les courants d’air provenant de ventilateurs ou de bouches d’aération ne poussent pas de matériaux inflammables vers les flammes et n’atteignent pas les flammes, qui pourraient alors s’étendre au-delà des bords du récipient.

Utilisez toujours des récipients à fond plat suffisamment larges pour couvrir le brûleur. Les récipients trop petits laissent une partie de la flamme à découvert, ce qui peut enflammer des vêtements.

Les casseroles qui sont grandes, les plaques à biscuits, etc. ne doivent jamais être utilisées sur la surface de cuisson.

N’utilisez pas de produits d’entretien inflammables pour nettoyer la cuisinière.

Image 42
Contents Care and USE Manual Table of Contents How this Manual Is Organized About this ManualIntroduction Gas Type VerificationPlease Read Carefully SafetyGas and Electrical Requirements and Grounding Instructions Tested in Accordance withSafety Practices to Avoid Personal Injury Not USE Water on Grease FiresSafety Precautions HazardRange Accessories and Parts DescriptionWith Burner Before Using Your Range for the First Time Before You BeginDescription Model and Parts Identification RangeKey for 36 Models Key for 30 Model Gas Oven InteriorUsing the Cooktop Sealed Star BurnersControl Knobs Operation of the ExtraLow Burners Operation of the BurnersBTU for Standard Burners ExtraLow TechniquesBurner Cap Placement Checking Burner Cap PlacementFlame Height Power FailureAutomatic Re-Ignition Flame DescriptionCookware Recommendations 51 mmSpecialty Cookware Standard Size Water Bath CannerStandard Size Pressure Canner Surface Burner Cooking Recommendations Suggestions For Using RecommendationsCooking Recommendations Canning TipsPastas EggsMEAT, FISH, Poultry PopcornXLO About the Electric GriddleDescription SOUPS, StockPreparing the Griddle Control KnobGriddle Grease Tray Cooking on the GriddleGriddle Cooking Recommendations Using the OvenFood Setting BakeBakeware Placement Rack PositionsConvection Baking ConvectionCooking with Convection Converting Conventional Baking to Convection BakingBake / Convection Bake Setting Bake/Convection Bake/Extended BakePlacement To Set the OvenOther Uses of Bake Slow Cooking and Low Temperature Uses of the OvenFood Safety Extended BakeSuggested Temperature Recommendations to Keep Food Hot Food Oven TemperatureBaking Recommendations Setting Broil BroilBroiling and Roasting Recommendations PorkPoultry Cleaning Recommendations Care and MaintenanceRange Cleaning When Cleaning This RangeExterior Finish/Back Guard Griddle Grease Tray / Aluminum withIgniters / Ceramic Surface Spill Trays / Main TopPART/MATERIAL Cleaning PRODUCTS/DIRECTIONS Do not Clean in SELF-CLEANING OvenSoap filled fiber or steel wool pads S.O.S, Brillo Powdered Cleanser Bon-amiComet, AjaxOven Racks and Rack Guides Hot sudsy water Exterior, Frame, Handle, HeatRack Guide removal, for cleaning Do-It-Yourself MaintenanceOven Light Bulb Replacement Intermittent or Constant Igniter SparkingBe sure to check these items first Before Calling For ServiceSymptom Cause Remedy If the Burners do not IgniteOut of Warranty Product What this Warranty Covers & Who it Applies toHow Long the Warranty Lasts Service InformationWarranty Exclusions Utilisation de la table De cuisson Avant d’appeler le service techniqueConcernant ce guide Entretien et nettoyageVérification du type de gaz Concernant ce guidePrésentation de ce guide AvertissementMise EN Garde Tous LES Modèles SécuritéLisez Attentivement CE QUI Suit Modèles à gaz 30 poEssais Conformes À ’EAU SUR DES Graisses QUI Prennent FEUConsignes de sécurité Avertissement Danger DE BasculementAvertissement Tableau 1 Accessoires et pièces de cuisinière 30po 36po Brûleurs Avec grilleAvant de commencer Avant d’utiliser la cuisinière pour la première foisIdentification du modèle et des pièces Cuisinière 36 po Légende du modèle 36 poIdentification du modèle et des pièces Cuisinière 30 po Légende du modèle 30 poIntérieur du four à gaz Gauche Droit Boutons de commandeUtilisation de la cuisinière Central CentralBrûleurs ExtraLow Fonctionnement des brûleursBTU des brûleurs standards Fonctionnement de brûleur ExtraLowMise en place du capuchon du brûleur Vérification de la mise en place du capuchon de brûleurHauteur de la flamme Rallumage automatiquePanne de courant Description de la flammeRécipients recommandés PrimaireRécipients pour spécialités Recommandations de cuisson Suggestions d’utilisation des recommandationsConseils d’utilisation Pâtes ŒufsMED Maïs SouffléSOUPES, Bouillons COCOTTE-MINUTERIZ LégumesPréparation de la plaque Bouton de commandeConcernant la grille électrique Plateau à graisse de la plaqueAvis Recommandations de cuisson sur la plaque chauffanteCuisson sur la plaque RemarquesUtilisation de la table de cuisson Cuisson au fourConseils d’utilisation pour cuisson Emplacement des plats Positions des grillesCuisson par convection Conseils Position des grillesTrois grilles EmplacementCuisson, cuisson à convection Types de casserolesCuisson lente et à basse température Autres utilisations du fourPour régler le four ArrêtConseils de cuisson au four Salubrité AlimentaireAliments Température DU Four Ustensiles GrilPour obtenir les meilleurs résultats Position de la grilleGril Four à gaz Réglage du grilloirConseils de cuisson grillade et rôtis Réglage du four à grilloirPorc VolailleConseils de nettoyage Entretien et nettoyageNettoyage de la cuisinière Pour nettoyer la cuisinièreBoutons de commande de plastique Finition externe/Plaque de protectionPlateau à graisse de la plaque Plateau de surface / dessus principalPorcelaine émaillée PIÈCE/MATÉRIAU Produits D’ENTRETIEN/INDICATIONS NE Nettoyez PAS Dans LE Four AutonettoyantProduits d’entretien puissants Easy Off pour fours Grilles du four et guide Eau chaude savonneuseRemarque Produits d’entretien Soft Scrub Extérieur, cadre, poignée, déflecteurRetrait des guides pour le nettoyage Entretien à faire soi-mêmeChangement de l’ampoule du four Pour remplacer l’ampoule d’éclairagePlaque signalétique Avant d’appeler le service techniqueSymptôme Cause Solution Vérifiez d’abord les points suivantsInformation pour le service technique Couverture de la garantie et à qui elle sappliqueDurée de la garantie Produit hors garantie Exclusions de la garantiePage Descripción Acerca de este manualAntes de Comenzar Usar la parrillaCómo está organizado este manual Acerca de este manualIntroducción Verificación del Tipo de GasSeguridad Favor DE Leer CuidadosamenteModelo del gas Precaución Todos LOS Modelos Probado Conforme aAgua Para UN Incendio DE Grasa Precauciones de Seguridad AtenciónAdvertencia Riesgo DE Volcadura DE LA Estufa Advertencia Aviso Importante de Seguridad La Ley del Estado de DescripciónCon Con Plancha Quemadores Antes de Comenzar Antes de Usar Su Estufa por Primera VezDescripción Modelo y Identificación de PartesClave para 36 Modelos Estufa de Modelo e Identificación de Partes Estufa de Clave para 30 ModeloInterior del horno de gas Usar la parrilla Quemadores sellados tipo estrellaPerillas de Control Quemadores ExtraLow Operación de los QuemadoresBTU para quemadores estándar Operación del quemador ExtraLowColocación de las tapas de quemadores Revisar la colocación de las tapas de quemadoresAltura de la Llama Reencendido AutomáticoFalla de Electricidad Descripción de la LlamaRecomendaciones para los utensilios de cocina Figura 12 Color de la llamaUtensilios especiales para cocinar Consejos para Enlatar Recomendaciones para CocinarRecomendaciones para cocinar con los quemadores Sugerencias para Usar las RecomendacionesCARNE, PESCADO, AVE PostresHuevos PalomitasArroz Acerca de la plancha eléctricaDescripción SalsasColector de Grasa de la Plancha Perilla de ControlPrepar la Plancha Cocinar en la planchaHornear Usar la hornillaRecomendaciones para Cocinar con la Plancha Consejos para HornearRejillas deslizantes del horno Figura 23 Posiciones de RejillasHorneado de convección ConvecciónPosiciones de Rejillas Cocinar con el modo de convecciónAjuste de Temperatura Hornear a Gran AltitudCondensación ColocaciónHornear / Horneado de Convección Para configurar el hornoAjustar el horneado/horneado por convección/Horneado Horneado ExtendidoSeguridad Alimenticia Otros usos del horneadoCocinar lentamente y usos del horno con temperaturas bajas Operación automática del ventilador de enfriamientoObtener los mejores resultados Recomendaciones para hornearAsar CocinarAsar con un termómetro regular para carne Ajustar el modo de asarUtensilios Asar Horno de gasPuerco Recomendaciones para asar y tostarCocinar Especiales RES AvesRecomendaciones de limpieza Cuidado y mantenimientoLimpieza de la estufa Cuando limpia esta estufaAcabado exterior /Consola trasera de Protección deBandeja de engrasado de la parrilla Encendedores/ Cerámica Bandejas para derrames superficialesSuperficie No Limpiar EN UN Horno DE Autolimpieza Exterior, Bastidor, Agarradera Rejillas y guías del horno Agua jabonosa calienteNota Detergentes Soft Scrub Deflector térmicoChispas intermitentes o constantes del encendedor Mantenimiento hecho por usted mismoReemplazar un foco de luz en el horno Quitar las guías de la rejilla para limpiarlasAsegúrese de verificar primero estos puntos Antes de solicitar servicioSíntoma Causa Remedio Cuando no se prenden los quemadoresReparación/reemplazo como único recurso Cobertura de esta garantía y a quiénes se aplicaDuración de la garantía Información de servicioProducto fuera de garantía Exclusiones de la garantía
Related manuals
Manual 120 pages 14.46 Kb Manual 67 pages 43.12 Kb Manual 88 pages 28.71 Kb

PRL30, PRG30, PRL36 specifications

The Thermador PRG30 and PRG36 represent the pinnacle of luxury cooking with their high-performance gas range features and advanced technology. Designed for serious home chefs, these models exemplify efficiency, style, and culinary excellence.

One of the most notable features of the Thermador PRG series is the powerful Pro Grand dual-fuel cooking system. With a combination of gas burners and an electric convection oven, these ranges allow for precision cooking and even heat distribution. The PRG30 boasts a compact size with 30 inches of width, while the PRG36 expands the cooking surface with 36 inches, accommodating larger pots and pans.

Both models come equipped with high BTU burners, reaching up to 18,000 BTUs on the powerful Star Sapphire burners. These allow for rapid boiling and intense heat, ideal for searing meats or achieving high-temperature sautéing. Furthermore, the PRG series includes an innovative simmer setting that enables precise low-heat cooking, perfect for delicate sauces or melting chocolate.

Thermador has integrated their patented Star Burner design in both models. This unique feature provides a larger flame spread compared to traditional round burners. Consequently, it allows for better heat distribution, significantly enhancing cooktop efficiency. The cooktop is designed with six burners, giving chefs the flexibility to cook multiple dishes simultaneously without sacrificing performance.

The ovens in the PRG30 and PRG36 are equally impressive, featuring a spacious capacity of 4.4 cubic feet. The Convection Bake function circulates air for optimal baking results, ensuring even browning and consistent cooking. The models also include a number of innovative cooking modes, such as the Bake, Broil, and Roast settings, enhancing the overall cooking experience.

Additionally, self-cleaning options simplify maintenance, allowing for effortless cleaning after extensive use. The design of the PRG series is complemented by a sleek stainless-steel exterior that not only adds elegance to the kitchen but is also durable and easy to maintain.

In terms of safety, both models feature a safety system that prevents accidental ignition and precise temperature control, ensuring a safe cooking environment. With a focus on high performance, cutting-edge technology, and meticulous design, the Thermador PRG30 and PRG36 gas ranges offer an unparalleled cooking experience for culinary enthusiasts looking to elevate their kitchen capabilities.