Philips MC 148 manual Systeme Sonore

Page 20

GARANTIE LIMITÉE

SYSTEME SONORE

Main d’œuvre gratuite pendant un an

Pièces garanties pendant un an

Il faut porter ce produit à un centre de service pour réparations.

QUI EST COUVERT ?

Il faudra présenter une preuve d’achat pour pouvoir bénéficier des services de la garantie. Le reçu, la facture ou un autre document portant la date d’achat et qui prouve que vous avez bien acheté le produit est considéré comme preuve d’achat.

QU’EST-CE QUI EST COUVERT?

La couverture de la garantie entre en vigueur le jour où vous achetez le produit. Pendant un an à compter de cette date, toute pièce sera réparée ou remplacée gratuitement et la main d’œuvre sera sans frais. Après cette période d’un an, les frais de remplacement ou de réparation des pièces, ainsi que la main d’œuvre, seront facturés au consommateur. Toute pièce, y compris une pièce réparée ou remplacée, est couverte seulement pendant la période de garantie d’origine. Lorsque la garantie du produit arrive à terme fin, la garantie de toute pièce remplacée ou réparée est terminée aussi.

QU’EST-CE QUI EST EXCLU DE LA GARANTIE ? La garantie ne couvre pas:

• les frais de main d’œuvre pour installer ou préparer, pour

régler les commandes et pour installer ou réparer les

systèmes d’antenne à l’extérieur du produit.

• la réparation du produit et/ou d’une pièce pour cause du

mauvais emploi, d’accident, de réparations non-agréées ou

d’une autre raison qui ne peut pas être contrôlée par

Philips Consumer Electronics Company.

• des problèmes de réception dûs à des conditions de signal,

au câble ou aux systèmes d’antenne à l’extérieur de l’unité.

• un produit qui nécessite des modifications ou adaptations

pour lui permettre de fonctionner dans un pays autre que

le pays pour lequel il a été conçu, fabriqué, agréé et/ou

autorisé, ou la réparation de produits endommagés par de

telles modifications.

• des dommages indirects ou conséquents qui résultent du

produit. (Certains états ou provinces ne permettent pas

l’exclusion de dommages indirects ou conséquents. Il est

donc possible que l’exclusion ci-dessus ne s’applique pas

au cas présent. Cela comprend, mais de façon non-

OÙ LE SERVICE EST-IL PROPOSÉ ?

Le service de garantie est disponible dans tout pays où le produit est distribué officiellement par Philips Consumer Electronics Company. Dans des pays où Philips Consumer Electronics Company ne distribue pas le produit, l’organisme local de service Philips tentera de fournir le service (mais il pourra y avoir des retards si la bonne pièce ou les manuels techniques ne sont pas facilement disponibles).

NE PAS OUBLIER DE GARDER…

Veuillez garder le reçu, la facture ou tout autre document qui prouve l’achat. L’attacher à ce manuel d’emploi et les garder tous les deux à portée de main. Garder aussi le carton et l’emballage d’origine pour le cas où il faudra renvoyer le produit.

AVANT DE FAIRE APPEL AU TECHNICIEN… Veuillez consulter le manuel d’instructions avant de faire appel à un technicien. Un petit réglage d’une des commandes expliqué dans le manuel d’instructions pourrait éviter de faire appel à un technicien.

POUR BÉNÉFICIER DU SERVICE DE GARANTIE AUX É.-U.,AU PUERTO RICO OU DANS LES ÎLES VIERGES AMÉRICAINES…

Porter le produit à un centre de service Philips (voir liste ci- jointe) ou bien à un centre de service agréé pour les réparations. Lorsque le produit aura été réparé, il faudra aller le chercher au centre. Les centres ont le droit de garder les pièces défectueuses.

(Aux É.-U., au Puerto Rico et aux Îles Vierges, toute garantie implicite, y compris des garanties de vendabilité et d’aptitude

àun but spécifique, est limitée à la durée de cette garantie explicite. Mais, étant donné que certains états et provinces ne permettent pas de limité la durée d’une garantie implicite, cette limitation pourrait ne pas s’appliquer au cas présent.)

POUR BÉNÉFICIER DU SERVICE DE GARANTIE AU CANADA…

Veuillez contacter Philips á

1-800-661-6162 (Francophone)

1-800-363-7278 (Anglophone)

(Au Canada, cette garantie est consentie à la place de toute autre garantie. Aucune autre garantie, qu’elle soit explicite ou implicite, n’est donnée, y compris la garantie implicite de vendabilité ou d’aptitude à un but spécifique. Philips n’est en aucun cas responsable des dommages, qu’ils soit directs ou indirects, spéciaux, secondaires ou conséquents, quelles que soient leurs origines, même en présence d’une mise en garde contre de tels dommages.)

RAPPEL IMPORTANT...

Veuillez inscrire ci-dessous les numéros de modèle et de

série qui se trouvent sur le produit même. De plus, veuillez remplir et renvoyer sans délai la carte d’enregistrement de garantie. Il nous sera ainsi plus facile de vous contacter en cas de besoin.

Nº DE MODÈLE ______________________________

Nº DE SÉRIE _________________________________

limitative, enregistrements, qu’ils soient protégés ou non

par les lois sur les droits d’auteur).

• un appareil utilisé à des fins commerciales ou

institutionnelles).

Philips Service Solutions Group, P.O. Box 2976, Longview,Texas 75606, É.-U., (903) 242-4800

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’état en état et de province en province.

20

EL4965E004 / MAC 4110 / 2799

Image 20
Contents Toll Free Help Line Warranty Verification For Customer UseControls and Connections 23 4 567 8EL 4562-E004 99/3 Plug. a polarized plug hasEste aparato no puede provocar interferencia dañina, y English Français EspañolAHurry Audio System Remote control Top and front panelsBack panel Interactive Sound controlsPower Supply General InformationAdjusting volume and sound Setting the clockSwitching on Basic FunctionsTIMER, Sleep CD PlayerDifferent play modes Shuffle and Repeat Selecting a different trackFinding a passage within a track Programming track numbersTuning to radio stations Digital TunerReviewing the program CD player and CD handling Erasing a programCassette Recorder Switching cassette sides Control Again. To reset the tape counter, press StopReverse mode options General Information on RecordingRecording Timer Tape deck maintenanceRecording from the Radio Recording from AUX Troubleshooting Technical Data Problem Possible cause RemedyVérification de garantie Cet espace vous est réservéUVite Systeme Sonore Utilisez uniquement un meuble sur Ne détruisez pas la sécurité incorporée dansCommandes ET Connexions TélécommandePanneau avant et section supérieure Panneau arrièreAlimentation Réglage de volume et de tonalité Fonctions DE BaseHorloge Réglage d’horlogeMINUTERIE, Sleep Lecteur DE CDDivers modes de lecture Shuffle et Repeat Sélection dune autre plageProgrammation des plages Recherche d’un passage au sein d’une plageSyntoniseur Numerique Entretien du lecteur de CD et des CDPassage en revue du programme Effacement du programmePlatine DE Cassette Programmation des émetteurs radioRéglage des émetteurs préréglés Palier d’accord AMOptions de mode d’inversion Réglage du sens de la cassetteGénéralités sur l’enregistrement Enregistrement synchronisé du lecteur de CDEnregistrement de la radio AUXEnregistrement avec minuterie Entretien de la platine de cassetteProblème Cause possible Solution DepannagePara uso del cliente No. de modelo No. de serieApurese Sistema DE Audio ¿QUE Excluye LA GARANTIA? Su garantía no cubreEL 4562-E004 99/3 Controles Y Conexiones Partes superior y frontalEn la parte posterior En el mando a distanciInformación General Suministro DE EnergíaAjustes de volumen y de sonido Funciones BásicasReloj Ajuste del relojReproductor DE CD SleepLos modos de reproducción Shuffle y Repeat Selección de una pistaProgramación de pistas Búsqueda de un pasaje dentro de una pistaSintonización de emisoras de radio Sintonizador DigitalBorrado de un programa Reproductor DE Casetes Programación de emisoras de radioSintonización de una presintonía Reproducción de una caseteCambio de cara de la casete Comienzo de la grabación sincronizadaOpciones del modo de inversión ∂ se reproducen ambas caras una sola vezGrabación de la radio Grabación de AUXGrabación con el temporizador Mantenimiento de la platina de la cintaProblema Causa posible Solución Soluciones a Posibles AnomalíaMC 148 Micro Hifi System 3140.115.2669.1 TCtext/RB/9943