Philips MC 148 Utilisez uniquement un meuble sur, Ne détruisez pas la sécurité incorporée dans

Page 21
Fiche CA Polarisée

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES A lire avant toute utilisation du matériel

Ce produit a été conçu et fabriqué en accord avec des normes de sécurité et de qualité très strictes. Il existe toutefois des précautions d'installation et de fonctionnement qu'il est important de connaître et de respecter.

1.Lisez ces instructions– Il est impératif de lire toutes les consignes de sécurité et les instructions de fonctionnement avant d'utiliser l'appareil.

2.Conservez ces instructions– Il est recommandé de conserver ces consignes de sécurité et instructions de fonctionnement pour référence ultérieure.

3.Respectez les avertissements– Tous les avertissements inscrits sur l'appareil lui-même ou figurant dans les instructions de fonctionnement doivent être respectés.

4.Suivez toutes les instructions– Il est impératif de suivre toutes les instructions de fonctionnement et d'utilisation.

5.N'utilisez pas cet appareil à proximité d'une source d'eau– comme par exemple, une baignoire, un lavabo, un évier de cuisine, un baquet de lingerie, ou dans une cave humide, près d'une piscine, etc.

6.Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon humide. Cet appareil doit être nettoyé uniquement selon la procédure recommandée par le fabricant.

7.Installez l'appareil selon les instructions du fabricant. N'obstruez aucun orifice de ventilation. Par exemple, l'appareil ne doit pas être posé sur un canapé, un lit, un tapis, ou autre surface du même type ; il ne doit pas non plus être placé dans un meuble intégré comme un ensemble bibliothèque ou autre où le système de ventilation de l'appareil serait bloqué.

8.N'installez pas l'appareil près d'une source de chaleur comme par exemple des radiateurs, bouches de chaleur, cuisinières, ou autres appareils (même des amplificateurs) dégageant de la chaleur.

9. Ne détruisez pas la sécurité incorporée dans

la prise de terre ou prise polarisée fournie - Une prise

polarisée est dotée de deux lames dont une plus large que l'autre. Une prise de terre est dotée de deux fiches semblables et d'une troisième, plus large, qui assure la mise à la terre pour votre sécurité. Si la prise fournie ne convient pas à la prise murale dont vous disposez, consultez un électricien pour remplacer et adapter votre prise murale.

10.Protégez le cordon d'alimentation pour éviter de marcher dessus ou de le pincer particulièrement aux endroits des prises, mâles et femelles, et au point de raccordement sur l'appareil lui-même.

11.Utilisez uniquement des accessoires ou options recommandés par le fabricant.

12.Utilisez uniquement un meuble sur

roulettes, un support, un pied, une étagère ou une table de type recommandé par le fabricant. Si vous utilisez un meuble sur roulettes, veillez

àle déplacer avec précaution afin d'éviter tout accident corporel si l'équipement se renversait.

13.Débranchez l'appareil pendant les orages ou s'il doit rester inutilisé pendant une période de temps prolongée.

14.Pour toute réparation, faites appel à un personnel qualifié. Une réparation sera nécessaire si l'appareil a subi des dommages tels que détérioration du cordon d'alimentation ou de la prise, liquide renversé sur l'appareil, ou encore si un objet est tombé dessus, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a fait une chute.

EL 4562-E004: 99/3

21

Image 21
Contents Toll Free Help Line For Customer Use Warranty Verification23 4 567 8 Controls and ConnectionsPlug. a polarized plug has EL 4562-E004 99/3English Français Español Este aparato no puede provocar interferencia dañina, yAHurry Audio System Top and front panels Remote controlBack panel Interactive Sound controlsGeneral Information Power SupplySetting the clock Adjusting volume and soundSwitching on Basic FunctionsCD Player TIMER, SleepSelecting a different track Different play modes Shuffle and RepeatFinding a passage within a track Programming track numbersDigital Tuner Tuning to radio stationsReviewing the program CD player and CD handling Erasing a programCassette Recorder Control Again. To reset the tape counter, press Stop Switching cassette sidesReverse mode options General Information on RecordingTape deck maintenance Recording TimerRecording from the Radio Recording from AUXProblem Possible cause Remedy Troubleshooting Technical DataCet espace vous est réservé Vérification de garantieUVite Systeme Sonore Ne détruisez pas la sécurité incorporée dans Utilisez uniquement un meuble surTélécommande Commandes ET ConnexionsPanneau avant et section supérieure Panneau arrièreAlimentation Fonctions DE Base Réglage de volume et de tonalitéHorloge Réglage d’horlogeLecteur DE CD MINUTERIE, SleepSélection dune autre plage Divers modes de lecture Shuffle et RepeatProgrammation des plages Recherche d’un passage au sein d’une plageEntretien du lecteur de CD et des CD Syntoniseur NumeriquePassage en revue du programme Effacement du programmeProgrammation des émetteurs radio Platine DE CassetteRéglage des émetteurs préréglés Palier d’accord AMRéglage du sens de la cassette Options de mode d’inversionGénéralités sur l’enregistrement Enregistrement synchronisé du lecteur de CDAUX Enregistrement de la radioEnregistrement avec minuterie Entretien de la platine de cassetteDepannage Problème Cause possible SolutionNo. de modelo No. de serie Para uso del clienteApurese ¿QUE Excluye LA GARANTIA? Su garantía no cubre Sistema DE AudioEL 4562-E004 99/3 Partes superior y frontal Controles Y ConexionesEn la parte posterior En el mando a distanciSuministro DE Energía Información GeneralFunciones Básicas Ajustes de volumen y de sonidoReloj Ajuste del relojSleep Reproductor DE CDSelección de una pista Los modos de reproducción Shuffle y RepeatProgramación de pistas Búsqueda de un pasaje dentro de una pistaSintonizador Digital Borrado de un programaSintonización de emisoras de radio Programación de emisoras de radio Reproductor DE CasetesSintonización de una presintonía Reproducción de una caseteComienzo de la grabación sincronizada Cambio de cara de la caseteOpciones del modo de inversión ∂ se reproducen ambas caras una sola vezGrabación de AUX Grabación de la radioGrabación con el temporizador Mantenimiento de la platina de la cintaSoluciones a Posibles Anomalía Problema Causa posible Solución3140.115.2669.1 TCtext/RB/9943 MC 148 Micro Hifi System