Liebherr CS1660 manuel dutilisation Dégivrage, Vacances, Conseils pour les périodes de vacances

Page 49

Dégivrage, Vacances

Dégivrage

Compartiment réfrigérateur :

Le compartiment réfrigérateur est à dégivrage automatique. L’eau de dégivrage qui se forme sur la paroi arrière est évacuée et recueillie dans un bac au dos de l’appareil, d’où elle s’évapore ensuite sous l’effet de la chaleur dissipée par le compresseur.

Compartiment congélateur :

Le système NoFrost dégivre automatiquement le compartiment congélateur. Toute l’humidité est collectée sur l’évaporateur et gèle ; elle se dégivre et s’évapore régulièrement.

Conseils pour les périodes de vacances

Vacances courtes :

Il est inutile de mettre le réfrigérateur et le congé­ lateur hors tension en cas d’absence inférieure à quatre semaines.

Consommer toutes les denrées périssables.

Congeler les autres produits.

Mettre la fabrique à glaçons hors tension.

Arrêter l’arrivée d’eau de la fabrique à glaçons.

Vacances prolongées :

En cas d’absence supérieure ou égale à un mois :

Mettre la fabrique à glaçons en mode Vacances. Se référer au chapitre « Fabrique à glaçons en mode Vacances » - page 47.

Retirer tous les aliments des compartiments réfrigérateur et congélateur.

Mettre hors tension les compartiments réfrigé­­ rateur et congélateur.

Nettoyer l’appareil. Consulter la section

Nettoyage.

Laisser la porte ouverte pour éviter des odeurs déplaisantes. Cela empêche également la formation de moisissure.

Arrêter l’arrivée d’eau de la fabrique à glaçons.

49

Image 49
Contents Use and Care Manual Additional benefits Table of Contents Electrical Safety SafetyPlease read and follow these instructions Disposal of Old ApplianceImportant Safety Information Disposal of Carton Safety RegulationsWater Filter Installing the Water FilterWater Filter Figure Removing the Water FilterDescription of Appliance and Equipment Figure FeaturesDescription of refrigerator Description of freezerOperating and Control Elements , Figure Temperature and control displayTo reduce the temperature Setting the Temperature FigureTo increase the temperature OperationAudible Alarm Signal Figure Temperature Display FigurePower Failure/FrostControl Ventilation FigureHow to activate the setup mode Setup Mode FigureExit setup mode SuperCool FigureHow to activate the Sabbath mode = Sabbath modeHow to deactivate the Sabbath mode = Display brightness How to adjust the display brightnessHow to change the temperature display to degrees Celsius = Temperature display modeHow to adjust the water quantity = Water quantity for Ice cube trayHow to reset the drop symbol = Drop symbol resetHow to activate the child lock How to deactivate the child lockArranging Food Figure Equipment Refrigerator CompartmentRepositioning the door racks Figure Bottle grid FigureRepositioning the shelves Figure To install the vegetable drawerIf you need space for large bottles and con- tainers Removing the shelves FigureFreezing Interior LightInformation System Figure Refrigerator Compartment Freezer CompartmentFreezing with SuperFrost Figure Freezer CompartmentFreezing and Storage Ice Maker Safety Instructions and WarningsBleeding the Ice Maker To Start the Ice MakerIce Maker at Vacations How to activate the Ice Maker Vacation StateCleaning CleaningDefrosting Defrosting/VacationVacation Tips Problem Possible Cause and Remedy TroubleshootingCustomer Service Figure Ice Maker TroubleshootingService Number 2 and Appliance / Serial Number Appliance InformationLIEBHERR WARRANTY PLAN WarrantyManuel d’utilisation et d’entretien Avantages supplémentaires Table des matières Table des matièresVeuillez lire et suivre ces ins- tructions SécuritéÉvacuation de votre ancien appareil La sécurité et l’électricitéImportante information sur la sécurité Évacuation du carton Contraintes de sécuritéDu climat Protéger le revêtement du sol avant de déballer l’appareilFiltre à eau Installation du filtre à eauFiltre à eau Figure Ôter le filtre à eau FigureDescription de l’appareil et de ses aménagements Figure CaractéristiquesDescription du réfrigérateur Description du congélateurEcran de température et de contrôle Éléments de commande et de contrôle , FigureMise en marche et arrêt de l’appareil UtilisationRéglage de la température Figure Pour diminuer la températureAlarme porte ouverte Alarme sonore- FigureAlarme élévation de température Affichage de température FigureComment activer le mode Configuration Mode Configuration FigureSortir du mode Configuration  Comment activer le mode du Sabbat = Mode du SabbatComment désactiver le mode du Sabbat La porte peut être ouverte et fermée en tout temps= Quantité d’eau pour le bac à glaçons = Mode affichage de températureComment régler la quantité d’eau = Remise à zéro de l’icône Gouttes = Fabrique à glaçons mode VacancesComment remettre à zéro l’icône Gouttes = Sécurité enfantsDisposer les aliments Figure Equipement Compartiment réfrigérateurRepositionnement des Balconnets de porte Range-bouteillesRetirer les étagères Figure Repositionner les étagères FigurePour sortir le tiroir à légumes Pour mettre le tiroir à légumes en placeCongélation Éclairage intérieurSystème d’information Figure Congeler avec SuperFrost Congélation et rangement Compartiment congélateurMise en service de la fabrique à glaçons Recommandations et consignes de sécuritéIceMaker Purge de la fabrique à glaçonsFabrique à glaçons en mode Vacances Nettoyage NettoyageDégivrage Dégivrage, VacancesConseils pour les périodes de vacances Recherche des pannes Problème Cause possible et solutionRecherche des pannes sur la fabrique à glaçons Service à la clientèle FigureInformation de l’appareil Problème Cause possible et remèdeGarantie Liebherr GarantiePara combinados frigorífico-congelador NoFrost con IceMaker Otros puntos a favor Índice ÍndicePor favor lea y siga estas ins- trucciones SeguridadEliminación del aparato viejo Seguridad eléctricaInformación importante sobre la seguridad Eliminación del embalaje GeneralidadesLógico Filtro de agua Figura Filtro de aguaInstalación del filtro de agua Extracción del filtro de aguaDescripción y dotación del aparato Figura DotaciónElementos de mando y control Figura 6, Figura Elementos de mando y controlPantalla de temperatura y control Conexión/Desconexión del FuncionamientoAjuste de temperatura Figura Bajar la temperatura frío más intensoVentilación Figura 8 Indicación de temperatura Figura 8Avisador acústico Figura Indicación de corte de corriente eléctrica/FrostControlCómo activar el Modo de configuración Modo de configuración FiguraSalir del Modo de configuración Función SuperCool FiguraCómo activar el Modo del Sábado = Modo del SábadoCómo desactivar el Modo del Sábado Cómo cambiar la indicación de temperatura a grados Celsius = Modo de indicación de temperatura= Cantidad de agua para la cubitera Cómo ajustar la cantidad de agua= Estado de vacaciones del fabricador de hielo = Reset del símbolo de la gotaCómo hacer desaparecer el símbolo de la gota = Protección contra la manipulación por parte de niñosReparto de los alimentos Figura 11 Dotación Compartimiento frigoríficoDesplazar los estantes Cara interior de puerta ¡Atención! Las tapas de las cajas tienen queSe puede conseguir más espacio para envases altos Desplazar las baldas FiguraExtracción de las baldas Figura Extracción del cajón para fruta/verduraCongelación Iluminación interiorSistema de información Figura Congelar con SuperFrost Figura Compartimiento congeladorSugerencias para congelar y almacenar Purgado del fabricador de hielo Advertencias generales y con- cernientes a la seguridadPuesta en servicio Para encender el fabricador de hieloEl fabricador de hielo durante las vacaciones Limpieza LimpiezaDesescarche Desescarche, VacacionesConsejos para las vacaciones Anomalía Posible causa y solución ¿Anomalías Problemas?Reglamentaciones de seguridad Ajuste de temperaturaServicio Técnico Figura ¿Anomalías Problemas en el fabricador de hielo?Informaciones sobre el aparato Plan DE Garantía Liebherr GarantíaNotas For Service in Canada For Service in the U.S Liebherr Service CenterToll Free 1-866-LIEBHERR or

CS1660 specifications

The Liebherr CS1660 is a powerful and versatile crawler crane designed for heavy lifting in various construction and industrial applications. Renowned for its exceptional performance, the CS1660 has become a popular choice among contractors due to its advanced features and technologies.

One of the standout characteristics of the CS1660 is its impressive lifting capacity. With a maximum load capacity of 160 tons, this crane can handle a wide range of materials and equipment, making it suitable for tasks such as building construction, infrastructure development, and heavy machinery installation. The crane’s robust design and innovative engineering ensure stability and reliability, even when working on challenging job sites.

The Liebherr CS1660 is equipped with state-of-the-art hydraulic systems that provide powerful lifting capabilities and precise control. The crane features a multi-functional control system that allows operators to manage the machine’s movements seamlessly. This technology enhances operation efficiency, reducing the time required to complete complex lifting tasks. Additionally, the crane’s hydraulic components are designed for durability and low maintenance, ensuring that the CS1660 remains operational over extended periods.

Another key feature of the CS1660 is its modular design, which enables easy transport and setup. The crane can be disassembled into manageable components, allowing for convenient transportation to and from job sites. This modularity also means that the crane can be configured for various applications, providing flexibility for contractors who need to adapt to different project requirements.

The CS1660 also prioritizes operator safety and comfort. The cab is designed with ergonomic features, providing the operator with excellent visibility and easy access to controls. The advanced monitoring system provides real-time data on various operational parameters, enhancing safety and efficiency during lifting operations.

In summary, the Liebherr CS1660 crawler crane stands out for its powerful lifting capabilities, advanced hydraulic systems, modular design, and operator-friendly features. Its versatility makes it a valuable asset in the construction industry, ensuring that it can meet the demands of modern heavy lifting challenges while maintaining high safety standards.