Liebherr CS1660 manuel dutilisation Important Safety Information

Page 5

Safety

Important Safety Information

This appliance is intended for domestic use only. Use the appliance only for its intended purpose, the storage of food products. Follow the cautions and safety warnings throughout this instruction manual including the following:

To prevent injury to you or damage to the unit, the appliance should be unpacked and set up by two people.

If the appliance is damaged on delivery, contact the supplier immediately before connecting to the power source.

To guarantee safe operation, ensure that the appliance is set up and connected as described in these operating instructions.

Disconnect the appliance from the power source if a fault occurs. Pull out the plug, turn off or remove the fuse.

When disconnecting the appliance, use the plug. Do not pull on the cable.

Any repairs and work on the appliance should only be carried out by the customer service department. Unauthorized work may be dangerous to the user. Changing the power source cable should only be done by the customer service department.

Do not eat ice cream, particularly ice cream treats, or ice cubes, immediately from the freezer compartment. There is a risk of “burning” because of the very cold temperatures.

Do not consume food which has been stored for too long; it could cause food poisoning.

The appliance is designed for cooling, freezing and storage of food, and for making ice. It is intended for domestic use.

Do not store explosives or sprays using combustible propellants such as butane, propane, pentane, etc. in the appliance.

Electrical components might cause leaking gas to ignite. You may identify such sprays by the printed contents or a flame symbol.

Do not use electrical appliances inside the appliance.

Do not allow children to play with the appliance. Children must not climb, sit or stand on the shelves, drawers or door.

To prevent possible injury due to an electrical shock, be sure to disconnect the power cord or turn off the circuit breaker before cleaning the appliance.

To avoid injury or damage to the appliance, do not use steam cleaning equipment to clean the appliance.

Do not operate the appliance in the presence of explosive fumes.

In the event of a power outage, minimize opening the appliance door(s). Protect the food either by placing dry ice on top of the packages or using a local frozen food locker if the power failure is of a long duration. Do not attempt to re-freeze any previously frozen food that has thawed.

To avoid possible injury, only adjust an empty shelf. Do not attempt to adjust a shelf with food on it.

To protect the appliance from possible damage, allow the appliance to stand 1/2 to 1 hour in place before turning the electricity on. This allows the refrigerant and system lubrication to reach equilibrium.

5

Image 5
Contents Use and Care Manual Additional benefits Table of Contents Electrical Safety SafetyPlease read and follow these instructions Disposal of Old ApplianceImportant Safety Information Disposal of Carton Safety RegulationsWater Filter Installing the Water FilterWater Filter Figure Removing the Water FilterDescription of Appliance and Equipment Figure FeaturesDescription of refrigerator Description of freezerOperating and Control Elements , Figure Temperature and control displayTo reduce the temperature Setting the Temperature FigureTo increase the temperature OperationAudible Alarm Signal Figure Temperature Display FigurePower Failure/FrostControl Ventilation FigureHow to activate the setup mode Setup Mode FigureExit setup mode SuperCool FigureHow to activate the Sabbath mode = Sabbath modeHow to deactivate the Sabbath mode = Display brightness How to adjust the display brightnessHow to change the temperature display to degrees Celsius = Temperature display modeHow to adjust the water quantity = Water quantity for Ice cube trayHow to reset the drop symbol = Drop symbol resetHow to activate the child lock How to deactivate the child lockArranging Food Figure Equipment Refrigerator CompartmentRepositioning the door racks Figure Bottle grid FigureRepositioning the shelves Figure To install the vegetable drawerIf you need space for large bottles and con- tainers Removing the shelves FigureFreezing Interior LightInformation System Figure Refrigerator Compartment Freezer CompartmentFreezing and Storage Freezer CompartmentFreezing with SuperFrost Figure Ice Maker Safety Instructions and WarningsBleeding the Ice Maker To Start the Ice MakerIce Maker at Vacations How to activate the Ice Maker Vacation StateCleaning CleaningVacation Tips Defrosting/VacationDefrosting Problem Possible Cause and Remedy TroubleshootingCustomer Service Figure Ice Maker TroubleshootingService Number 2 and Appliance / Serial Number Appliance InformationLIEBHERR WARRANTY PLAN WarrantyManuel d’utilisation et d’entretien Avantages supplémentaires Table des matières Table des matièresVeuillez lire et suivre ces ins- tructions SécuritéÉvacuation de votre ancien appareil La sécurité et l’électricitéImportante information sur la sécurité Évacuation du carton Contraintes de sécuritéDu climat Protéger le revêtement du sol avant de déballer l’appareilFiltre à eau Installation du filtre à eauFiltre à eau Figure Ôter le filtre à eau FigureDescription de l’appareil et de ses aménagements Figure CaractéristiquesDescription du réfrigérateur Description du congélateurEcran de température et de contrôle Éléments de commande et de contrôle , FigureMise en marche et arrêt de l’appareil UtilisationRéglage de la température Figure Pour diminuer la températureAlarme porte ouverte Alarme sonore- FigureAlarme élévation de température Affichage de température FigureSortir du mode Configuration  Mode Configuration FigureComment activer le mode Configuration Comment activer le mode du Sabbat = Mode du SabbatComment désactiver le mode du Sabbat La porte peut être ouverte et fermée en tout tempsComment régler la quantité d’eau = Mode affichage de température= Quantité d’eau pour le bac à glaçons = Remise à zéro de l’icône Gouttes = Fabrique à glaçons mode VacancesComment remettre à zéro l’icône Gouttes = Sécurité enfantsDisposer les aliments Figure Equipement Compartiment réfrigérateurRepositionnement des Balconnets de porte Range-bouteillesRetirer les étagères Figure Repositionner les étagères FigurePour sortir le tiroir à légumes Pour mettre le tiroir à légumes en placeSystème d’information Figure Éclairage intérieurCongélation Congeler avec SuperFrost Congélation et rangement Compartiment congélateurMise en service de la fabrique à glaçons Recommandations et consignes de sécuritéIceMaker Purge de la fabrique à glaçonsFabrique à glaçons en mode Vacances Nettoyage NettoyageConseils pour les périodes de vacances Dégivrage, VacancesDégivrage Recherche des pannes Problème Cause possible et solutionRecherche des pannes sur la fabrique à glaçons Service à la clientèle FigureInformation de l’appareil Problème Cause possible et remèdeGarantie Liebherr GarantiePara combinados frigorífico-congelador NoFrost con IceMaker Otros puntos a favor Índice ÍndicePor favor lea y siga estas ins- trucciones SeguridadEliminación del aparato viejo Seguridad eléctricaInformación importante sobre la seguridad Lógico GeneralidadesEliminación del embalaje Filtro de agua Figura Filtro de aguaInstalación del filtro de agua Extracción del filtro de aguaDescripción y dotación del aparato Figura DotaciónPantalla de temperatura y control Elementos de mando y controlElementos de mando y control Figura 6, Figura Conexión/Desconexión del FuncionamientoAjuste de temperatura Figura Bajar la temperatura frío más intensoVentilación Figura 8 Indicación de temperatura Figura 8Avisador acústico Figura Indicación de corte de corriente eléctrica/FrostControlCómo activar el Modo de configuración Modo de configuración FiguraSalir del Modo de configuración Función SuperCool FiguraCómo desactivar el Modo del Sábado = Modo del SábadoCómo activar el Modo del Sábado Cómo cambiar la indicación de temperatura a grados Celsius = Modo de indicación de temperatura= Cantidad de agua para la cubitera Cómo ajustar la cantidad de agua= Estado de vacaciones del fabricador de hielo = Reset del símbolo de la gotaCómo hacer desaparecer el símbolo de la gota = Protección contra la manipulación por parte de niñosReparto de los alimentos Figura 11 Dotación Compartimiento frigoríficoDesplazar los estantes Cara interior de puerta ¡Atención! Las tapas de las cajas tienen queSe puede conseguir más espacio para envases altos Desplazar las baldas FiguraExtracción de las baldas Figura Extracción del cajón para fruta/verduraSistema de información Figura Iluminación interiorCongelación Sugerencias para congelar y almacenar Compartimiento congeladorCongelar con SuperFrost Figura Purgado del fabricador de hielo Advertencias generales y con- cernientes a la seguridadPuesta en servicio Para encender el fabricador de hieloEl fabricador de hielo durante las vacaciones Limpieza LimpiezaConsejos para las vacaciones Desescarche, VacacionesDesescarche Anomalía Posible causa y solución ¿Anomalías Problemas?Reglamentaciones de seguridad Ajuste de temperaturaInformaciones sobre el aparato ¿Anomalías Problemas en el fabricador de hielo?Servicio Técnico Figura Plan DE Garantía Liebherr GarantíaNotas Toll Free 1-866-LIEBHERR or For Service in the U.S Liebherr Service CenterFor Service in Canada

CS1660 specifications

The Liebherr CS1660 is a powerful and versatile crawler crane designed for heavy lifting in various construction and industrial applications. Renowned for its exceptional performance, the CS1660 has become a popular choice among contractors due to its advanced features and technologies.

One of the standout characteristics of the CS1660 is its impressive lifting capacity. With a maximum load capacity of 160 tons, this crane can handle a wide range of materials and equipment, making it suitable for tasks such as building construction, infrastructure development, and heavy machinery installation. The crane’s robust design and innovative engineering ensure stability and reliability, even when working on challenging job sites.

The Liebherr CS1660 is equipped with state-of-the-art hydraulic systems that provide powerful lifting capabilities and precise control. The crane features a multi-functional control system that allows operators to manage the machine’s movements seamlessly. This technology enhances operation efficiency, reducing the time required to complete complex lifting tasks. Additionally, the crane’s hydraulic components are designed for durability and low maintenance, ensuring that the CS1660 remains operational over extended periods.

Another key feature of the CS1660 is its modular design, which enables easy transport and setup. The crane can be disassembled into manageable components, allowing for convenient transportation to and from job sites. This modularity also means that the crane can be configured for various applications, providing flexibility for contractors who need to adapt to different project requirements.

The CS1660 also prioritizes operator safety and comfort. The cab is designed with ergonomic features, providing the operator with excellent visibility and easy access to controls. The advanced monitoring system provides real-time data on various operational parameters, enhancing safety and efficiency during lifting operations.

In summary, the Liebherr CS1660 crawler crane stands out for its powerful lifting capabilities, advanced hydraulic systems, modular design, and operator-friendly features. Its versatility makes it a valuable asset in the construction industry, ensuring that it can meet the demands of modern heavy lifting challenges while maintaining high safety standards.