Aiwa AV-X220 manual Memorization DE Emisoras, Sintonia DE Emisoras POR SU Numero DE Memorization

Page 30

MEMORIZATION DE EMISORAS

Ei51

11 %%. 2

La unidad podra almacenar un total de 32 emisoras. Cuando almacene una emisora, se Ie asignara un numero de

memorization. Utilice el numero de memorization para sintonizar directamente la emisora almacenada.

1 Presione el boton TUNER para seleccionar la banda, y presione el boton UPA o DOWN~ para

seleccionar la emisora. Usted tambien podra utilizar la sintonia directs.

Presione ei boton SET para almacenar Ie emisora.

A Ias emisoras se Ies asignara un numero de memorization en orden consecutive comenzando por 1 para cada banda.

Frecuencia

Ntimero de rnemorizacion

Repita Ios pasos 1 y 2.

La emisora siguiente no se almacenara si ya ha almacenado un total de 32 emisoras para todas Ias bandas.

Cuando cambie el intervalo de sintonia de AM, se borraran todas Ias emisoras memorizadas. En este caso tendra que volver a memorizar Ias emisoras.

SINTONIA DE EMISORAS POR SU NUMERO DE MEMORIZATION

1 Presione el boton TUNER para seleccionar una banda.

2 Presione Ios botones numericos para introducer el numero de memorization.

Ejemplo:

Para introducer el numero de memorization 25, presione 2 y 5.

Para introducer el numero de memorization 7, presione Oy 7.

Para borrar una emisora memorizada

Introduzca el numero de memorization de la emisora que desee borrar. Despues presione el boton SET, y antes de cuatro segundos vuelva a presionar el boton SET.

Los numeros de memorization de todas Ias demas emisoras de la banda de numero superior se reduciran una unidad.

Cuando utilice el controlador remoto

Presione Ios botones UP~ o DOWN M para seleccionar un numero de memorization.

m

Los botones DIGIT del controlador remoto no podran utilizarse para seleccionar un ntimero de memorization.

1 I ESPAiiiOL

Image 30
Contents Operating 1NSTIWCTIONS Electric Power PrecautionsInstallation AC power cordTable of Contents =lFANTENNALEADConnections Connecting EquipmentBefore connecting the AC cord Rear @AMConnecting Speakers @ Positioning the SpeakersConnecting the Supplied Antennas @ About the Remote ControlBefore Operation If the receiver cannot be operated with the remote controlTo turn the unit on Turn the Volume control toward MIN Press the Digit buttons in the order of 4, OBBE System Custom Audio AdjustmentVolume Control To mute the sound temporarilyElectronic Graphic DSP Surround Equalizer Press one of the DSP buttons DANCE, LIVE, Hall or ArenaSelect the program source Selection of AUDIO/VIDEOSource Select the program source to be recordedManual Tuning Direct TuningPress the UPA or Downy button to select a station When using the remote control Presetting StationsTo clear a preset station Ll@When selecting the 3CH Logic mode in step Recommended modeWhen selecting the Dolby PRO Logic mode in step Selecting Dolby PRO LogicAdjusting Speaker Level Balance Surround speakersConfirm the code number of the external equipment Operating TV, Cable TV, VCR CD PlayerTo Enter the ID Code of the External Equipment CABLE, VCR or CDSetting the Clock Setting the Sleep TimerPress the SET button FM tuner section Care and MaintenanceSpecifications AM tuner sectionTuner Section Troubleshooting GuideGeneral XhxdParts Index Tuner Preset UP aVideo Video 2, LD/MD Volume DSP Front Speakers A, B Function GEQEneruia electrica PrecaucionesInstalacion Anotacion del propletarioDai70s que requieren reparation Antena exteriorMantenimiento OPERAClONESAntes de conectar el cable de aiimentacion de CA ConexionesConexion DE Equipos ImportanteConexion DE LOS Altavoces @ Ubicacion DE LOS AltavocesConexion DE LAS Antenas Suministradas @ Sobre EL Controlador RemotoConexion DE UNA Antena Exterior Seleccion del sistema de altavoces delanteros Antes DE LA OperacionPresione Ios botones Digit en el orden de 4, O, y Para desconectar la alirnentacion de la unidadSistema Super T-BASS Control DEL VolumenAjuste DEL Sonido a SU Gusto Sistema BBEEcualizador Grafico Electronic Sonido PeriivietricodelSeleccione la fuente de programas Seleccion DE UNA Fuente DEAudio Seleccione la fuente de programas que desee grabarSintonia Directa Mono Tuner Power ??Para cancelar el modo de sintonia directs Presione el boton UPA o Downy para seleccionar una emisoraPara borrar una emisora memorizada Memorization DE EmisorasSintonia DE Emisoras POR SU Numero DE Memorization Cuando utilice el controlador remotoModo recomendado Seleccion DE Dolby PRO LogicPara Seleccionar UN Modo Dolby PRO Logic Cuando haya seleccionado el modo Dolby PRO Logic En el pasoModo Dolby PRO Logic Normal O Wide Ajuste DEL Equilibria DEL Nivel Entre AltavocesPara cambiar el tiempo de retardo Modo Dolby PRO Logic PhantomPara confirmar el coetigo de identification almacenado Confirme el numero de codigo del equipo externoPresione el botonTV, CABLE, VCR, o CD del area Presione el boton TV, CA13LE, VCR, o CDProgramaciondeltemporizador Cronodesconectador Seccion del sintonizador de FM Cuidados Y MantenimientoEspecificaciones Seccion del sintonizador de AMSeccion General Guia Para LA Solucion DE ProblemasSeccion General Seccion DEL SintonizadorVideo Video 2, LD/MD Volume V, a Indice DE LAS PartesClock Dolby PRO Logic Objets et Iiquide -Veillez ElectricityReleve du proprietaire Surfaces inegales, I’ampli-tuner ouEntretien Table DES MatieresAntenne exterieure Reparations exicaeant I’intervention d’un professionnelAvant de raccorder Ie cordon secteur RaccordementsRaccordement DE Tout ’EQUIPEMENT ArriereRaccordement DES ENCEINTES@ Positionnement DES EnceintesRaccordement D’UN Antenne Exterieure Apropos DE LA TelecommandeRaccordement Desantennes Fournies @ Appuyez sur une des touches indiquees ci- dessusAppuyez sur Ies touches Digit clans I’ordre de 4, O et Si I’ampli-tuner ne fonctionne pas avec la telecommandeAvant DE Commencer Selection de la paire d’enceintes avantSysteme Super T-BASS Reglage DE VolumeReglage Personnel DU SON Systeme BBEEgaliseur Graphique Electronique Processeur D’AMBIANCEAppuyez sur une des touches DSP DANCE, Live Selectionnez la source de programme Selection D’UNE SourceAudio OU Video Source Audio Demarrez la source de programme selectionnee Reglez Ie sonNumeriques Appropriees pour accorder la station souha-itr5e Pour annuler Ie mode d’accord directAccord Direct Quand une emission FM stereo est parasiteeAccord DES Stations Prereglees Quand vous utilisez la telecommandePrereglage DES Stations Refaites Ies o~erations 1 etPour SE,LECTIONNER UN Mode Dcleiy Selection DU Dolby PRO LogicPRO Logic Mode 3CH Logic Normal ou Wide Mode Dolby PRO Logic Normal ou WideMode Dolby PRO Logic Phantom Reglage DE LA Balance DU Niveau DES EnceintesVerifiez Ie code ID de I’appareil exterieur Appuyez sur une touche de la section ModePour Entrer LE Code ID D’UN Appareil Exterieur Appuyez sur une des touches indiquees ci- dessousAppuyez sur la touche SET REGLAGEDEL’HORLOGEReglage DE LA Minuterie ’ARRET ClockSection Tuner AM Soin ET EntretienSection Tuner Section AmplificateurGeneral EN CAS DE PanneGeneralities Section TunerNomenclature FRAN~AIS IJVC JBLJCB MEIID Codes for Cable TV Codes ID DE DecodeursBrand Name ID Code Marca Codigo DE Identification NOM DE Marque Code ID ID Codes for CD PlayerCodes ID DE Lecteurs CD Aiwa 124