Aiwa AV-X220 manual Avant DE Commencer, Si I’ampli-tuner ne fonctionne pas avec la telecommande

Page 43

Touche FUNCTION

A chaque pression sur cette touche, la source sonore change de la faaon suivante: FM (OUAM)’) ~ V3 ~ V2 ~ VI ~ CD

~AUX ~ PHONO.

a):Le nom de la gamme accordee en dernier lieu est affiche.

Touches TUNER PRESET

Elles servent a accorder Ies stations qui ont ete prereglees. Accordez une station qui a ete prereglee sur I’ampli-tuner. Pour accorder une station superieure, appuyez sur la touche FM UP. Pour accorder une station inferieure, appuyez sur la touche 144 DOWN.

mm

IIn’est pas necessaire d’appuyer sur la touche AIWA RECEIVER chaque fois que vous faites fonctionner I’ampli-tuner Aiwa, a moins qu’un autre mode ait ete select ionne. (Voir “TELECOMMANDE” a la page 14.)

Si I’ampli-tuner ne fonctionne pas avec la telecommande

Effectuez Ies etapes suivantes avec la telecommande.

1 Appuyez sur la touche AIWA RECEIVER.

2 Appuyez pendant environ 2,5 secondes sur la touche SET UP.

Le temoin en haut de la telecommande clignote deux fois pendant que vous appuyez sur la touche.

3 Appuyez sur Ies touches DIGIT clans I’ordre de “4”, “O” et “6”.

AVANT DE COMMENCER

TAPE MONI1-OR

PO~ER I Touches FUNCTION VOLUME

;a

I

PHdNES FRON; SPEAKERS A, B

Pour mettre I’ampli-tuner sous tension

1 Tournez la commande VOLUME vers MIN.

Sinon Ies enceintes peuvent atre endommagees.

2 Appuyez sur une des touches FUNCTION (TUNER, PHONO, AlJ)(/TV, CD, VIDEO 1, VIDEO 2 ou VIDEO 3) ou sur la touche TAPE MONITOR.

Quand vous appuyez sur la touche TUNER, la staticln accordee en dernier lieu est reque (Mise en service directe). Vous pouvez aussi utiliser I’interrupteur POWER.

Uampli-tuner fonctionne au bout de quatre secondes,

Selection de la paire d’enceintes avant

Pour utiliser la paire d’enceintes A: Reglez la touche FRONIT SPEAKERS A sur wON (marche).

Pour utiliser la paire d’enceintes B: Reglez la touche FRONIT SPEAKERS B sur sON (marche).

Pour utiliser Ies deux paires d’enceintes: Reglez Ies deux touches sur sON (marche).

Reglez ces touches sur 10FF (arr&) pour mettre une paire d’enceintes, ou Ies deux, hors service.

~

Comme Ies paires d’enceintes avant A et B sent raccordees en serie:

-Ie son est Iegerement reduit quand vous utilisez Ies deux paires w d’enceintes

-aucun son n’est audible si Ies touches FRONT SPEAKERS A et B sent enclenchees ( = ON /marche) mais qu’une seule paire d’enceintes est raccordee

Pour changer Ie nom affiche pow la touche AUX/TV et Ila touche VIDEO 2

Quand vous appuyez sur la touche AUX/TV, AUX appara~t normalement, mais cette indication peut atre remplacee par TV. Quand I’ampli-tuner est sous tension, appuyez sur I’interrupteur’ POWER tout en tenant la touche ALfXiTV enfoncee.

Le nom affiche pour la touche VIDEO 2 peut atre remplace par VIDEO 2, LD ou MD. Quand I’ampli-tuner est sous tension, appuyez sur I’interrupteur POWER tout en tenant la touche VIDEO 2 enfoncee.

Utilisation d’un casque

Raccordez un casque A fiche standard stereo 06,3 mm (1/4 pouce) a la prise PHONES. N’oubliez pas de desactiver Ies touches FRONT SPEAKERS A et B (lOFF/arr6t), sinon Ie son sera fourni par Ies haut-parleurs.

~

Quand vous utilisez un casque, mettez Ie Dolby Pro Logic et Ie DSP hors service.

Pour eteindre I’ampli-tuner

Appuyez sur I’interrupteur POWER.

FRAN~AIS 6

Image 43
Contents Operating 1NSTIWCTIONS AC power cord PrecautionsInstallation Electric Power=lFANTENNALEAD Table of ContentsRear @AM Connecting EquipmentBefore connecting the AC cord ConnectionsPositioning the Speakers Connecting Speakers @About the Remote Control Connecting the Supplied Antennas @Press the Digit buttons in the order of 4, O If the receiver cannot be operated with the remote controlTo turn the unit on Turn the Volume control toward MIN Before OperationTo mute the sound temporarily Custom Audio AdjustmentVolume Control BBE SystemPress one of the DSP buttons DANCE, LIVE, Hall or Arena Electronic Graphic DSP Surround EqualizerSelect the program source to be recorded Selection of AUDIO/VIDEOSource Select the program sourceDirect Tuning Manual TuningPress the UPA or Downy button to select a station Ll@ Presetting StationsTo clear a preset station When using the remote controlSelecting Dolby PRO Logic Recommended modeWhen selecting the Dolby PRO Logic mode in step When selecting the 3CH Logic mode in stepSurround speakers Adjusting Speaker Level BalanceCABLE, VCR or CD Operating TV, Cable TV, VCR CD PlayerTo Enter the ID Code of the External Equipment Confirm the code number of the external equipmentSetting the Sleep Timer Setting the ClockPress the SET button AM tuner section Care and MaintenanceSpecifications FM tuner sectionXhxd Troubleshooting GuideGeneral Tuner SectionDSP Front Speakers A, B Function GEQ Tuner Preset UP aVideo Video 2, LD/MD Volume Parts IndexAnotacion del propletario PrecaucionesInstalacion Eneruia electricaOPERAClONES Antena exteriorMantenimiento Dai70s que requieren reparationImportante ConexionesConexion DE Equipos Antes de conectar el cable de aiimentacion de CAUbicacion DE LOS Altavoces Conexion DE LOS Altavoces @Sobre EL Controlador Remoto Conexion DE LAS Antenas Suministradas @Conexion DE UNA Antena Exterior Para desconectar la alirnentacion de la unidad Antes DE LA OperacionPresione Ios botones Digit en el orden de 4, O, y Seleccion del sistema de altavoces delanterosSistema BBE Control DEL VolumenAjuste DEL Sonido a SU Gusto Sistema Super T-BASSSonido Periivietricodel Ecualizador Grafico ElectronicSeleccione la fuente de programas que desee grabar Seleccion DE UNA Fuente DEAudio Seleccione la fuente de programasPresione el boton UPA o Downy para seleccionar una emisora Mono Tuner Power ??Para cancelar el modo de sintonia directs Sintonia DirectaCuando utilice el controlador remoto Memorization DE EmisorasSintonia DE Emisoras POR SU Numero DE Memorization Para borrar una emisora memorizadaCuando haya seleccionado el modo Dolby PRO Logic En el paso Seleccion DE Dolby PRO LogicPara Seleccionar UN Modo Dolby PRO Logic Modo recomendadoModo Dolby PRO Logic Phantom Ajuste DEL Equilibria DEL Nivel Entre AltavocesPara cambiar el tiempo de retardo Modo Dolby PRO Logic Normal O WidePresione el boton TV, CA13LE, VCR, o CD Confirme el numero de codigo del equipo externoPresione el botonTV, CABLE, VCR, o CD del area Para confirmar el coetigo de identification almacenadoProgramaciondeltemporizador Cronodesconectador Seccion del sintonizador de AM Cuidados Y MantenimientoEspecificaciones Seccion del sintonizador de FMSeccion DEL Sintonizador Guia Para LA Solucion DE ProblemasSeccion General Seccion GeneralIndice DE LAS Partes Video Video 2, LD/MD Volume V, aClock Dolby PRO Logic Surfaces inegales, I’ampli-tuner ou ElectricityReleve du proprietaire Objets et Iiquide -VeillezReparations exicaeant I’intervention d’un professionnel Table DES MatieresAntenne exterieure EntretienArriere RaccordementsRaccordement DE Tout ’EQUIPEMENT Avant de raccorder Ie cordon secteurPositionnement DES Enceintes Raccordement DES ENCEINTES@Appuyez sur une des touches indiquees ci- dessus Apropos DE LA TelecommandeRaccordement Desantennes Fournies @ Raccordement D’UN Antenne ExterieureSelection de la paire d’enceintes avant Si I’ampli-tuner ne fonctionne pas avec la telecommandeAvant DE Commencer Appuyez sur Ies touches Digit clans I’ordre de 4, O etSysteme BBE Reglage DE VolumeReglage Personnel DU SON Systeme Super T-BASSProcesseur D’AMBIANCE Egaliseur Graphique ElectroniqueAppuyez sur une des touches DSP DANCE, Live Demarrez la source de programme selectionnee Reglez Ie son Selection D’UNE SourceAudio OU Video Source Audio Selectionnez la source de programmeQuand une emission FM stereo est parasitee Pour annuler Ie mode d’accord directAccord Direct Numeriques Appropriees pour accorder la station souha-itr5eRefaites Ies o~erations 1 et Quand vous utilisez la telecommandePrereglage DES Stations Accord DES Stations PreregleesSelection DU Dolby PRO Logic Pour SE,LECTIONNER UN Mode DcleiyPRO Logic Reglage DE LA Balance DU Niveau DES Enceintes Mode Dolby PRO Logic Normal ou WideMode Dolby PRO Logic Phantom Mode 3CH Logic Normal ou WideAppuyez sur une des touches indiquees ci- dessous Appuyez sur une touche de la section ModePour Entrer LE Code ID D’UN Appareil Exterieur Verifiez Ie code ID de I’appareil exterieurClock REGLAGEDEL’HORLOGEReglage DE LA Minuterie ’ARRET Appuyez sur la touche SETSection Amplificateur Soin ET EntretienSection Tuner Section Tuner AMSection Tuner EN CAS DE PanneGeneralities GeneralFRAN~AIS I NomenclatureMEI JBLJCB JVCCodes ID DE Decodeurs ID Codes for Cable TVBrand Name ID Code Marca Codigo DE Identification Aiwa 124 ID Codes for CD PlayerCodes ID DE Lecteurs CD NOM DE Marque Code ID