Aiwa AV-X220 manual Raccordement DES ENCEINTES@, Positionnement DES Enceintes

Page 41

RACCORDEMENT DES ENCEINTES@)

Bornes d’enceinte

Raccordez lesenceintes avant (paire Aet/ou B), uneenceinte centrale et des enceintes surround aux bornes d’enceintes correspondantes de I’ampli-tuner:

-Ies cordons d’enceintes avant aux bornes FRONT SPEAKERS

-Ie cordon d’enceinte centrale aux bornes CENTER SPEAKER

-Ies cordons d’enceinte surround aux bornes SURROUND SPEAKERS.

Pour obtenir des basses encore plus puissances, vous pouvez raccorder un caisson de grave amplifie a la prise SUPER WOOFER d.

Impedance des enceintes

Enceintes avant et arriere

Le selecteur SPEAKER IMPEDANCE SELECTOR a I’arriare de I’ampli-tuner doit atre regle sur la position correspondent a I’impedance des enceintes avant et centrale.

Pour utiliser des enceintes de 4 ohms, reglez Ie selecteur sur 4Q Pour utiliser des enceintes de 8 ohms, reglez-le sur 8Q Debranchez Ie cordon secteur avant de regler Ie selecteur.

Enceintes surround et caisson de grave

Le selecteur SPEAKER IMPEDANCE SELECTOR n’a aucun effet sur Ies bornes SURROUND SPEAKERS et la prise SUPER WOOFER 4.

Pour Ies enceintes surround et Ie caisson de grave, utilisez des enceintes d’au moins 8 ohms.

Raccordement des bornes + a + et - a –

Pour obtenir I’effet sonore adequat, Ies bornes d’enceintes de

I’ampli-tuner et des enceintes doivent atre raccordees correctement: Ies bornes + de I’ampli-tuner doivent atre reliees aux bornes + des enceintes (et – a –).

~

Veillez a raccorder correctement Ies cordons comme indique sur I’illustration de droite. Des connexions inadequate peuvent causer des courts-circuits au niveau des bornes SPEAKER(S).

Ne pas Iaisser de sources de magnetism pres des enceintes.

Quand vous utilisez un caisson de grave, selectionnez la paire d’enceintes A (voir page 6), sinon il ne fournira aucun son.

POSITIONNEMENT DES ENCEINTES

Positionnez les enceintes de maniere a tirer Ie meilleur parti des effets Dolby Pro Logic ou DSP (voir “DOLBYPRO LOGIC).

@Enceintes avant

@Enceinte centrale

Installez I’enceinte centrale entre Ies deux enceintes avant et sur ou sous Ie televiseur, si I’ampli-tuner est raccorde a un televiseur.

@Enceintes surround

Installez Ies enceintes surround directement sur Ies cdes ou Iegerement en retrait de la position d’ecoute. Alignez-les horizontaiement a environ 1 m (3,2 pieds) au-dessus du niveau des oreilles.

~

Le son est fourni par Ies enceintes surround quand Ie DSP est en service.

Le son est fourni principalement par I’enceinte centrale quand Ie Dolby Pro Logic Surround est en service. Notez que Iorsque vous selectionnez Ie mode PHANTOM du Dolby Pro Logic, I’enceinte centrale est desactivee. (Pour Ies details, voir

“DOLBYPRO LOGIC.)

Enceintes avant

{B

Relevez Ie poussoir de la borne, inserez Ie cordon d’enceinte clans I’orifice, puis refermez Ie poussoir. Verifiez si Ie cordon est

Enceinte centrale

Y

SPEAKER

IMPEDANCE

SELECTOR

 

3\

Q

1=

‘.$4

o

 

 

/

 

Caisson de grave

Enceintes surround

 

L-.----_---J i-—..__

FRAN~AIS 4

Image 41
Contents Operating 1NSTIWCTIONS Installation PrecautionsElectric Power AC power cord=lFANTENNALEAD Table of ContentsBefore connecting the AC cord Connecting EquipmentConnections Rear @AMPositioning the Speakers Connecting Speakers @About the Remote Control Connecting the Supplied Antennas @To turn the unit on Turn the Volume control toward MIN If the receiver cannot be operated with the remote controlBefore Operation Press the Digit buttons in the order of 4, OVolume Control Custom Audio AdjustmentBBE System To mute the sound temporarilyPress one of the DSP buttons DANCE, LIVE, Hall or Arena Electronic Graphic DSP Surround EqualizerSource Selection of AUDIO/VIDEOSelect the program source Select the program source to be recordedPress the UPA or Downy button to select a station Manual TuningDirect Tuning To clear a preset station Presetting StationsWhen using the remote control Ll@When selecting the Dolby PRO Logic mode in step Recommended modeWhen selecting the 3CH Logic mode in step Selecting Dolby PRO LogicSurround speakers Adjusting Speaker Level BalanceTo Enter the ID Code of the External Equipment Operating TV, Cable TV, VCR CD PlayerConfirm the code number of the external equipment CABLE, VCR or CDPress the SET button Setting the ClockSetting the Sleep Timer Specifications Care and MaintenanceFM tuner section AM tuner sectionGeneral Troubleshooting GuideTuner Section XhxdVideo Video 2, LD/MD Volume Tuner Preset UP aParts Index DSP Front Speakers A, B Function GEQInstalacion PrecaucionesEneruia electrica Anotacion del propletarioMantenimiento Antena exteriorDai70s que requieren reparation OPERAClONESConexion DE Equipos ConexionesAntes de conectar el cable de aiimentacion de CA ImportanteUbicacion DE LOS Altavoces Conexion DE LOS Altavoces @Conexion DE UNA Antena Exterior Conexion DE LAS Antenas Suministradas @Sobre EL Controlador Remoto Presione Ios botones Digit en el orden de 4, O, y Antes DE LA OperacionSeleccion del sistema de altavoces delanteros Para desconectar la alirnentacion de la unidadAjuste DEL Sonido a SU Gusto Control DEL VolumenSistema Super T-BASS Sistema BBESonido Periivietricodel Ecualizador Grafico ElectronicAudio Seleccion DE UNA Fuente DESeleccione la fuente de programas Seleccione la fuente de programas que desee grabarPara cancelar el modo de sintonia directs Mono Tuner Power ??Sintonia Directa Presione el boton UPA o Downy para seleccionar una emisoraSintonia DE Emisoras POR SU Numero DE Memorization Memorization DE EmisorasPara borrar una emisora memorizada Cuando utilice el controlador remotoPara Seleccionar UN Modo Dolby PRO Logic Seleccion DE Dolby PRO LogicModo recomendado Cuando haya seleccionado el modo Dolby PRO Logic En el pasoPara cambiar el tiempo de retardo Ajuste DEL Equilibria DEL Nivel Entre AltavocesModo Dolby PRO Logic Normal O Wide Modo Dolby PRO Logic PhantomPresione el botonTV, CABLE, VCR, o CD del area Confirme el numero de codigo del equipo externoPara confirmar el coetigo de identification almacenado Presione el boton TV, CA13LE, VCR, o CDProgramaciondeltemporizador Cronodesconectador Especificaciones Cuidados Y MantenimientoSeccion del sintonizador de FM Seccion del sintonizador de AMSeccion General Guia Para LA Solucion DE ProblemasSeccion General Seccion DEL SintonizadorClock Dolby PRO Logic Video Video 2, LD/MD Volume V, aIndice DE LAS Partes Releve du proprietaire ElectricityObjets et Iiquide -Veillez Surfaces inegales, I’ampli-tuner ouAntenne exterieure Table DES MatieresEntretien Reparations exicaeant I’intervention d’un professionnelRaccordement DE Tout ’EQUIPEMENT RaccordementsAvant de raccorder Ie cordon secteur ArrierePositionnement DES Enceintes Raccordement DES ENCEINTES@Raccordement Desantennes Fournies @ Apropos DE LA TelecommandeRaccordement D’UN Antenne Exterieure Appuyez sur une des touches indiquees ci- dessusAvant DE Commencer Si I’ampli-tuner ne fonctionne pas avec la telecommandeAppuyez sur Ies touches Digit clans I’ordre de 4, O et Selection de la paire d’enceintes avantReglage Personnel DU SON Reglage DE VolumeSysteme Super T-BASS Systeme BBEAppuyez sur une des touches DSP DANCE, Live Egaliseur Graphique ElectroniqueProcesseur D’AMBIANCE Audio OU Video Source Audio Selection D’UNE SourceSelectionnez la source de programme Demarrez la source de programme selectionnee Reglez Ie sonAccord Direct Pour annuler Ie mode d’accord directNumeriques Appropriees pour accorder la station souha-itr5e Quand une emission FM stereo est parasiteePrereglage DES Stations Quand vous utilisez la telecommandeAccord DES Stations Prereglees Refaites Ies o~erations 1 etPRO Logic Pour SE,LECTIONNER UN Mode DcleiySelection DU Dolby PRO Logic Mode Dolby PRO Logic Phantom Mode Dolby PRO Logic Normal ou WideMode 3CH Logic Normal ou Wide Reglage DE LA Balance DU Niveau DES EnceintesPour Entrer LE Code ID D’UN Appareil Exterieur Appuyez sur une touche de la section ModeVerifiez Ie code ID de I’appareil exterieur Appuyez sur une des touches indiquees ci- dessousReglage DE LA Minuterie ’ARRET REGLAGEDEL’HORLOGEAppuyez sur la touche SET ClockSection Tuner Soin ET EntretienSection Tuner AM Section AmplificateurGeneralities EN CAS DE PanneGeneral Section TunerFRAN~AIS I NomenclatureJCB JBLJVC MEICodes ID DE Decodeurs ID Codes for Cable TVBrand Name ID Code Marca Codigo DE Identification Codes ID DE Lecteurs CD ID Codes for CD PlayerNOM DE Marque Code ID Aiwa 124