Aiwa AV-X220 manual Conexion DE LOS Altavoces @, Ubicacion DE LOS Altavoces

Page 23

CONEXION DE LOS ALTAVOCES @)

Terminates para altavoces

Conecte Ios altavoces delanteros (sistema A y/o B), un altavoz central, y altavoces perimetricos a 10sterminals para altavoces correspondientes de la unidad.

-Ios cable de Ios altavoces delanteros a Ios terminals FRONT SPEAKERS

-el cable del altavoz central a CENTER SPEAKER

-Ios cables de Ios altavoces perimetricos a Ios terminals

SURROUND SPEAKERS

Para obtener un sonido mas potente, conecte un altavoz de subgraves con altavoz incorporado a la toma SUPER WOOFER ~.

Impedancia de Ios altavoces

. Altavoces delanteros y central

El selector SPEAKER IMPEDANCE SELECTOR del panel posterior debera ponerse en la position correspondiente al valor de impedancia de Ios altavoces delanteros y central.

Cuando utilice altavoces de 4 ohmios, ponga el selector en 4Q. Cuando utilice altavoces de 8 ohmios, ponga el selector en 8Q. Antes de ajustar el selector, desenchufe el cable de alimentacion de CA.

Altavoces perimetricos y altavoz de subgraves

EL selector SPEAKER IMPEDANCE SELECTOR no afecta a Ios terminates SURROUND SPEAKERS ni a la toma SUPER WOOFER 4. Para Ios altavoces perimetricos y et altavoz de subgraves, utilice altavoces de 8 ohmios o mas.

Conexion de Ios terminals+ a +, y - a -

Para obtener el efecto actistico apropiado, Ios terminals de la unidad y de Ios altavoces deberan conectarse con la polaridad apropiada: Ios terminals + de la unidad deberan conectarse a Ios terminals + de Ios altavoces (y - a -).

m

Cerciorese de conectar correctamente Ios cables de Ios altavoces como se muestra en la columns de la derecha. La conexion inapropiada podria causar cortocircuitos en Ios terminals SPEAKER(S).

No coloque objetos que generen magnetism cerca de Ios altavoces.

Cuando utilice un altavoz de subgraves, seleccione el sistema ce altavoces A (consulte la pagina 6). De 10contrario, no saldrfa sonido a traves de 61.

UBICACION DE LOS ALTAVOCES

Coloque Ios altavoces de forma que obtenga el maximo efecto del sistema Dolby Pro Logic o del procesador de sehal digital (DSP) (consulte “DOLBYPRO LOGIC).

@Altavoces delanteros

@Altavoz central

Coloquelo en el centro de Ios dos altavoces delanteros.

Ademas, si ha conectado un televisor a la unidad, coloque el altavoz sobre o debajo del mismo.

@l Altavoces perimetricos

Coloquelos directamente a Ios Iados del area de escucha o Iigeramente detras de ells. Alineelos horizontalmente, a aproximadamente 1 metro sobre la altura de Ios ofdos.

13ZZ3

Cuando active el procesador de serial digital, oira sonido a traves de Ios altavoces perimetricos.

Cuando active el sistema Dolby Pro Logic, el sonido se oira principalmente a traves del altavoz central. tenga en cuenta que cuando haya seleccionado el modo PHANTOM de Dolby Pro Logic, el altavoz central se silenciara. (Con respecto a Ios detalles, consulte “DOLBYPRO LOGIC.)

Altavoces delanteros

Levante la Iengueta del terminal, inserte el conductor del cable del altavoz en el orificio del terminal, y despues cierre la Iengueta. Compruebe si el conductor ha quedado conectado con seguridad.

Altavoz central

&II

SPEAKER—#————=m

IMPEDANCE

SELECTOR I

Q

o

‘~

,Altavoz de subgraves

Altavoces perimetricos

@

I

~L.——._.~

ESPANOL 4

Image 23
Contents Operating 1NSTIWCTIONS AC power cord PrecautionsInstallation Electric Power=lFANTENNALEAD Table of ContentsRear @AM Connecting EquipmentBefore connecting the AC cord ConnectionsPositioning the Speakers Connecting Speakers @About the Remote Control Connecting the Supplied Antennas @Press the Digit buttons in the order of 4, O If the receiver cannot be operated with the remote controlTo turn the unit on Turn the Volume control toward MIN Before OperationTo mute the sound temporarily Custom Audio AdjustmentVolume Control BBE SystemPress one of the DSP buttons DANCE, LIVE, Hall or Arena Electronic Graphic DSP Surround EqualizerSelect the program source to be recorded Selection of AUDIO/VIDEOSource Select the program sourcePress the UPA or Downy button to select a station Manual TuningDirect Tuning Ll@ Presetting StationsTo clear a preset station When using the remote controlSelecting Dolby PRO Logic Recommended modeWhen selecting the Dolby PRO Logic mode in step When selecting the 3CH Logic mode in stepSurround speakers Adjusting Speaker Level BalanceCABLE, VCR or CD Operating TV, Cable TV, VCR CD PlayerTo Enter the ID Code of the External Equipment Confirm the code number of the external equipmentPress the SET button Setting the ClockSetting the Sleep Timer AM tuner section Care and MaintenanceSpecifications FM tuner sectionXhxd Troubleshooting GuideGeneral Tuner SectionDSP Front Speakers A, B Function GEQ Tuner Preset UP aVideo Video 2, LD/MD Volume Parts IndexAnotacion del propletario PrecaucionesInstalacion Eneruia electricaOPERAClONES Antena exteriorMantenimiento Dai70s que requieren reparationImportante ConexionesConexion DE Equipos Antes de conectar el cable de aiimentacion de CAUbicacion DE LOS Altavoces Conexion DE LOS Altavoces @Conexion DE UNA Antena Exterior Conexion DE LAS Antenas Suministradas @Sobre EL Controlador Remoto Para desconectar la alirnentacion de la unidad Antes DE LA OperacionPresione Ios botones Digit en el orden de 4, O, y Seleccion del sistema de altavoces delanterosSistema BBE Control DEL VolumenAjuste DEL Sonido a SU Gusto Sistema Super T-BASSSonido Periivietricodel Ecualizador Grafico ElectronicSeleccione la fuente de programas que desee grabar Seleccion DE UNA Fuente DEAudio Seleccione la fuente de programasPresione el boton UPA o Downy para seleccionar una emisora Mono Tuner Power ??Para cancelar el modo de sintonia directs Sintonia DirectaCuando utilice el controlador remoto Memorization DE EmisorasSintonia DE Emisoras POR SU Numero DE Memorization Para borrar una emisora memorizadaCuando haya seleccionado el modo Dolby PRO Logic En el paso Seleccion DE Dolby PRO LogicPara Seleccionar UN Modo Dolby PRO Logic Modo recomendadoModo Dolby PRO Logic Phantom Ajuste DEL Equilibria DEL Nivel Entre AltavocesPara cambiar el tiempo de retardo Modo Dolby PRO Logic Normal O WidePresione el boton TV, CA13LE, VCR, o CD Confirme el numero de codigo del equipo externoPresione el botonTV, CABLE, VCR, o CD del area Para confirmar el coetigo de identification almacenadoProgramaciondeltemporizador Cronodesconectador Seccion del sintonizador de AM Cuidados Y MantenimientoEspecificaciones Seccion del sintonizador de FMSeccion DEL Sintonizador Guia Para LA Solucion DE ProblemasSeccion General Seccion GeneralClock Dolby PRO Logic Video Video 2, LD/MD Volume V, aIndice DE LAS Partes Surfaces inegales, I’ampli-tuner ou ElectricityReleve du proprietaire Objets et Iiquide -VeillezReparations exicaeant I’intervention d’un professionnel Table DES MatieresAntenne exterieure EntretienArriere RaccordementsRaccordement DE Tout ’EQUIPEMENT Avant de raccorder Ie cordon secteurPositionnement DES Enceintes Raccordement DES ENCEINTES@Appuyez sur une des touches indiquees ci- dessus Apropos DE LA TelecommandeRaccordement Desantennes Fournies @ Raccordement D’UN Antenne ExterieureSelection de la paire d’enceintes avant Si I’ampli-tuner ne fonctionne pas avec la telecommandeAvant DE Commencer Appuyez sur Ies touches Digit clans I’ordre de 4, O etSysteme BBE Reglage DE VolumeReglage Personnel DU SON Systeme Super T-BASSAppuyez sur une des touches DSP DANCE, Live Egaliseur Graphique ElectroniqueProcesseur D’AMBIANCE Demarrez la source de programme selectionnee Reglez Ie son Selection D’UNE SourceAudio OU Video Source Audio Selectionnez la source de programmeQuand une emission FM stereo est parasitee Pour annuler Ie mode d’accord directAccord Direct Numeriques Appropriees pour accorder la station souha-itr5eRefaites Ies o~erations 1 et Quand vous utilisez la telecommandePrereglage DES Stations Accord DES Stations PreregleesPRO Logic Pour SE,LECTIONNER UN Mode DcleiySelection DU Dolby PRO Logic Reglage DE LA Balance DU Niveau DES Enceintes Mode Dolby PRO Logic Normal ou WideMode Dolby PRO Logic Phantom Mode 3CH Logic Normal ou WideAppuyez sur une des touches indiquees ci- dessous Appuyez sur une touche de la section ModePour Entrer LE Code ID D’UN Appareil Exterieur Verifiez Ie code ID de I’appareil exterieurClock REGLAGEDEL’HORLOGEReglage DE LA Minuterie ’ARRET Appuyez sur la touche SETSection Amplificateur Soin ET EntretienSection Tuner Section Tuner AMSection Tuner EN CAS DE PanneGeneralities GeneralFRAN~AIS I NomenclatureMEI JBLJCB JVCCodes ID DE Decodeurs ID Codes for Cable TVBrand Name ID Code Marca Codigo DE Identification Aiwa 124 ID Codes for CD PlayerCodes ID DE Lecteurs CD NOM DE Marque Code ID