Aiwa AV-X220 manual Reglage Personnel DU SON, Systeme Super T-BASS, Reglage DE Volume, Systeme BBE

Page 44

REGLAGE PERSONNEL DU SON

SYSTEME SUPER T-BASS

Le systeme T-BASS sert a renforcer Ie realisme des basses frequencies.

MUTl~G V?LUME

Appuyez sur la touche T-BASS.

A chaque pression, Ie niveau change. Selectionnez un des trois

000”000000.-.

WI ‘

REGLAGE DE VOLUME

Tournez la commande de volume sur I’ampli-tuner ou appuyez sur Ies touches VOLUME de la telecommande.

Pour ajuster la balance gauche/droite

Tournez la commande BALANCE.

Pour couper provisoirement Ie son

Appuyez sur la touche MUTING.

“MUTEON” apparalt sur I’afficheur pendant quatre secondes. Quand Ie son est coupe, la touche FUNCTION selectionnee clignote. Appuyez une nouvelle fois sur la touche MUTING pour retablir Ie son.

SYSTEME BBE

Le systeme BBE permet d’ameliorer la clarte des hautes frequencies.

Appuyez sur la touche BBE

A chaque pression, Ie niveau change. Selectionnez un des trois niveaux, ou la position d’annulation si vous preferez.

~

Le systeme BBE est automatiquement annule quand vous mettez Ie Dolby Pro Logic en service.

(annulation)

~

Le son des basses frequencies peut presenter des distortions quand Ie systeme T-BASS est utilise avec un disque ou une cassette sur Iesquels Ies graves sent amplifies d’origine. Dans ce cas, mettez Ie systeme T-BASS hors service.

REGLAGE DU SON PENDANT

L’ENREGISTREMENT

Vous pouvez varier a volonte Ie volume de sortie et Ie timbre (sauf BBE) des enceintes ou du casque saris changer Ie niveau d’enregistrement.

Enregistrement avec Ie systeme BBE

La source peut i5tre enregistree avec la fonction BBE pour rendre Ie son de hautes frequencies plus clair. Quand vous ecoutez une cassette enregistree avec Ie BBE, il est conseille de mettre cette fonction hors service.

7FRAN~AIS

Image 44
Contents Operating 1NSTIWCTIONS Precautions InstallationElectric Power AC power cordTable of Contents =lFANTENNALEADConnecting Equipment Before connecting the AC cordConnections Rear @AMConnecting Speakers @ Positioning the SpeakersConnecting the Supplied Antennas @ About the Remote ControlIf the receiver cannot be operated with the remote control To turn the unit on Turn the Volume control toward MINBefore Operation Press the Digit buttons in the order of 4, OCustom Audio Adjustment Volume ControlBBE System To mute the sound temporarilyElectronic Graphic DSP Surround Equalizer Press one of the DSP buttons DANCE, LIVE, Hall or ArenaSelection of AUDIO/VIDEO SourceSelect the program source Select the program source to be recordedPress the UPA or Downy button to select a station Manual TuningDirect Tuning Presetting Stations To clear a preset stationWhen using the remote control Ll@Recommended mode When selecting the Dolby PRO Logic mode in stepWhen selecting the 3CH Logic mode in step Selecting Dolby PRO LogicAdjusting Speaker Level Balance Surround speakersOperating TV, Cable TV, VCR CD Player To Enter the ID Code of the External EquipmentConfirm the code number of the external equipment CABLE, VCR or CDPress the SET button Setting the ClockSetting the Sleep Timer Care and Maintenance SpecificationsFM tuner section AM tuner sectionTroubleshooting Guide GeneralTuner Section XhxdTuner Preset UP a Video Video 2, LD/MD VolumeParts Index DSP Front Speakers A, B Function GEQPrecauciones InstalacionEneruia electrica Anotacion del propletarioAntena exterior MantenimientoDai70s que requieren reparation OPERAClONESConexiones Conexion DE EquiposAntes de conectar el cable de aiimentacion de CA ImportanteConexion DE LOS Altavoces @ Ubicacion DE LOS AltavocesConexion DE UNA Antena Exterior Conexion DE LAS Antenas Suministradas @Sobre EL Controlador Remoto Antes DE LA Operacion Presione Ios botones Digit en el orden de 4, O, ySeleccion del sistema de altavoces delanteros Para desconectar la alirnentacion de la unidadControl DEL Volumen Ajuste DEL Sonido a SU GustoSistema Super T-BASS Sistema BBEEcualizador Grafico Electronic Sonido PeriivietricodelSeleccion DE UNA Fuente DE AudioSeleccione la fuente de programas Seleccione la fuente de programas que desee grabarMono Tuner Power ?? Para cancelar el modo de sintonia directsSintonia Directa Presione el boton UPA o Downy para seleccionar una emisoraMemorization DE Emisoras Sintonia DE Emisoras POR SU Numero DE MemorizationPara borrar una emisora memorizada Cuando utilice el controlador remotoSeleccion DE Dolby PRO Logic Para Seleccionar UN Modo Dolby PRO LogicModo recomendado Cuando haya seleccionado el modo Dolby PRO Logic En el pasoAjuste DEL Equilibria DEL Nivel Entre Altavoces Para cambiar el tiempo de retardoModo Dolby PRO Logic Normal O Wide Modo Dolby PRO Logic PhantomConfirme el numero de codigo del equipo externo Presione el botonTV, CABLE, VCR, o CD del areaPara confirmar el coetigo de identification almacenado Presione el boton TV, CA13LE, VCR, o CDProgramaciondeltemporizador Cronodesconectador Cuidados Y Mantenimiento EspecificacionesSeccion del sintonizador de FM Seccion del sintonizador de AMGuia Para LA Solucion DE Problemas Seccion GeneralSeccion General Seccion DEL SintonizadorClock Dolby PRO Logic Video Video 2, LD/MD Volume V, aIndice DE LAS Partes Electricity Releve du proprietaireObjets et Iiquide -Veillez Surfaces inegales, I’ampli-tuner ouTable DES Matieres Antenne exterieureEntretien Reparations exicaeant I’intervention d’un professionnelRaccordements Raccordement DE Tout ’EQUIPEMENTAvant de raccorder Ie cordon secteur ArriereRaccordement DES ENCEINTES@ Positionnement DES EnceintesApropos DE LA Telecommande Raccordement Desantennes Fournies @Raccordement D’UN Antenne Exterieure Appuyez sur une des touches indiquees ci- dessusSi I’ampli-tuner ne fonctionne pas avec la telecommande Avant DE CommencerAppuyez sur Ies touches Digit clans I’ordre de 4, O et Selection de la paire d’enceintes avantReglage DE Volume Reglage Personnel DU SONSysteme Super T-BASS Systeme BBEAppuyez sur une des touches DSP DANCE, Live Egaliseur Graphique ElectroniqueProcesseur D’AMBIANCE Selection D’UNE Source Audio OU Video Source AudioSelectionnez la source de programme Demarrez la source de programme selectionnee Reglez Ie sonPour annuler Ie mode d’accord direct Accord DirectNumeriques Appropriees pour accorder la station souha-itr5e Quand une emission FM stereo est parasiteeQuand vous utilisez la telecommande Prereglage DES StationsAccord DES Stations Prereglees Refaites Ies o~erations 1 etPRO Logic Pour SE,LECTIONNER UN Mode DcleiySelection DU Dolby PRO Logic Mode Dolby PRO Logic Normal ou Wide Mode Dolby PRO Logic PhantomMode 3CH Logic Normal ou Wide Reglage DE LA Balance DU Niveau DES EnceintesAppuyez sur une touche de la section Mode Pour Entrer LE Code ID D’UN Appareil ExterieurVerifiez Ie code ID de I’appareil exterieur Appuyez sur une des touches indiquees ci- dessousREGLAGEDEL’HORLOGE Reglage DE LA Minuterie ’ARRETAppuyez sur la touche SET ClockSoin ET Entretien Section TunerSection Tuner AM Section AmplificateurEN CAS DE Panne GeneralitiesGeneral Section TunerNomenclature FRAN~AIS IJBL JCBJVC MEIID Codes for Cable TV Codes ID DE DecodeursBrand Name ID Code Marca Codigo DE Identification ID Codes for CD Player Codes ID DE Lecteurs CDNOM DE Marque Code ID Aiwa 124