DCS WODU30, WOUD230, WOU130, WOSU30 manual Utilisation des modes du four Cuisson

Page 55

Utilisation du four

Utilisation des modes du four

Cuisson

53US CA (FR)

Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson, toujours préchauffer le four à la température recommandée dans la recette.

S’assurer que les moules à gâteaux ne se touchent pas les uns les autres ni ne touchent les parois du four en les décalant sur les grilles.

Lors de l’utilisation du mode CUISSO NORMAL et de la cuisson sur plus d’une grille (par ex. gâteaux fourrés), décaler les moules à gâteaux de manière à ce que l’un ne se trouve pas directement au-dessus de l’autre.

Le mode AERO PURE convient parfaitement à la cuisson sur plusieurs grilles étant donné que la température à l’intérieur de la cavité est homogène.

Ne pas ouvrir la porte du four jusqu’aux ¾ au moins du temps de cuisson recommandé. Pour faire cuire des recettes doubles, particulièrement pour les biscuits, il est peut-être nécessaire d’augmenter le temps de cuisson de deux minutes.

La circulation de l’air des modes à convection (AERO) chauffe et dore les aliments plus rapidement que les modes sans convection.

Pour convertir des recettes de CUISSO NORMAL à CUISSO AERO, la température du four peut normalement être diminuée de 10 °C (25 °F) ; le temps de cuisson sera le même. Pour certaines recettes, il vaut peut-être mieux diminuer le temps de cuisson de plusieurs minutes et ne pas changer la température du four. Pour les recettes nécessitant des temps de cuisson plus longs (plus d’une heure par exemple), les meilleurs résultats possibles d’obtiendront en diminuant légèrement les deux.

Les saveurs et odeurs des aliments ne se transfèreront pas entre les différents aliments cuits avec les modes à convection. En règle générale, le mode AERO PURE est excellent pour les dindes

et la cuisson d’aliments sur plusieurs grilles ; le mode CUISSO AERO dore bien les plats et est idéal pour les plats nécessitant moins d’une heure de cuisson ; le mode CUISSO NORMAL est généralement le mode à sélectionner pour les aliments délicats et ceux qui nécessitent un temps de cuisson de plus d’une heure.

Important !

Ne pas placer de papier d’alu, de plats ayant des qualités réfléchissantes ou tout autre objet sur la sole du four et ce, pour éviter toute accumulation de chaleur qui endommagera l’émail vitrifié de façon permanente.

Image 55
Contents User guide Guide d’utilisation Page Contents Operation Safety and warningsImportant safety instructions US CA About your new oven IntroductionSetting the clock Using your oven before you startTo set the clock Timer Using the oven controlsOven Modes Conv Broil fan plus upper inner and outer elements Cooling fanBroil upper inner element Maxi Broil upper inner and outer elementsPositioning the shelves Using your ovenTo position the shelves US CA Choosing the right bakewarePreheating your oven Selecting mode and temperatureUsing the oven modes Baking Broiling RoastingTips for proofing bread Tips for dehydrating fruitTemperature knobs to OFF Using the meat probeTips for using the meat probe To set automatic time cooking When automatic cooking is setWhen automatic cooking has finished Automatic cookingAutomatic stop cooking When automatic stop cooking is setWhen automatic stop cooking has finished Canceling automatic cookingBaking Cooking guidelinesBroiling RoastingTemp F Temp C Time min Baking ShelfConv Bake Shelf Single multi Temp F Temp C Time min Baking BakePastry Bake Conv PastryShelf Temp F Temp C Time min Baking Sausages Shelf Broil setting Time min BeefLamb PorkShelf Temp F Temp C Time min Beef Conv BroilChicken Roasting meat Cooking guidelines 29 US Temp F Temp C 450 g Best ModeOven Probe Per lb Shelf Temp F Cleaning the exterior surface of the glass door Care and cleaningManual cleaning and maintenance Cleaning the control panel and the stainless steel surfacesCleaning the broil/roast system and side racks Care and cleaning 31 USCleaning the porcelain enamel surfaces Cleaning the sliding shelvesUsing the Self Clean mode Self Clean modeRotate To cancel the Self Clean mode before it has finishedShort self-clean cycle Self-clean delayed startUser Select mode User preference settingsUser preference settings 35 US To lock the control panel How to change the languageHow to reset the oven How to lock the control panelFault codes TroubleshootingTroubleshooting Oven door will not Before you call for service or assistance Warranty and serviceProduct details CA FR Conserver CES Instructions Fonctionnement 42 Sécurité et mises en gardeSécurité et mises en garde Importantes consignes de sécurité44 Sécurité et mises en garde Propos du nouveau four Réglage de l’horloge Utilisation du four avant de commencerPour mettre l’horloge à l’heure Pour régler le minuteur Utilisation des commandes du fourMinuteur Bouton de sélection de la cavité du fourAero Gateau ventilateur et élément chauffant inférieur Modes de fourAero Pure ventilateur et élément chauffant du ventilateur Cuisso Normal éléments chauffants supérieur et inférieurGril élément chauffant intérieur supérieur Ventilateur de refroidissementPositionnement des grilles Utilisation du fourPositionnement des grilles Sélection des plats allant au four adéquats Préchauffage du four Sélection de mode et de températureUtilisation des modes du four Cuisson Gril RôtissageConseils pour l’apprêt du pain Conseils pour déshydrater les fruitsAero Gril ne nécessitent pas de préchauffage Utilisation de la sonde thermiqueConseils quant à l’utilisation de la sonde thermique Lorsque la cuisson automatique est terminée Cuisson automatiquePour régler la cuisson à durée automatique Lorsque la cuisson automatique est programméeLorsque la cuisson à arrêt automatique est terminée Cuisson à arrêt automatiquePour régler la cuisson à arrêt automatique Lorsque la cuisson à arrêt automatique est programméeDirectives de cuisson Gril RôtissageGrille Aero PureSimple Temps Multiple Temp F Temp C Minutes Cuisson Simple Temps Multiple Temp F Temp C Cuisso AeroCuisso Normal Grille Temp F Temp C Minutes Cuisson Aero GateauCuisso Gateau Grille Temp F Temp CPorc Temps minutesBœuf AgneauGrille Temp F Temp C Minutes Bœuf Aero GrilPoulet Grille Du four Sonde De sonde US 68 Directives de cuisson CA FRTemp F Temp C MeilleurDinde Directives de cuisson 69 USNettoyage et entretien manuels Entretien et nettoyageNettoyage de la surface extérieure de la porte en verre Nettoyage des grilles coulissantes Remplacement des ampoules de lampes du fourEntretien et nettoyage 71 US Nettoyage des surfaces en émail vitrifiéUtilisation du mode Auto Nettoy Mode Auto NettoyAutonettoyage début retardé Cycle d’autonettoyage courtParamètres de préférence de l’utilisateur Mode Select UtilisComment changer l’échelle de température Comment changer l’ALARME CourteLorsque l’ALARME Courte est activée Comment activer l’ALARME CourteComment réinitialiser le four Verrouillage du tableau de commandePour verrouiller le tableau de commande Comment changer la langueCodes d’anomalies DépannageDépannage Problème Cause possible Que faire ? 78 DépannageAvant de demander un service après-vente ou une assistance Garantie et servicePage Page US CA
Related manuals
Manual 4 pages 13.83 Kb

WODU30, WOSU30, WOU130, WOUD230 specifications

DCS WOUD230 and WOU130 are advanced air quality monitoring devices designed to provide real-time data on environmental conditions. These systems represent the latest in monitoring technology, catering to a variety of applications, from industrial settings to urban environments.

The DCS WOUD230 is equipped with a high-precision sensor suite that measures a range of pollutants, including particulate matter (PM2.5 and PM10), nitrogen dioxide (NO2), sulfur dioxide (SO2), and ozone (O3). Its ability to detect these pollutants allows for comprehensive air quality assessments, making it an excellent choice for regulatory compliance and environmental research.

On the other hand, the DCS WOU130 is designed with energy efficiency in mind. It utilizes low-power technologies that ensure continuous operation without excessive energy consumption. This makes it suitable for deployment in remote locations where power supply may be limited. Both devices feature ruggedized designs, making them highly durable and capable of withstanding harsh environmental conditions.

One of the standout features of both the WOUD230 and WOU130 is their connectivity options. They are equipped with Wi-Fi and cellular communication capabilities, enabling seamless data transfer to cloud-based platforms. This allows users to access real-time data from anywhere in the world through a user-friendly interface. Additionally, both models can be integrated with existing environmental monitoring systems, providing flexibility and scalability.

Another key characteristic of these devices is their advanced data analytics capabilities. They come with built-in algorithms that not only collect data but analyze it to identify trends and patterns in air quality over time. This functionality is essential for researchers and policymakers who need to make informed decisions based on reliable data.

Moreover, the WOUD230 and WOU130 include alert systems that notify users of sudden changes in air quality, facilitating timely responses to potential hazards. This feature is particularly important in urban areas where pollution levels can fluctuate rapidly due to traffic, construction, or weather conditions.

In conclusion, the DCS WOUD230 and WOU130 air quality monitors are powerful tools equipped with cutting-edge technologies that provide reliable and actionable environmental data. Their combination of precision, connectivity, and durability makes them indispensable for anyone looking to monitor air quality effectively. Whether for industrial compliance, scientific research, or public health awareness, these devices play a critical role in understanding and improving our environment.