DCS WOUD230, WOU130, WOSU30, WODU30 Cuisson automatique, Pour régler la cuisson à durée automatique

Page 60

US

CA (FR)

58

Utilisation du four

Cuisson automatique

La cuisson à durée automatique (démarrage retardé) allumera et éteindra le four en fonction des périodes que l’on a programmées.

Pour régler la cuisson à durée automatique

1Vérifier que l’horloge affiche la bonne heure.

2Dans les modèles à deux fours, il est important de sélectionner le four du haut ou le four du bas.

3Sélectionner le mode et la température du four.

4Décider de la durée de la cuisson des aliments en prévoyant, le cas échéant, le temps de préchauffage.

5

Appuyer sur le bouton

COOK TIME et faire tourner le bouton

PUSH TO

pour sélectionner cette

 

période. Il n’est pas nécessaire d’établir une heure de départ.

CLEAR

 

 

 

 

6

Appuyer sur le bouton

STOP TIME et faire tourner le bouton

PUSH TO

pour sélectionner

 

 

 

CLEAR

 

l’heure à laquelle le four cessera la cuisson.

Remarque : il faut fixer cette heure d’arrêt en moins de huit secondes, à défaut de quoi les réglages du temps de cuisson seront automatiquement adoptés. Pour annuler les réglages du temps de cuisson, tourner les boutons de modes et de températures du four en position ARRET/ OFF, tel que décrit dans la section « Annuler la cuisson automatique ».

Lorsque la cuisson automatique est programmée

Les boutons de modes et de températures du four fonctionneront toujours (comme pendant le fonctionnement manuel). Il est possible de les modifier avant ou pendant la cuisson et il est possible d’éteindre le four manuellement avant que le temps de cuisson programmé ne se soit écoulé.

Avant le début de la cuisson, l’affichage de l’horloge indiquera DELAY, AUTO et l’heure actuelle. Les affichages de modes et de températures du four baisseront d’intensité et la lampe du four s’éteindra.

Pendant la cuisson, l’affichage de l’horloge indiquera AUTO, COOK TIME et le temps de cuisson restant. Les affichages de modes et de températures du four s’illumineront et la lampe du four s’allumera.

Lorsque la cuisson automatique est terminée

Lorsque la cuisson est terminée, le four émettra des bips et s’éteindra. Les affichages de modes et de températures du four baisseront d’intensité et la lampe du four s’éteindra. L’affichage de l’horloge fera clignoter COOK TIME et AUTO.

Mettre les boutons des modes et températures du four en position ARRET/OFF. La lampe du four restera allumée pendant huit secondes puis s’éteindra lorsque le four retourne au fonctionnement manuel.

Image 60
Contents User guide Guide d’utilisation Page Contents Safety and warnings OperationImportant safety instructions US CA Introduction About your new ovenUsing your oven before you start Setting the clockTo set the clock Using the oven controls TimerOven Modes Cooling fan Broil upper inner elementMaxi Broil upper inner and outer elements Conv Broil fan plus upper inner and outer elementsUsing your oven Positioning the shelvesTo position the shelves Choosing the right bakeware US CASelecting mode and temperature Preheating your ovenUsing the oven modes Baking Roasting BroilingTips for dehydrating fruit Tips for proofing breadUsing the meat probe Temperature knobs to OFFTips for using the meat probe When automatic cooking is set When automatic cooking has finishedAutomatic cooking To set automatic time cookingWhen automatic stop cooking is set When automatic stop cooking has finishedCanceling automatic cooking Automatic stop cookingCooking guidelines BakingRoasting BroilingShelf Temp F Temp C Time min BakingConv Bake Bake Shelf Single multi Temp F Temp C Time min BakingConv Pastry Pastry BakeShelf Temp F Temp C Time min Baking Shelf Broil setting Time min Beef LambPork SausagesConv Broil Shelf Temp F Temp C Time min BeefChicken Roasting meat Temp F Temp C 450 g Best Mode Cooking guidelines 29 USOven Probe Per lb Shelf Temp F Care and cleaning Manual cleaning and maintenanceCleaning the control panel and the stainless steel surfaces Cleaning the exterior surface of the glass doorCare and cleaning 31 US Cleaning the porcelain enamel surfacesCleaning the sliding shelves Cleaning the broil/roast system and side racksSelf Clean mode Using the Self Clean modeTo cancel the Self Clean mode before it has finished Short self-clean cycleSelf-clean delayed start RotateUser preference settings User Select modeUser preference settings 35 US How to change the language How to reset the ovenHow to lock the control panel To lock the control panelTroubleshooting Fault codesTroubleshooting Oven door will not Warranty and service Before you call for service or assistanceProduct details CA FR Conserver CES Instructions 42 Sécurité et mises en garde FonctionnementImportantes consignes de sécurité Sécurité et mises en garde44 Sécurité et mises en garde Propos du nouveau four Utilisation du four avant de commencer Réglage de l’horlogePour mettre l’horloge à l’heure Utilisation des commandes du four MinuteurBouton de sélection de la cavité du four Pour régler le minuteurModes de four Aero Pure ventilateur et élément chauffant du ventilateurCuisso Normal éléments chauffants supérieur et inférieur Aero Gateau ventilateur et élément chauffant inférieurVentilateur de refroidissement Gril élément chauffant intérieur supérieurUtilisation du four Positionnement des grillesPositionnement des grilles Sélection des plats allant au four adéquats Sélection de mode et de température Préchauffage du fourUtilisation des modes du four Cuisson Rôtissage GrilConseils pour déshydrater les fruits Conseils pour l’apprêt du painUtilisation de la sonde thermique Aero Gril ne nécessitent pas de préchauffageConseils quant à l’utilisation de la sonde thermique Cuisson automatique Pour régler la cuisson à durée automatiqueLorsque la cuisson automatique est programmée Lorsque la cuisson automatique est terminéeCuisson à arrêt automatique Pour régler la cuisson à arrêt automatiqueLorsque la cuisson à arrêt automatique est programmée Lorsque la cuisson à arrêt automatique est terminéeDirectives de cuisson Rôtissage GrilAero Pure GrilleSimple Temps Multiple Temp F Temp C Minutes Cuisson Cuisso Aero Simple Temps Multiple Temp F Temp CCuisso Normal Aero Gateau Cuisso GateauGrille Temp F Temp C Grille Temp F Temp C Minutes CuissonTemps minutes BœufAgneau PorcAero Gril Grille Temp F Temp C Minutes BœufPoulet US 68 Directives de cuisson CA FR Temp F Temp CMeilleur Grille Du four Sonde De sondeDirectives de cuisson 69 US DindeEntretien et nettoyage Nettoyage et entretien manuelsNettoyage de la surface extérieure de la porte en verre Remplacement des ampoules de lampes du four Entretien et nettoyage 71 USNettoyage des surfaces en émail vitrifié Nettoyage des grilles coulissantesMode Auto Nettoy Utilisation du mode Auto NettoyCycle d’autonettoyage court Autonettoyage début retardéMode Select Utilis Paramètres de préférence de l’utilisateurComment changer l’ALARME Courte Lorsque l’ALARME Courte est activéeComment activer l’ALARME Courte Comment changer l’échelle de températureVerrouillage du tableau de commande Pour verrouiller le tableau de commandeComment changer la langue Comment réinitialiser le fourDépannage Codes d’anomaliesDépannage 78 Dépannage Problème Cause possible Que faire ?Garantie et service Avant de demander un service après-vente ou une assistancePage Page US CA
Related manuals
Manual 4 pages 13.83 Kb

WODU30, WOSU30, WOU130, WOUD230 specifications

DCS WOUD230 and WOU130 are advanced air quality monitoring devices designed to provide real-time data on environmental conditions. These systems represent the latest in monitoring technology, catering to a variety of applications, from industrial settings to urban environments.

The DCS WOUD230 is equipped with a high-precision sensor suite that measures a range of pollutants, including particulate matter (PM2.5 and PM10), nitrogen dioxide (NO2), sulfur dioxide (SO2), and ozone (O3). Its ability to detect these pollutants allows for comprehensive air quality assessments, making it an excellent choice for regulatory compliance and environmental research.

On the other hand, the DCS WOU130 is designed with energy efficiency in mind. It utilizes low-power technologies that ensure continuous operation without excessive energy consumption. This makes it suitable for deployment in remote locations where power supply may be limited. Both devices feature ruggedized designs, making them highly durable and capable of withstanding harsh environmental conditions.

One of the standout features of both the WOUD230 and WOU130 is their connectivity options. They are equipped with Wi-Fi and cellular communication capabilities, enabling seamless data transfer to cloud-based platforms. This allows users to access real-time data from anywhere in the world through a user-friendly interface. Additionally, both models can be integrated with existing environmental monitoring systems, providing flexibility and scalability.

Another key characteristic of these devices is their advanced data analytics capabilities. They come with built-in algorithms that not only collect data but analyze it to identify trends and patterns in air quality over time. This functionality is essential for researchers and policymakers who need to make informed decisions based on reliable data.

Moreover, the WOUD230 and WOU130 include alert systems that notify users of sudden changes in air quality, facilitating timely responses to potential hazards. This feature is particularly important in urban areas where pollution levels can fluctuate rapidly due to traffic, construction, or weather conditions.

In conclusion, the DCS WOUD230 and WOU130 air quality monitors are powerful tools equipped with cutting-edge technologies that provide reliable and actionable environmental data. Their combination of precision, connectivity, and durability makes them indispensable for anyone looking to monitor air quality effectively. Whether for industrial compliance, scientific research, or public health awareness, these devices play a critical role in understanding and improving our environment.