Bosch Appliances HE2416U, HE2516U, HE2515U, HE2515C manual EnMise oeuvre, Entretien et nettoyage Aide

Page 53

Position de la grille

(voir graphique à droite pour plus de détails)

Grille 6 (plus haute position) – utiliser pour faire fondre le fromage et griller des aliments minces.

Grille5 – Griller de la viande, du pain. Grille 4 – Griller de la viande plus épaisse.

Grille 3 – Pour la plupar des aliments cuits avec une grille, comme tôle à biscuits ou moules, gâteaux, aliments surgelés, bircuits, brownies, muffins.

Grille 2 – Utiliser pour tartes, casseroles, pains, quatre- quarts, petits rôtis ou volaille.

Grille 1 (plus basse position) – Utiliser pour gâteau des anges, gros rôtis, dinde

Position de la grille

6

5

4

3

2

1

enMise oeuvre

Préchauffage

Préchauffer le four si la recette le recommande. Cela est nécessaire pour de bons résultats pour la cuisson de gâteaux, biscuits, pâtisseries et pains. Si la sonde est utilisée, le préchauffage n’est pas recommandé. Un réglage de température plus élevé ne réduit pas le temps de préchauffage. Un bip confirme que le four est préchauffé et la température choisie est affichée.

Moules à cuisson

Les plats en verre absorbent la chaleur, réduire la température de 25 °F avec ce type de plats.

Le métal brillant et lisse réfléchit la chaleur résultant en un brunissage plus pâle.

Les plats foncés, rugueux ou mats absorbent la chaleur résultant en une croute plus foncée. Certains fabricants recommandent d’abaisser la température de 25° F. Utiliser des moules en verre ou foncés pour les tartes. Les moules isolés allongent le temps de cuisson recommandé.

ATTENTION :

Plusieurs facteurs peuvent modifier la cuisson.

Toujours vérifier la cuisson avant de servir.

--Utilisation FourDuplaqe

de cuisson

Cuisson à plusieurs grilles

Avec plusieurs grilles, suivre les recommandations ci- dessous :

Deux grilles : position 2 et 5. La grille en position 2 peut être la grille rallonge, si désiré.

Emplacement des plats

Les résultats de cuisson sont mieux si les plats sont placés au centre du four. Si l’on cuit plus d’un plat, laisser au moins 1 à 1 1/2 po d’espace entre les plats. Pour la cuisson d’un gâteau à 4 étages en même temps, mettre les moules sur deux grilles, mais non les uns au-dessus des autres. Voir à droite.

Trois grilles : (cuisson à convection): positions 1, 3 et 6.

Cuisson à plusieurs grilles - emplacement des moules

Une grille

Deux grilles

 

Entretien et nettoyage Aide

Français • 13

Image 53
Contents Page Special Message to Our Customers Important Safety NoticeTable of Contents Features and Benefits Range Safety Getting Started Use The Cooktop Care and Cleaning Self HelpPersonal Safety Use an extinguisher only ifSelf-Cleaning Safety Care and Cleaning Use The Cooktop Getting Started Self HelpRegarding Pet Birds Range Operation OverviewRange Parts Display Window Features Care and Cleaning Use Self HelpOther Indicators and Features Cooktop Getting StartedBeep Reminder Started Use The Cooktop Care and CleaningGetting Accessing and Using the Select Functions Menu Tips on Using FunctionsStarted BeepsHelp Getting Started Use The Cooktop Care and CleaningSetting the Sabbath Feature Sabbath FeatureUse The Cooktop Time FormatTemperature Limiters Cooktop Features Before Using the CooktopUses Heat Settings Retained HeatNO. TYPE/SIZE Wattage Changing Heat Setting While Cooking Change Heat SettingCooktop Operation General Operation of Cooktop Operation with the magTron DialUse The Oven Oven Modes and FeaturesRack Position Pan PlacementPreheating Baking PansBAKE, Proof some models Use The CooktopOvenWarm Convection BakeConvection Broil UseBroil Internal Convection RoastMeats LambTest for DehydrateFood FruitHelpful TIP Oven Operation Setting the Mode Setting the Cooking ModeOven Operation Time Oven VentClearing the Timer/s Oven Operation Using the Timer Setting the Timer/sChanging the Timer/s CancellingSetting a Timed Mode Oven Operation Using Timed or Delayed CookDelaying the Start of aTimed Mode OvenChanging the Oven Temperature Using the ProbeChanging the Probe Temperature Inserting the ProbeParts Key Warming DrawerPackaged Inside Drawer Usable Space and Utensil SizesSetting the Temperature Warming Drawer Using Your Warming DrawerWarming Empty Serving Bowls and Plates Crisping Stale ItemsCare and Cleaning Type of Soil Possible Solution Care and Cleaning The CooktopCooktop Care Chart Do not hand clean gasket Care and Cleaning The Oven Self-cleaning the OvenPreparing the Oven for Self-clean Care and Cleaning The Oven Setting the Self-Clean Mode CleaningDelaying the Start of the Self-Clean After Self-CleaningPart Cleaning Method Care and Cleaning The OvenSpecialty Pans Cookware Selection Guide Cookware CharacteristicsCookware Tips Replacing an Oven Light Maintenance Removing the DoorReplacing the Oven Door Self Help- The Cooktop Cooktop ProblemThis is normal with new cooktops and will Disappear after several usesSelf Help- The Oven Oven ProblemStandard Limited Warranty WarrantyHow to Obtain Warranty Service Other Conditions of the Limited WarrantiesAvis DE Sécurité Important Avertissement Un message spécial Nos clientsTable des matières Page Sécurité Personnelle Avertissement Sécurité de la cuisinièreUtiliser un extincteur Seulement SI Utiliser des casseroles appropriées pour l’élément utiliséGénéralités du fonctionnement Sécurité pour l’autonettoyageConcernant les oiseaux Pièces de la cuisinière Plaque de cuisson Entretien et nettoyage AideMise OeuvreCuisson PlaqueRéglage de la cuisinière Mise enChanger l’heure Rappel DE BIPBips Conseils sur les fonctionsAccès et utilisation du menu sélection de fonctions RemarqueMode Démo Volume BIPChanger LA Température ArrêtFormat Heure Utilisation plaque de cuisson’ Option Sabbat Limiteurs de température Chaleur conservéeÉléments radiants Élément jumeléAide Entretien et nettoyage Utilisation plaque de cuisson Mise en oeuvreDe cuisson Modes et fonctions du four Four Mise enEntretien et nettoyage Aide EnMise oeuvreCuisson À Convection CUISSON, Levage certains modèles et Garder ChaudGril EnMise oeuvre IonUtilisatGril À Convection Tableau de gril à convectionBoeuf Rôtissage À ConvectionTableau de déshydratation De cuisson Entretien et nettoyage AideDéshydratation Aide Entretien et nettoyage Fonctionnement du four réglage du modeConseil Temps de fonctionnement du fourEffacer lales minuteries IliUt ionsatChanger lales minuteries AnnulationMarche différée d’un mode minuté Réglage du mode minutéTimed Bake figure et le four commence à préchauffer Suivre les étapes 1 à 5 ci-dessusChanger la température de la sonde Changer la température du fourAide Entretien Et nettoyage UtilisationTiroir réchaud Utilisation du tiroir-réchaud Réchauffer des bols et assiettes de service videsRégler la température Rendre croustillantEntretien et nettoyage Sucre sec, sirop, lait et tomate. Pellicule plastique ou Type DE Saleté Solution PossibleSurface Si les marques ne sont pas enlevées avantPréparation du four pour l’autonettoyage Care and Cleaning The Oven Autonettoyage du fourLa porte ne se verrouille pas au début du cycle Nettoyer à laAprès l’autonettoyage Mise en marche différée de l’autonettoyagePresser START. Autonettoyage clignote. Presser FIN Autonettoyage figurePièce Méthode DE Nettoyage Entretien et nettoyage le fourVérifier le plat des casseroles Accessoires spéciauxCaractéristiques Conseils Entretien et Remplacement de l’ampoule du fourEntretien Retrait de la porte Remise en place de la porte du fourProblème Causes Possibles ET Suggestions Aide la surface de cuissonAide le four Problèmes SolutionsGarantie Comment obtenir un service sous garantieGarantie limitée standard Autres conditions de garanties limitéesAviso Importante DE Seguridad Advertencia Un Mensaje Especial para Nuestros ClientesContenido Page Advertencia DE Seguridad Personal Comenzar Usar La Estufa Cuidado y LimpiezaAutoayudaUse un extinguidor Sólo cuando Seguridad de la EstufaCuidado Comenzar Usar La Estufa AutoayudaCuidado y LimpiezaCon respecto a pájaros en la casa Panorama General de la Operación de la EstufaPartes de la Estufa Familiarizarse con su EstufaFamiliarizarse con su Estufa El Panel de Control de Horno Comenzar Usar La EstufaOpciones de Despliegue en la Ventana Otras Indicaciones y OpcionesUsar La Estufa Cuidado y Limpieza ComenzarAutoayuda RecordatorioPitidos Consejos para Usar FuncionesAccesar y Usar el Menú de Seleccionar Funciones NotaRestablecer Defaults Volumen DEL PitidoCambiar LA Temperatura Demo Modo DE DemostraciónPoner la Opción Sabatina Opción SabatinaFormato DE LA Hora Usos Calor Características de la EstufaNO. TIPO/TAMAÑO Vatiaje EstufaUsar La Operación con la Perilla magTron Operación de la Estufa Operación General de la EstufaOperación sin la Perilla magTron Cambiar el CalorAntes de salir completamente y para no caerse Modos y Características del Horno Rejillas del HornoPrecalentar Posición de RejillaCocinar con Múltiples Rejillas Moldes para HornearModelos y Calentado Asado Modos y Características del HornoAsado DE Convección Tabla del AsadoRes Tostado DE ConvecciónTabla del Deshidratado DeshidratadoOperación del Horno Seleccionar el Modo Configurar el Modo de CocinarTiempo de Operación del Horno Consejo ÚtilOperación del Horno Usando el Reloj CancelarConsejo Cambiar el RelojesRetrasar el Inicio de un Modo Cronometrado Configurar un Modo CronometradoOprima Modo DE Cocinar Oprima TimeOperación del Horno Usando la Sonda Sólo Modelos HGS25 Llave de Partes El Cajón CalentadorEmpacado dentro del Cajón Espacio Útil y Tamaños de UtensiliosFijar la Temperatura Usando su Cajón CalentadorCalentar Platos y Tazones Vacíos Dorar Alimentos No FrescosCuidado y Limpieza La Estufa Tipo DE Suciedad Posible Solución Cuidado y Limpieza La Estufa Tabla de Cuidado de la EstufaAutolimpieza del Horno Cuidado y Limpieza El HornoPreparar el Horno para la Autolimpieza Limpie el área de la puerta fuera del empaque a manoDespués de la Autolimpieza Retrasar el Inicio del Modo de AutolimpiezaRemoje o lave en la lavavajillas Parte Método DE LimpiezaCaracterísticas de las Ollas Guía para Seleccionar OllasConsejos para Ollas Ollas EspecialesReemplazar una Lámpara en el Horno Mantenimiento Quitar la PuertaReemplazar la Puerta del Horno Auto-Ayuda La Estufa Auto-Ayuda El Horno Problema DEL HornoGarantía Limitada Estándar GarantíaOtras Condiciones de las Garantías Limitadas Cómo Obtener el Servicio de GarantíaCare and Cleaning Use The Cooktop Getting Started Self Help