Bosch Appliances HE2515U, HE2516U, HE2515C De cuisson Entretien et nettoyage Aide, Déshydratation

Page 57

Modes et fonctions du four

DÉSHYDRATATION

La déshydratation assèche les aliments avec la chaleur du troisième élément derrière la paroi arrière du four. La chaleur circule dans le four par le ventilateur à convection.

La déshydratation est utilisée pour faire sécher et/ou préserver des aliments comme fruits, légumes et fines herbes. Ce mode maintient une basse température (100 °F à 160 °F) tout en faisant circuler l’air chaud pour enlever lentement l’humidité.

Pour de meilleurs résultats :

Assécher la plupart des fruits et légumes à 140 °F, les fines herbes à 100 °F. (Voir le tableau de déshydratation pour des exemples).

Les temps de séchages varient selon l’humidité et le sucre contenus dans l’aliment, le format et les pièces, la quantité à assécher et l’humidité dans l’air. Vérifier au temps minimum de séchage.

Plusieurs grilles peuvent être utilisées. Communiquer avec le marchand Siemens concernant les grilles à séchage.

Traiter les fruits avec un antioxydant pour éviter la décoloration.

Consulter un livre sur la conservation ou autres pour plus d’information.

La porte doit être ouverte pendant le mode déshydratation. Laisser la porte entrouverte d’au moins 1 po en plaçant un objet (comme une cuillère en bois) dans le coin supérieur entre la porte et le panneau latéral. Faire attention à ce que l’objet ne touche pas au joint du four.

Tableau de déshydratation

 

 

Temps de

Vérifier la cuisson

Aliment

Préparation

séchage

 

 

 

approx. (h)

 

 

 

 

 

Fruit

Tremper dans ¼ t. de jus

11-15

Légèrement pliables

Pommes

 

de citron et 2 t. d'eau,

 

 

 

tranches ¼ po

 

 

Banane

déposée dans 1/4 t de

10-15

souple et pliable

 

 

jus de citron et 2 t d'eau,

 

 

Cerises

tranche 1/4 po

 

 

 

 

 

 

Laver, sécher à la

10-15

Pliables, tannés,

 

serviette. Cerises

 

moelleux

 

fraîches, enlever noyeau

 

 

Pelures et

Tranches ¼ po ; partie de

Pelures: 2-4

Pelure : séchée, effritable

tranches

la pelure pelée mince

 

Tranches : peau sèche et

d'orange

 

Tranches : 12-16

effritables, fruit

 

 

 

légèrement humide

Ananas en

Sécher à la serviette

Conserve : 9-13

Mous et pliables

tranches

 

Frais : 8-12

 

 

 

 

Fraises

Laver, sécher à la

12-17

Séchées, effritables

 

 

serviette. Tranches ½ po

 

 

 

extérieur sur grille

 

 

 

 

 

 

Légumes

Laver, sécher à la

16-20

Tannés avec humidité à

Poivrons

 

serviette. Retirer

 

l'intérieur

 

membrane couper

 

 

 

grossièrement en

 

 

 

morceaux 1 po

 

 

Champignons

Laver, sécher à la

7-12

Durs, tannés et secs

 

serviette. Couper la

 

 

 

queue, tranches1/8po

 

 

Tomates

Laver, sécher à la

16-23

Sèches, couleur rouge

serviette. Tranches

 

brique

 

 

 

minces 1/8 po, bien

 

 

 

égouter

 

 

 

 

 

 

Herbes

Rincer et assécher avec

Sécher à 100 ºF

Croustillants et

Orégan,

sauge, persil,

essuie-tout

3 à 5h

effritables

 

 

 

thym et

 

 

 

fenouil

 

 

 

Basilic

Utiliser les feuilles de 3 à

Sécher à 100 ºF

Croustillant et effritables

 

4 po du haut. Vaporiser

3 à 5h

 

 

d'eau, secouer et

 

 

 

assécher.

 

 

 

 

 

 

Le four demeure en circuit 48 heures avant de se mettre hors circuit automatiquement.

Mise en oeuvre

--Utilisation FourplaqeDu

de cuisson Entretien et nettoyage Aide

Français • 17

Image 57
Contents Page Special Message to Our Customers Important Safety NoticeTable of Contents Features and Benefits Range Safety Getting Started Use The Cooktop Care and Cleaning Self HelpPersonal Safety Use an extinguisher only ifSelf-Cleaning Safety Care and Cleaning Use The Cooktop Getting Started Self HelpRegarding Pet Birds Range Operation OverviewRange Parts Display Window Features Care and Cleaning Use Self HelpOther Indicators and Features Cooktop Getting StartedStarted Use The Cooktop Care and Cleaning GettingBeep Reminder Accessing and Using the Select Functions Menu Tips on Using FunctionsStarted BeepsHelp Getting Started Use The Cooktop Care and CleaningSetting the Sabbath Feature Sabbath FeatureUse The Cooktop Time FormatTemperature Limiters Cooktop Features Before Using the CooktopUses Heat Settings Retained HeatNO. TYPE/SIZE Wattage Changing Heat Setting While Cooking Change Heat SettingCooktop Operation General Operation of Cooktop Operation with the magTron DialUse The Oven Oven Modes and FeaturesRack Position Pan PlacementPreheating Baking PansBAKE, Proof some models Use The CooktopOvenWarm Convection BakeUse BroilConvection Broil Internal Convection RoastMeats LambTest for DehydrateFood FruitHelpful TIP Oven Operation Setting the Mode Setting the Cooking ModeOven Operation Time Oven VentClearing the Timer/s Oven Operation Using the Timer Setting the Timer/sChanging the Timer/s CancellingSetting a Timed Mode Oven Operation Using Timed or Delayed CookDelaying the Start of aTimed Mode OvenChanging the Oven Temperature Using the ProbeChanging the Probe Temperature Inserting the ProbeParts Key Warming DrawerPackaged Inside Drawer Usable Space and Utensil SizesSetting the Temperature Warming Drawer Using Your Warming DrawerWarming Empty Serving Bowls and Plates Crisping Stale ItemsCare and Cleaning Care and Cleaning The Cooktop Cooktop Care ChartType of Soil Possible Solution Care and Cleaning The Oven Self-cleaning the Oven Preparing the Oven for Self-cleanDo not hand clean gasket Care and Cleaning The Oven Setting the Self-Clean Mode CleaningDelaying the Start of the Self-Clean After Self-CleaningPart Cleaning Method Care and Cleaning The OvenCookware Selection Guide Cookware Characteristics Cookware TipsSpecialty Pans Maintenance Removing the Door Replacing the Oven DoorReplacing an Oven Light Self Help- The Cooktop Cooktop ProblemThis is normal with new cooktops and will Disappear after several usesSelf Help- The Oven Oven ProblemStandard Limited Warranty WarrantyHow to Obtain Warranty Service Other Conditions of the Limited WarrantiesAvis DE Sécurité Important Avertissement Un message spécial Nos clientsTable des matières Page Sécurité Personnelle Avertissement Sécurité de la cuisinièreUtiliser un extincteur Seulement SI Utiliser des casseroles appropriées pour l’élément utiliséSécurité pour l’autonettoyage Concernant les oiseauxGénéralités du fonctionnement Pièces de la cuisinière Plaque de cuisson Entretien et nettoyage AideMise OeuvreCuisson PlaqueRéglage de la cuisinière Mise enChanger l’heure Rappel DE BIPBips Conseils sur les fonctionsAccès et utilisation du menu sélection de fonctions RemarqueMode Démo Volume BIPChanger LA Température ArrêtUtilisation plaque de cuisson ’ Option SabbatFormat Heure Limiteurs de température Chaleur conservéeÉléments radiants Élément jumeléAide Entretien et nettoyage Utilisation plaque de cuisson Mise en oeuvreDe cuisson Modes et fonctions du four Four Mise enEntretien et nettoyage Aide EnMise oeuvreCuisson À Convection CUISSON, Levage certains modèles et Garder ChaudGril EnMise oeuvre IonUtilisatGril À Convection Tableau de gril à convectionBoeuf Rôtissage À ConvectionDe cuisson Entretien et nettoyage Aide DéshydratationTableau de déshydratation Aide Entretien et nettoyage Fonctionnement du four réglage du modeConseil Temps de fonctionnement du fourEffacer lales minuteries IliUt ionsatChanger lales minuteries AnnulationMarche différée d’un mode minuté Réglage du mode minutéTimed Bake figure et le four commence à préchauffer Suivre les étapes 1 à 5 ci-dessusChanger la température de la sonde Changer la température du fourAide Entretien Et nettoyage UtilisationTiroir réchaud Utilisation du tiroir-réchaud Réchauffer des bols et assiettes de service videsRégler la température Rendre croustillantEntretien et nettoyage Sucre sec, sirop, lait et tomate. Pellicule plastique ou Type DE Saleté Solution PossibleSurface Si les marques ne sont pas enlevées avantPréparation du four pour l’autonettoyage Care and Cleaning The Oven Autonettoyage du fourLa porte ne se verrouille pas au début du cycle Nettoyer à laAprès l’autonettoyage Mise en marche différée de l’autonettoyagePresser START. Autonettoyage clignote. Presser FIN Autonettoyage figurePièce Méthode DE Nettoyage Entretien et nettoyage le fourAccessoires spéciaux Caractéristiques ConseilsVérifier le plat des casseroles Entretien et Remplacement de l’ampoule du fourEntretien Retrait de la porte Remise en place de la porte du fourProblème Causes Possibles ET Suggestions Aide la surface de cuissonAide le four Problèmes SolutionsGarantie Comment obtenir un service sous garantieGarantie limitée standard Autres conditions de garanties limitéesAviso Importante DE Seguridad Advertencia Un Mensaje Especial para Nuestros ClientesContenido Page Advertencia DE Seguridad Personal Comenzar Usar La Estufa Cuidado y LimpiezaAutoayudaUse un extinguidor Sólo cuando Seguridad de la EstufaCuidado Comenzar Usar La Estufa AutoayudaCuidado y LimpiezaCon respecto a pájaros en la casa Panorama General de la Operación de la EstufaPartes de la Estufa Familiarizarse con su EstufaFamiliarizarse con su Estufa El Panel de Control de Horno Comenzar Usar La EstufaOpciones de Despliegue en la Ventana Otras Indicaciones y OpcionesUsar La Estufa Cuidado y Limpieza ComenzarAutoayuda RecordatorioPitidos Consejos para Usar FuncionesAccesar y Usar el Menú de Seleccionar Funciones NotaRestablecer Defaults Volumen DEL PitidoCambiar LA Temperatura Demo Modo DE DemostraciónOpción Sabatina Formato DE LA HoraPoner la Opción Sabatina Usos Calor Características de la EstufaEstufa Usar LaNO. TIPO/TAMAÑO Vatiaje Operación con la Perilla magTron Operación de la Estufa Operación General de la EstufaOperación sin la Perilla magTron Cambiar el CalorAntes de salir completamente y para no caerse Modos y Características del Horno Rejillas del HornoPrecalentar Posición de RejillaCocinar con Múltiples Rejillas Moldes para HornearModelos y Calentado Asado Modos y Características del HornoAsado DE Convección Tabla del AsadoRes Tostado DE ConvecciónTabla del Deshidratado DeshidratadoOperación del Horno Seleccionar el Modo Configurar el Modo de CocinarTiempo de Operación del Horno Consejo ÚtilOperación del Horno Usando el Reloj CancelarConsejo Cambiar el RelojesRetrasar el Inicio de un Modo Cronometrado Configurar un Modo CronometradoOprima Modo DE Cocinar Oprima TimeOperación del Horno Usando la Sonda Sólo Modelos HGS25 Llave de Partes El Cajón CalentadorEmpacado dentro del Cajón Espacio Útil y Tamaños de UtensiliosFijar la Temperatura Usando su Cajón CalentadorCalentar Platos y Tazones Vacíos Dorar Alimentos No FrescosCuidado y Limpieza La Estufa Tipo DE Suciedad Posible Solución Cuidado y Limpieza La Estufa Tabla de Cuidado de la EstufaAutolimpieza del Horno Cuidado y Limpieza El HornoPreparar el Horno para la Autolimpieza Limpie el área de la puerta fuera del empaque a manoDespués de la Autolimpieza Retrasar el Inicio del Modo de AutolimpiezaRemoje o lave en la lavavajillas Parte Método DE LimpiezaCaracterísticas de las Ollas Guía para Seleccionar OllasConsejos para Ollas Ollas EspecialesMantenimiento Quitar la Puerta Reemplazar la Puerta del HornoReemplazar una Lámpara en el Horno Auto-Ayuda La Estufa Auto-Ayuda El Horno Problema DEL HornoGarantía Limitada Estándar GarantíaOtras Condiciones de las Garantías Limitadas Cómo Obtener el Servicio de GarantíaCare and Cleaning Use The Cooktop Getting Started Self Help