Bosch Appliances HE2515C, HE2516U, HE2515U, HE2415U, HE2416U, HE2416C manual Tabla del Deshidratado

Page 93

Modos y Características del Horno

DESHIDRATADO

El deshidratado seca con calor del quemador inferior. El calor circula a través del horno por el ventilador de convección.

Se usa el deshidratado para secar y/o conservar alimentos como frutas, verduras y especies. Este modo mantiene una temperatura baja óptima (100° F - 160° F) mientras circula el aire caliente para eliminar lentamente la humedad.

Para lograr mejores resultados:

Seque la mayoría de frutas y verduras a 140° F. Seque especies a 100°F. (Consulte la tabla de deshidratado para ver ejemplos)

Los tiempos de secado varían debido a la humedad y el contenido de azúcar en el alimento, el tamaño de las piezas alimenticias, la cantidad de alimentos que se están secando y la humedad en el aire. Revise los alimentos cuando llegue al tiempo mínimo de secado.

Se pueden usar múltiples rejillas al mismo tiempo. Para obtener rejillas adicionales de secado, contacte a su distribuidor de Siemens.

Trate frutas con antioxidantes para evitar la decoloración.

Consulte un libro de conservación de alimentos, la Oficina Cooperativa del condado o una librería para obtener información adicional.

La puerta debe estar abierta durante el modo de Deshidratado. Mantenga la puerta abierta al menos 1” colocando un objeto (i.e., cuchara de madera) en la esquina superior entre la puerta y el panel lateral. Tenga cuidado que el objeto no toque el empaque del horno.

Tabla del Deshidratado

Alimento

Preparación

Tiempo de Secado

Prueba del

Aproximado* (horas)

Terminado

 

 

 

 

 

 

Fruta

 

 

 

Manzanas

Sumergido en ¼ vaso con

11-15

Ligeramente flexible

 

juego de limón y 2 vasos

 

 

 

con agua, rebanadas de

 

 

 

¼"

 

 

Bananas

Sumergido en ¼ vaso con

10-15

Ligeramente flexible

 

juego de limón y 2 vasos

 

 

 

con agua, rebanadas de

 

 

 

¼"

 

 

Cerezas

Lavar y secar con toalla.

10-15

Flexible, duro,

 

Para cerezas frescas,

 

masticable

 

sacar los huesos

 

 

Cáscara y

Trozos de naranja de ¼";

Cáscara: 2-4

Cáscara de Naranja:

trozos de

la parte de la cáscara está

Rebanadas: 12-16

seca y frágil.Trozos de

Naranja

ligeramente pelada de la

 

Naranja: las cáscaras

 

naranja

 

están secas y frágiles,

 

 

 

la fruta queda

 

 

 

ligeramente húmeda

Anillos de Piña

Secado con toalla

Enlatado: 9-13

Suave y flexible

 

 

Fresco: 8-12

 

Fresas

Lavar y secar con toalla.

12-17

Seco, frágil

 

Rebanadas de ½", la piel

 

 

 

(exterior) sobre la rejilla

 

 

 

 

 

 

Verduras

 

 

 

Chiles

Lavar y secar con

16-20

Duro sin tener

 

toalla.Quitar la

 

humedad en el interior

 

membrana del chile,

 

 

 

cortados en rebanadas

 

 

 

grandes de

 

 

 

aproximadamente 1"

 

 

Hongos

Lavar y secar con

7-12

Duro y seco

 

toalla.Cortar el tallo.

 

 

 

Cortar en rebanadas de

 

 

 

1/8"

 

 

Jitomates

Levar y secar con toalla.

16-23

Seco, color de ladrillo

 

Cortar en rebanadas

 

rojo

 

delgadas, grosor de 1/8",

 

 

 

drenar bien

 

 

 

 

 

 

Especies

 

 

 

Orégano,

Enjuagar y secar con una

Secar a 100°F

Crujiente y frágil

perejil verde,

toalla de papel

3-5 horas

 

tomillo y

 

 

 

hinojo

 

 

 

Albahaca

Usar las hojas de

Secar a 100°F

Crujiente y frágil

 

albahaca 3 a 4 pulgadas

3-5 horas

 

 

desde la punta. Rociar

 

 

 

con agua, sacudir de

 

 

 

encima la humedad y

 

 

 

secar a golpecitos

 

 

 

 

 

 

El Horno

*El horno se quedará prendido por 48 horas antes de apagarse en forma automática.

Español • 17

Image 93
Contents Page Special Message to Our Customers Important Safety NoticeTable of Contents Features and Benefits Range Safety Getting Started Use The Cooktop Care and Cleaning Self HelpPersonal Safety Use an extinguisher only ifSelf-Cleaning Safety Care and Cleaning Use The Cooktop Getting Started Self HelpRegarding Pet Birds Range Operation OverviewRange Parts Display Window Features Care and Cleaning Use Self HelpOther Indicators and Features Cooktop Getting StartedStarted Use The Cooktop Care and Cleaning GettingBeep Reminder Accessing and Using the Select Functions Menu Tips on Using FunctionsStarted BeepsHelp Getting Started Use The Cooktop Care and CleaningSetting the Sabbath Feature Sabbath FeatureUse The Cooktop Time FormatTemperature Limiters Cooktop Features Before Using the CooktopUses Heat Settings Retained HeatNO. TYPE/SIZE Wattage Changing Heat Setting While Cooking Change Heat SettingCooktop Operation General Operation of Cooktop Operation with the magTron DialUse The Oven Oven Modes and FeaturesRack Position Pan PlacementPreheating Baking PansBAKE, Proof some models Use The CooktopOvenWarm Convection BakeUse BroilConvection Broil Internal Convection RoastMeats LambTest for DehydrateFood FruitHelpful TIP Oven Operation Setting the Mode Setting the Cooking ModeOven Operation Time Oven VentClearing the Timer/s Oven Operation Using the Timer Setting the Timer/sChanging the Timer/s CancellingSetting a Timed Mode Oven Operation Using Timed or Delayed CookDelaying the Start of aTimed Mode OvenChanging the Oven Temperature Using the ProbeChanging the Probe Temperature Inserting the ProbeParts Key Warming DrawerPackaged Inside Drawer Usable Space and Utensil SizesSetting the Temperature Warming Drawer Using Your Warming DrawerWarming Empty Serving Bowls and Plates Crisping Stale ItemsCare and Cleaning Care and Cleaning The Cooktop Cooktop Care ChartType of Soil Possible Solution Care and Cleaning The Oven Self-cleaning the Oven Preparing the Oven for Self-cleanDo not hand clean gasket Care and Cleaning The Oven Setting the Self-Clean Mode CleaningDelaying the Start of the Self-Clean After Self-CleaningPart Cleaning Method Care and Cleaning The OvenCookware Selection Guide Cookware Characteristics Cookware TipsSpecialty Pans Maintenance Removing the Door Replacing the Oven DoorReplacing an Oven Light Self Help- The Cooktop Cooktop ProblemThis is normal with new cooktops and will Disappear after several usesSelf Help- The Oven Oven ProblemStandard Limited Warranty WarrantyHow to Obtain Warranty Service Other Conditions of the Limited WarrantiesAvis DE Sécurité Important Avertissement Un message spécial Nos clientsTable des matières Page Sécurité Personnelle Avertissement Sécurité de la cuisinièreUtiliser un extincteur Seulement SI Utiliser des casseroles appropriées pour l’élément utiliséSécurité pour l’autonettoyage Concernant les oiseauxGénéralités du fonctionnement Pièces de la cuisinière Plaque de cuisson Entretien et nettoyage AideMise OeuvreCuisson PlaqueRéglage de la cuisinière Mise enChanger l’heure Rappel DE BIPBips Conseils sur les fonctionsAccès et utilisation du menu sélection de fonctions RemarqueMode Démo Volume BIPChanger LA Température ArrêtUtilisation plaque de cuisson ’ Option SabbatFormat Heure Limiteurs de température Chaleur conservéeÉléments radiants Élément jumeléAide Entretien et nettoyage Utilisation plaque de cuisson Mise en oeuvreDe cuisson Modes et fonctions du four Four Mise enEntretien et nettoyage Aide EnMise oeuvreCuisson À Convection CUISSON, Levage certains modèles et Garder ChaudGril EnMise oeuvre IonUtilisatGril À Convection Tableau de gril à convectionBoeuf Rôtissage À ConvectionDe cuisson Entretien et nettoyage Aide DéshydratationTableau de déshydratation Aide Entretien et nettoyage Fonctionnement du four réglage du modeConseil Temps de fonctionnement du fourEffacer lales minuteries IliUt ionsatChanger lales minuteries AnnulationMarche différée d’un mode minuté Réglage du mode minutéTimed Bake figure et le four commence à préchauffer Suivre les étapes 1 à 5 ci-dessusChanger la température de la sonde Changer la température du fourAide Entretien Et nettoyage UtilisationTiroir réchaud Utilisation du tiroir-réchaud Réchauffer des bols et assiettes de service videsRégler la température Rendre croustillantEntretien et nettoyage Sucre sec, sirop, lait et tomate. Pellicule plastique ou Type DE Saleté Solution PossibleSurface Si les marques ne sont pas enlevées avantPréparation du four pour l’autonettoyage Care and Cleaning The Oven Autonettoyage du fourLa porte ne se verrouille pas au début du cycle Nettoyer à laAprès l’autonettoyage Mise en marche différée de l’autonettoyagePresser START. Autonettoyage clignote. Presser FIN Autonettoyage figurePièce Méthode DE Nettoyage Entretien et nettoyage le fourAccessoires spéciaux Caractéristiques ConseilsVérifier le plat des casseroles Entretien et Remplacement de l’ampoule du fourEntretien Retrait de la porte Remise en place de la porte du fourProblème Causes Possibles ET Suggestions Aide la surface de cuissonAide le four Problèmes SolutionsGarantie Comment obtenir un service sous garantieGarantie limitée standard Autres conditions de garanties limitéesAviso Importante DE Seguridad Advertencia Un Mensaje Especial para Nuestros ClientesContenido Page Advertencia DE Seguridad Personal Comenzar Usar La Estufa Cuidado y LimpiezaAutoayudaUse un extinguidor Sólo cuando Seguridad de la EstufaCuidado Comenzar Usar La Estufa AutoayudaCuidado y LimpiezaCon respecto a pájaros en la casa Panorama General de la Operación de la EstufaPartes de la Estufa Familiarizarse con su EstufaFamiliarizarse con su Estufa El Panel de Control de Horno Comenzar Usar La EstufaOpciones de Despliegue en la Ventana Otras Indicaciones y OpcionesUsar La Estufa Cuidado y Limpieza ComenzarAutoayuda RecordatorioPitidos Consejos para Usar FuncionesAccesar y Usar el Menú de Seleccionar Funciones NotaRestablecer Defaults Volumen DEL PitidoCambiar LA Temperatura Demo Modo DE DemostraciónOpción Sabatina Formato DE LA HoraPoner la Opción Sabatina Usos Calor Características de la EstufaEstufa Usar LaNO. TIPO/TAMAÑO Vatiaje Operación con la Perilla magTron Operación de la Estufa Operación General de la EstufaOperación sin la Perilla magTron Cambiar el CalorAntes de salir completamente y para no caerse Modos y Características del Horno Rejillas del HornoPrecalentar Posición de RejillaCocinar con Múltiples Rejillas Moldes para HornearModelos y Calentado Asado Modos y Características del HornoAsado DE Convección Tabla del AsadoRes Tostado DE ConvecciónTabla del Deshidratado DeshidratadoOperación del Horno Seleccionar el Modo Configurar el Modo de CocinarTiempo de Operación del Horno Consejo ÚtilOperación del Horno Usando el Reloj CancelarConsejo Cambiar el RelojesRetrasar el Inicio de un Modo Cronometrado Configurar un Modo CronometradoOprima Modo DE Cocinar Oprima TimeOperación del Horno Usando la Sonda Sólo Modelos HGS25 Llave de Partes El Cajón CalentadorEmpacado dentro del Cajón Espacio Útil y Tamaños de UtensiliosFijar la Temperatura Usando su Cajón CalentadorCalentar Platos y Tazones Vacíos Dorar Alimentos No FrescosCuidado y Limpieza La Estufa Tipo DE Suciedad Posible Solución Cuidado y Limpieza La Estufa Tabla de Cuidado de la EstufaAutolimpieza del Horno Cuidado y Limpieza El HornoPreparar el Horno para la Autolimpieza Limpie el área de la puerta fuera del empaque a manoDespués de la Autolimpieza Retrasar el Inicio del Modo de AutolimpiezaRemoje o lave en la lavavajillas Parte Método DE LimpiezaCaracterísticas de las Ollas Guía para Seleccionar OllasConsejos para Ollas Ollas EspecialesMantenimiento Quitar la Puerta Reemplazar la Puerta del HornoReemplazar una Lámpara en el Horno Auto-Ayuda La Estufa Auto-Ayuda El Horno Problema DEL HornoGarantía Limitada Estándar GarantíaOtras Condiciones de las Garantías Limitadas Cómo Obtener el Servicio de GarantíaCare and Cleaning Use The Cooktop Getting Started Self Help