Page 23
Pour empêcher toute blessure physique ou tout dommage matériel, lisez et suivez toutes les consignes et mises en garde.
PRECAUTIONS D’UTILISATION
•Placez le plat à pain sur la grille à pain, une grille ou toute autre surface résistante à la chaleur. Ne posez pas le plat à pain à haute température directement sur le plan de travail, la table ou toute autre surface.
•Ne placez pas la main à l’intérieur du compartiment du four une fois que le pain a été retiré. L’élément de chauffage sera toujours chaud.
•N’utilisez pas votre machine à pain avec un convertisseur ou un transformateur. Ceci détruirait les commandes électroniques.
•N’essayez pas de réparer cet appareil vous-même.
•Le cordon d’alimentation fourni est court pour réduire les risques qu’une personne se prenne les pieds ou trébuche sur un cordon plus long.
•Des cordons d’alimentations plus longs détachables ou des cordons de rallonge sont disponibles et peuvent être utilisés à condition de faire preuve de prudence lors de leur utilisation. Bien que l’utilisation d’un cordon de rallonge ne soit pas recommandée, si vous devez en utiliser un, la puissance nominale indiquée pour le cordon d’alimentation détachable ou pour le cordon de rallonge devrait être au moins aussi importante que la puissance nominale de l’appareil. Si l’appareil est de type raccordé à la terre, le cordon de rallonge devrait être relié à la terre et composé de trois fils. Le cordon devrait être disposé de manière à ne pas pendre depuis le plan de travail d’où il risque d’être tiré par des enfants ou d’où quelqu’un pourrait s’y prendre les pieds.
CONSERVEZ CES CONSIGNES
MIEUX CONNAITRE VOTRE MACHINE A PAIN
Le panneau de commande de votre machine à pain a été conçu pour être très facile
àutiliser. Veuillez examiner les fonctionnalités suivantes pour mieux comprendre le panneau de commande.
3
Contents
2008 West Bend , a Brand of Focus Electrics, LLC
Register this and other Focus Electrics products through our website
For household use only
IMPORTANT SAFEGUARDS
GETTING TO KNOW YOUR BREADMAKER
OPERATING PRECAUTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CONTROL PANEL and FUNCTIONS
MENU SELECTIONS
KNOW YOUR INGREDIENTS AND MEASURE ACCURATELY
ALERTS, SOUNDS and OTHER GENERAL FUNCTIONS
Page
Page
BASIC STEPS IN MAKING BREAD
CLEANING YOUR BREADMAKER
Flat loves, no rising
TROUBLESHOOTING GUIDE
Review the following Problems, Possible Causes and Solutions below
LOAF SIZE & SHAPE Short loaves
Center of loaf raw, not baked through
BREAD TEXTURE Heavy, dense texture
Open, coarse, or holey texture
Bread doesn’t slice well, very sticky
Burning odor noted during operation
BREAD PAN PROBLEMS Knead bar cannot be removed
Bread sticks to bread pan/difficult to shake out
MACHINE MECHANICS Ingredients not mixed
INGREDIENTS
RECIPES
BASIC Old Fashioned White Bread
1½ Pound Loaf
WHOLEWHEAT 100% Whole Wheat Bread
FRENCH French Bread
QUICK Nut Bread
SWEET Raisin Bread
SUPER RAPID 1.5 lb. and SUPER RAPID 2 lb
BROWN CLASSIC RYE BREAD
NUT BREAD FLAVOR VARIATIONS
BREADMAKER STRAWBERRY JAM
DOUGH Basic Dinner Rolls/Bread Sticks
BAGEL DOUGH
Basic Bagel
Valid only in USA and Canada
PRODUCT WARRANTY Appliance 1 Year Limited Warranty
REPLACEMENT PARTS
Page
CONSERVEZ CE MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE
Mode d’emploi
w w w . f o c u s e l e c t r i c s . c o m
Pour une utilisation domestique uniquement
PRECAUTIONS IMPORTANTES
MIEUX CONNAITRE VOTRE MACHINE A PAIN
PRECAUTIONS D’UTILISATION
CONSERVEZ CES CONSIGNES
PANNEAU DE COMMANDE et FONCTIONS
SELECTIONS DU MENU
CONNAITRE LES INGREDIENTS ET MESURER AVEC PRECISION
ALARME, SONS FONCTIONS GENERALES
Page
Page
ETAPES ELEMENTAIRES DE LA PREPARATION DU PAIN
NETTOYAGE DE VOTRE MACHINE A PAIN
Le haut et les côtés tombent vers l’intérieur
GUIDE POUR LA RESOLUTION DES PROBLEMES
TAILLE ET FORME DU PAIN Petits pains
Pains plat, qui ne lèvent pas
Centre du pain cru, pas complètement cuit
TEXTURE DU PAIN Texture lourde, dense
Texture ouverte, grossière, trouée
Le pain ne se tranche pas bien, très collant
MECANIQUE DE LA MACHINE Ingrédients non mélangés
PROBLÈMES AVEC LE MOULE À PAIN
La barre de pétrissage ne peut pas être retirée
Le pain colle au plat/est difficile à démouler
Pain de 2 Livres
RECETTES
ELÉMENTAIRE Pain Blanc Traditionnel
Pain de 1½ Livres
PAIN COMPLET Pain Complet à 100%
BAGUETTE Baguette
RAPIDE Pain Aux Noix
PAINS DOUX Pain aux raisins
SUPER RAPIDE 1,5 Livres et SUPER RAPIDE 2 Livres
Pain de 2 ivres
VARIANTES DE SAVEURS POUR LE PAIN AUX NOIX
NOIR Pain De Seigle Classique
Pain de 1½ ivres
Pain de 1½ Livres
PÂTE Petits Pains Rond Classiques/Petites Baguettes
PÂTE A BAGELS
Bagels Élémentaires
Valide uniquement aux USA et au Canada
GARANTIE DU PRODUIT Garantie limitée d’1 an de l’appareil
PIECES DE RECHANGE
Page
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO
Manual de instrucciones
w w w . f o c u s e l e c t r i c s . c o m e n I n t e r n e t
Sólo para uso doméstico
PRECAUCIONES IMPORTANTES
CONOZCA A SU MÁQUINA DE HACER PAN
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PRECAUCIONES DE FUNCIONAMIENTO
PANEL DE CONTROL Y LAS FUNCIONES
SELECCIONES DE MENÚ
CONOZCA LOS INGREDIENTES Y MÍDALOS CON EXACTITUD
ALARMAS, SONIDOS FUNCIONES GENERALES
Page
Page
PASOS BÁSICOS PARA LA PREPARACIÓN DE PAN
LA LIMPIEZA DE SU MÁQUINA DE HACER PAN
Panes planos, no hay subida
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Analice los Siguientes Problemas, Sus Causas Posibles y Soluciones
TAMAÑO Y FORMA DEL PAN Panes cortos
El centro del pan está crudo, no se horneó
TEXTURA DEL PAN Textura pesada y densa
Textura abierta, gruesa y llena de agujeros
El pan no se corta bien, está muy pegajoso
Se notó olor a quemado durante la operación
PROBLEMAS DEL MOLDE PARA PAN No puede quitarse la barra de amasar
El pan se pega al molde / difícil de vaciarlo sacudiendo
MECÁNICA DE LA MÁQUINA Ingredientes no se mezclan
INGREDIENTES
RECETAS
BÁSICO “BASIC” Pan Blanco Tradicional
Barra de 1½ Libra
Libra
FRANCÉS “FRENCH” Pan Francés
TRIGO ENTERO “WHOLEWHEAT” Pan 100 % Integral
Barra de pan de 1½
Barra de 1½ libra
DULCE “SWEET” Pan de Pasa
SÚPER RÁPIDO 1.5 Libras y SÚPER RÁPIDO 2 Libras
RÁPIDO “QUICK” Pan de Nuez
NEGRO “BROWN” Pan de Centeno Cilásico
VARIACIONES DE SABOR DEL PAN DE NUEZ
Barra de pan de 1½ Libra
MASA “DOUGH” Palillos de Pan/Bolillos Básicos
MASA DE BAGEL “BAGEL DOUGH” Bagel Básico
MERMELADA DE FRESA DE MÁQUINA DE HACER PAN
Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe
GARANTÍA DEL PRODUCTO Garantía limitada de 1 año del artefacto
REPUESTOS
Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo