West Bend 41200CF, L5762 instruction manual

Page 47

Deberá usarse HARINA DE PAN en su máquina de hacer pan. Esta contiene más proteínas formadoras de gluten que la harina de uso múltiple y proveerá panes bien formados con una buena estructura. Hay disponibles varias marcas diferentes de harina de pan.

LA HARINA INTEGRAL puede ser usada en combinación con la harina de pan con el Bread Select (selector de pan) ajustado a la posición “WHOLEWHEAT” (trigo). La harina de trigo integral contiene grano de trigo entero, incluso el salvado y el germen; por lo tanto, los panes hechos con el 100 por ciento o un alto porcentaje de harina de trigo integral serán más chicos en altura y más pesados en textura que los panes hechos con harina de pan. El ajuste de trigo entero “WHOLEWHEAT” en su máquina de hacer pan está programado para desarrollar mejor la estructura de los panes de trigo y obtener resultados óptimos.

LA HARINA DE CENTENO puede ser usada en combinación con la harina de pan para preparar pan de centeno. Sin embargo, no puede ser usado solo cuando ya que no contiene suficiente proteína para desarrollar el gluten adecuado para la estructura.

EL AZÚCAR Y OTROS DULCIFICANTES proporcionan alimento para la levadura, le añaden altura y sabor al pan y le dan a la corteza un color dorado Entre los tipos de dulcificantes que pueden ser usados se incluyen el azúcar, azúcar moreno, miel, melaza, azúcar de arce, jarabe de maíz y frutas (secas o frescas). No use dulcificantes artificiales como sustitutos de los azúcares y demás dulcificantes naturales ya que la levadura no reaccionará correctamente y se obtendrán pobres resultados.

La LECHE realza el sabor y aumenta el valor nutritivo del pan. Cualquier tipo de leche (en polvo, entera, de 2%, de 1%, descremada, suero o leche evaporada enlatada) pueden ser usada en la preparación del pan. La leche refrigerada puede calentarse a 80-90°F; sin embargo, no la caliente de más (por encima de 100°F) ya que podría afectar la actividad de la levadura. No use leche regular al usar la función Time Delay (retardo). Utilice leche en polvo y agua como un sustituto.

El AGUA usada en combinación con la leche en polvo puede ser sustituir a la leche regular y debe ser usada al utilizar la función “TIME DELAY” (retardo) ya que la leche regular puede agriarse si se deja a la temperatura ambiente durante varias horas. Use agua tibia, alrededor de 27-32°C (80-90°F). No use agua por encima de 100°F ya que esto podría afectar la levadura.

La MANTEQUILLA, MARGARINA, MANTECA Y ACEITES cumplen varios objetivos en la preparación de pan ya que estos lo ablandan y le añaden sabor y riqueza. La mantequilla y la margarina son intercambiables en las recetas. La mantequilla y la margarina pueden ser usadas directamente del refrigerador, pero corte la mantequilla o margarina fría en pedazos más pequeños para una mezcla más rápida durante el ciclo de amasado. Se puede preparar pan de pocas calorías o sin grasas substituyendo cantidades iguales de compota de manzanas no endulzada o yogur regular por la cantidad de grasa recomendada en la receta. La utilización de menos grasa afectará la altura, la ternura y la textura del pan, lo cual es normal.

7

Image 47
Contents 2008 West Bend , a Brand of Focus Electrics, LLC Register this and other Focus Electrics products through our websiteFor household use only IMPORTANT SAFEGUARDSGETTING TO KNOW YOUR BREADMAKER OPERATING PRECAUTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONS CONTROL PANEL and FUNCTIONS MENU SELECTIONS KNOW YOUR INGREDIENTS AND MEASURE ACCURATELY ALERTS, SOUNDS and OTHER GENERAL FUNCTIONSPage Page BASIC STEPS IN MAKING BREAD CLEANING YOUR BREADMAKER Flat loves, no rising TROUBLESHOOTING GUIDEReview the following Problems, Possible Causes and Solutions below LOAF SIZE & SHAPE Short loavesCenter of loaf raw, not baked through BREAD TEXTURE Heavy, dense textureOpen, coarse, or holey texture Bread doesn’t slice well, very stickyBurning odor noted during operation BREAD PAN PROBLEMS Knead bar cannot be removedBread sticks to bread pan/difficult to shake out MACHINE MECHANICS Ingredients not mixedINGREDIENTS RECIPESBASIC Old Fashioned White Bread 1½ Pound LoafWHOLEWHEAT 100% Whole Wheat Bread FRENCH French BreadQUICK Nut Bread SWEET Raisin BreadSUPER RAPID 1.5 lb. and SUPER RAPID 2 lb BROWN CLASSIC RYE BREAD NUT BREAD FLAVOR VARIATIONSBREADMAKER STRAWBERRY JAM DOUGH Basic Dinner Rolls/Bread SticksBAGEL DOUGH Basic BagelValid only in USA and Canada PRODUCT WARRANTY Appliance 1 Year Limited WarrantyREPLACEMENT PARTS Page CONSERVEZ CE MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE Mode d’emploiw w w . f o c u s e l e c t r i c s . c o m Pour une utilisation domestique uniquement PRECAUTIONS IMPORTANTESMIEUX CONNAITRE VOTRE MACHINE A PAIN PRECAUTIONS D’UTILISATIONCONSERVEZ CES CONSIGNES PANNEAU DE COMMANDE et FONCTIONS SELECTIONS DU MENU CONNAITRE LES INGREDIENTS ET MESURER AVEC PRECISION ALARME, SONS FONCTIONS GENERALESPage Page ETAPES ELEMENTAIRES DE LA PREPARATION DU PAIN NETTOYAGE DE VOTRE MACHINE A PAIN Le haut et les côtés tombent vers l’intérieur GUIDE POUR LA RESOLUTION DES PROBLEMESTAILLE ET FORME DU PAIN Petits pains Pains plat, qui ne lèvent pasCentre du pain cru, pas complètement cuit TEXTURE DU PAIN Texture lourde, denseTexture ouverte, grossière, trouée Le pain ne se tranche pas bien, très collantMECANIQUE DE LA MACHINE Ingrédients non mélangés PROBLÈMES AVEC LE MOULE À PAINLa barre de pétrissage ne peut pas être retirée Le pain colle au plat/est difficile à démoulerPain de 2 Livres RECETTESELÉMENTAIRE Pain Blanc Traditionnel Pain de 1½ LivresPAIN COMPLET Pain Complet à 100% BAGUETTE BaguetteRAPIDE Pain Aux Noix PAINS DOUX Pain aux raisinsSUPER RAPIDE 1,5 Livres et SUPER RAPIDE 2 Livres Pain de 2 ivres VARIANTES DE SAVEURS POUR LE PAIN AUX NOIXNOIR Pain De Seigle Classique Pain de 1½ ivresPain de 1½ Livres PÂTE Petits Pains Rond Classiques/Petites BaguettesPÂTE A BAGELS Bagels ÉlémentairesValide uniquement aux USA et au Canada GARANTIE DU PRODUIT Garantie limitée d’1 an de l’appareilPIECES DE RECHANGE Page CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO Manual de instruccionesw w w . f o c u s e l e c t r i c s . c o m e n I n t e r n e t Sólo para uso doméstico PRECAUCIONES IMPORTANTESCONOZCA A SU MÁQUINA DE HACER PAN CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESPRECAUCIONES DE FUNCIONAMIENTO PANEL DE CONTROL Y LAS FUNCIONES SELECCIONES DE MENÚ CONOZCA LOS INGREDIENTES Y MÍDALOS CON EXACTITUD ALARMAS, SONIDOS FUNCIONES GENERALESPage Page PASOS BÁSICOS PARA LA PREPARACIÓN DE PAN LA LIMPIEZA DE SU MÁQUINA DE HACER PAN Panes planos, no hay subida GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMASAnalice los Siguientes Problemas, Sus Causas Posibles y Soluciones TAMAÑO Y FORMA DEL PAN Panes cortosEl centro del pan está crudo, no se horneó TEXTURA DEL PAN Textura pesada y densaTextura abierta, gruesa y llena de agujeros El pan no se corta bien, está muy pegajosoSe notó olor a quemado durante la operación PROBLEMAS DEL MOLDE PARA PAN No puede quitarse la barra de amasarEl pan se pega al molde / difícil de vaciarlo sacudiendo MECÁNICA DE LA MÁQUINA Ingredientes no se mezclanINGREDIENTES RECETASBÁSICO “BASIC” Pan Blanco Tradicional Barra de 1½ LibraLibra FRANCÉS “FRENCH” Pan FrancésTRIGO ENTERO “WHOLEWHEAT” Pan 100 % Integral Barra de pan de 1½Barra de 1½ libra DULCE “SWEET” Pan de PasaSÚPER RÁPIDO 1.5 Libras y SÚPER RÁPIDO 2 Libras RÁPIDO “QUICK” Pan de NuezNEGRO “BROWN” Pan de Centeno Cilásico VARIACIONES DE SABOR DEL PAN DE NUEZBarra de pan de 1½ Libra MASA “DOUGH” Palillos de Pan/Bolillos BásicosMASA DE BAGEL “BAGEL DOUGH” Bagel Básico MERMELADA DE FRESA DE MÁQUINA DE HACER PANDónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe GARANTÍA DEL PRODUCTO Garantía limitada de 1 año del artefactoREPUESTOS Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo