West Bend 41200CF, L5762 instruction manual Pasos Básicos Para La Preparación De Pan

Page 49
PASOS BÁSICOS PARA LA PREPARACIÓN DE PAN

PASOS BÁSICOS PARA LA PREPARACIÓN DE PAN

Antes de usarlo, siempre limpie a fondo su artefacto electrodoméstico nuevo. Consulte la sección “Limpieza de su Máquina de Hacer Pan”.

1.Inserte el molde para pan; coloque el molde para pan recubierto con antiadherente exactamente en el medio de la base dentro del espacio de horneado. Cuando el molde para pan es presionado ligeramente en el centro, el dispositivo de fijación queda enganchado. Para retirar el molde para pan, tire con fuerza media del asa del molde para pan. PRECAUCIÓN: El asa está caliente después de hornear. Utilice guantes de cocina o almohadillas térmicas al sacar un molde para pan caliente.

2.Coloque la barra de amasar sobre el eje en el fondo del molde, emparejando la forma del cubo con la forma del eje. Puede que necesite tener que torcer la barra ligeramente para que ésta caiga en sitio. Asegúrese de que la barra de amasar se empuje a lo largo del eje hasta abajo de todo.

3.Añada los ingredientes al molde en el orden listado en la receta: los líquidos primero, luego la mantequilla o margarina, después los ingredientes secos y finalmente la levadura. Para los mejores resultados nivele los ingredientes secos antes de añadir la levadura.

4.Enchufe el cordón eléctrico de la máquina de hacer pan SOLAMENTE a un tomacorriente de corriente alterna de 120 voltios.

5.Use el botón “MENU” (menú) para seleccionar el menú de programa deseado.

6.Use el botón “COLOR” para seleccionar el grado de tostado deseado.

7.Use el botón de “LOAF” (barra de pan) para seleccionar el tamaño deseado de la barra de pan.

8.Si lo desea, use las flechas hacia arriba o abajo del temporizador “TIMER” para ajustar el tiempo que tiene que pasar para cuando se desee que el programa deba ser completado.

9.Pulse el botón de “START/STOP” (encendido y apagado) para iniciar el programa. El indicador de inicio se iluminará. Una vez que la máquina de hacer pan ha sido encendida, el ajuste programado no puede ser cambiado sin anular el programa. Para cambiar el ajuste, presione el botón “START/STOP” (encendido y apagado) hasta que la alarma suene y la luz verde de "operación" se apague. Entonces programe el control según lo desee y vuelva a encender el artefacto.

10.Cuando el pan está listo, sonará una alarma y el indicador de inicio destellará. Apague la máquina de hacer pan presionando el botón “START/STOP” (encendido y apagado) hasta que suene la alarma y la luz roja “conservar caliente " se apague. Desenchufe el cordón eléctrico del tomacorriente. Si la máquina de hacer pan no es apagada después de completarse el ciclo, la misma entrará automáticamente en una modalidad de “mantenimiento en caliente” de una hora de duración. Si la máquina no es apagada después del final del periodo de “mantenimiento en caliente”, la máquina y el indicador de inicio se apagarán solos.

11.Retire el molde de pan. PRECAUCIÓN: El asa está caliente después de hornear. Utilice guantes de cocina o almohadillas térmicas al sacar un molde para pan caliente.

9

Image 49
Contents 2008 West Bend , a Brand of Focus Electrics, LLC Register this and other Focus Electrics products through our websiteFor household use only IMPORTANT SAFEGUARDSSAVE THESE INSTRUCTIONS OPERATING PRECAUTIONSGETTING TO KNOW YOUR BREADMAKER CONTROL PANEL and FUNCTIONS MENU SELECTIONS KNOW YOUR INGREDIENTS AND MEASURE ACCURATELY ALERTS, SOUNDS and OTHER GENERAL FUNCTIONSPage Page BASIC STEPS IN MAKING BREAD CLEANING YOUR BREADMAKER Review the following Problems, Possible Causes and Solutions below TROUBLESHOOTING GUIDELOAF SIZE & SHAPE Short loaves Flat loves, no risingOpen, coarse, or holey texture BREAD TEXTURE Heavy, dense textureBread doesn’t slice well, very sticky Center of loaf raw, not baked throughBread sticks to bread pan/difficult to shake out BREAD PAN PROBLEMS Knead bar cannot be removedMACHINE MECHANICS Ingredients not mixed Burning odor noted during operationBASIC Old Fashioned White Bread RECIPES1½ Pound Loaf INGREDIENTSWHOLEWHEAT 100% Whole Wheat Bread FRENCH French BreadSUPER RAPID 1.5 lb. and SUPER RAPID 2 lb SWEET Raisin BreadQUICK Nut Bread BROWN CLASSIC RYE BREAD NUT BREAD FLAVOR VARIATIONSBAGEL DOUGH DOUGH Basic Dinner Rolls/Bread SticksBasic Bagel BREADMAKER STRAWBERRY JAMREPLACEMENT PARTS PRODUCT WARRANTY Appliance 1 Year Limited WarrantyValid only in USA and Canada Page w w w . f o c u s e l e c t r i c s . c o m Mode d’emploiCONSERVEZ CE MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE Pour une utilisation domestique uniquement PRECAUTIONS IMPORTANTESCONSERVEZ CES CONSIGNES PRECAUTIONS D’UTILISATIONMIEUX CONNAITRE VOTRE MACHINE A PAIN PANNEAU DE COMMANDE et FONCTIONS SELECTIONS DU MENU CONNAITRE LES INGREDIENTS ET MESURER AVEC PRECISION ALARME, SONS FONCTIONS GENERALESPage Page ETAPES ELEMENTAIRES DE LA PREPARATION DU PAIN NETTOYAGE DE VOTRE MACHINE A PAIN TAILLE ET FORME DU PAIN Petits pains GUIDE POUR LA RESOLUTION DES PROBLEMESPains plat, qui ne lèvent pas Le haut et les côtés tombent vers l’intérieurTexture ouverte, grossière, trouée TEXTURE DU PAIN Texture lourde, denseLe pain ne se tranche pas bien, très collant Centre du pain cru, pas complètement cuitLa barre de pétrissage ne peut pas être retirée PROBLÈMES AVEC LE MOULE À PAINLe pain colle au plat/est difficile à démouler MECANIQUE DE LA MACHINE Ingrédients non mélangésELÉMENTAIRE Pain Blanc Traditionnel RECETTESPain de 1½ Livres Pain de 2 LivresPAIN COMPLET Pain Complet à 100% BAGUETTE BaguetteSUPER RAPIDE 1,5 Livres et SUPER RAPIDE 2 Livres PAINS DOUX Pain aux raisinsRAPIDE Pain Aux Noix NOIR Pain De Seigle Classique VARIANTES DE SAVEURS POUR LE PAIN AUX NOIXPain de 1½ ivres Pain de 2 ivresPÂTE A BAGELS PÂTE Petits Pains Rond Classiques/Petites BaguettesBagels Élémentaires Pain de 1½ LivresPIECES DE RECHANGE GARANTIE DU PRODUIT Garantie limitée d’1 an de l’appareilValide uniquement aux USA et au Canada Page w w w . f o c u s e l e c t r i c s . c o m e n I n t e r n e t Manual de instruccionesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO Sólo para uso doméstico PRECAUCIONES IMPORTANTESPRECAUCIONES DE FUNCIONAMIENTO CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESCONOZCA A SU MÁQUINA DE HACER PAN PANEL DE CONTROL Y LAS FUNCIONES SELECCIONES DE MENÚ CONOZCA LOS INGREDIENTES Y MÍDALOS CON EXACTITUD ALARMAS, SONIDOS FUNCIONES GENERALESPage Page PASOS BÁSICOS PARA LA PREPARACIÓN DE PAN LA LIMPIEZA DE SU MÁQUINA DE HACER PAN Analice los Siguientes Problemas, Sus Causas Posibles y Soluciones GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMASTAMAÑO Y FORMA DEL PAN Panes cortos Panes planos, no hay subidaTextura abierta, gruesa y llena de agujeros TEXTURA DEL PAN Textura pesada y densaEl pan no se corta bien, está muy pegajoso El centro del pan está crudo, no se horneóEl pan se pega al molde / difícil de vaciarlo sacudiendo PROBLEMAS DEL MOLDE PARA PAN No puede quitarse la barra de amasarMECÁNICA DE LA MÁQUINA Ingredientes no se mezclan Se notó olor a quemado durante la operaciónBÁSICO “BASIC” Pan Blanco Tradicional RECETASBarra de 1½ Libra INGREDIENTESTRIGO ENTERO “WHOLEWHEAT” Pan 100 % Integral FRANCÉS “FRENCH” Pan FrancésBarra de pan de 1½ LibraSÚPER RÁPIDO 1.5 Libras y SÚPER RÁPIDO 2 Libras DULCE “SWEET” Pan de PasaRÁPIDO “QUICK” Pan de Nuez Barra de 1½ libraNEGRO “BROWN” Pan de Centeno Cilásico VARIACIONES DE SABOR DEL PAN DE NUEZMASA DE BAGEL “BAGEL DOUGH” Bagel Básico MASA “DOUGH” Palillos de Pan/Bolillos BásicosMERMELADA DE FRESA DE MÁQUINA DE HACER PAN Barra de pan de 1½ LibraREPUESTOS GARANTÍA DEL PRODUCTO Garantía limitada de 1 año del artefactoFecha en que compró o recibió la unidad como regalo Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe