West Bend 41200CF, L5762 PROBLEMAS DEL MOLDE PARA PAN No puede quitarse la barra de amasar

Page 53

PROBLEMAS DEL MOLDE PARA PAN

No puede quitarse la barra de amasar.

Añada agua tibia al molde para pan y permita que la barra de amasar quede en remojo antes de tratar de sacarlo. Siga las instrucciones de limpieza. Para aflojarla, puede que tenga que torcer la barra ligeramente después de remojarla. No sumerja el molde de pan en agua.

El pan se pega al molde / difícil de vaciarlo sacudiendo.

Puede ocurrir con el uso prolongado – Unte aceite vegetal o manteca sólida dentro del molde de pan, de las costillas para abajo, o añada 1 cucharada de aceite vegetal al líquido en el molde antes de añadir los ingredientes secos. No use spray vegetal ya que la pegajosidad puede empeorarse. O, deje al pan reposar en el molde durante 10 minutos antes de vaciarlo sacudiendo. Puede pedirse un molde de reemplazo. Vea la sección de Garantía.

MECÁNICA DE LA MÁQUINA

Ingredientes no se mezclan.

La máquina no arrancó – Después de programar el panel de instrumentos, pulse el botón “START/STOP” (encendido y apagado) para encender el artefacto.

Se olvidó de colocar la barra de amasar en el molde - Antes de añadir ingredientes, asegúrese siempre de que la barra de amasar esté en el eje en el fondo del molde.

Se notó olor a quemado durante la operación.

Los ingredientes se derramaron dentro del horno – Procure no derramar ingredientes al agregarlos al molde ya que se quemarán en la unidad calentadora y formarán humo.

Escapes del molde – Puede pedirse un molde de reemplazo. Vea la sección de Garantía.

Se está excediendo la capacidad del molde del pan – No use más ingredientes de los recomendados en la receta y siempre mida con exactitud.

La máquina fue desenchufada por equivocación o hubo un corte de energía eléctrica de más de 5 minutos durante el uso. ¿Cómo puedo salvar el pan?

Si la máquina está en el ciclo de amasado, vuelva a programar al mismo ajuste de pan y vuelva a encender la máquina.

Si la máquina está en el ciclo de subida u horneado, precaliente el horno convencional a 177°C (350°F). Con cuidado saque el molde de la máquina y hornee en la rejilla en el centro del horno durante 20-25 minutos o hasta que tome un color oro marrón.

La alarma suena, la pantalla muestra E01 y la máquina no puede ser encendida.

Máquina de hacer pan está demasiado caliente para hacer barras de pan de manera consecutiva – Desenchufe el cordón eléctrico del tomacorriente y permita que se enfríe durante 15-20 minutos con el molde quitado y la tapa abierta. Enchufe el cordón eléctrico de nuevo en el tomacorriente, coloque el molde en su sitio y encienda la máquina.

La máquina de hacer pan está funcionando mal – Vea la página de Garantía para la información de servicio.

13

Image 53
Contents 2008 West Bend , a Brand of Focus Electrics, LLC Register this and other Focus Electrics products through our websiteFor household use only IMPORTANT SAFEGUARDSGETTING TO KNOW YOUR BREADMAKER OPERATING PRECAUTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONS CONTROL PANEL and FUNCTIONS MENU SELECTIONS KNOW YOUR INGREDIENTS AND MEASURE ACCURATELY ALERTS, SOUNDS and OTHER GENERAL FUNCTIONSPage Page BASIC STEPS IN MAKING BREAD CLEANING YOUR BREADMAKER Review the following Problems, Possible Causes and Solutions below TROUBLESHOOTING GUIDELOAF SIZE & SHAPE Short loaves Flat loves, no risingOpen, coarse, or holey texture BREAD TEXTURE Heavy, dense textureBread doesn’t slice well, very sticky Center of loaf raw, not baked throughBread sticks to bread pan/difficult to shake out BREAD PAN PROBLEMS Knead bar cannot be removedMACHINE MECHANICS Ingredients not mixed Burning odor noted during operationBASIC Old Fashioned White Bread RECIPES1½ Pound Loaf INGREDIENTSWHOLEWHEAT 100% Whole Wheat Bread FRENCH French BreadQUICK Nut Bread SWEET Raisin BreadSUPER RAPID 1.5 lb. and SUPER RAPID 2 lb BROWN CLASSIC RYE BREAD NUT BREAD FLAVOR VARIATIONSBAGEL DOUGH DOUGH Basic Dinner Rolls/Bread SticksBasic Bagel BREADMAKER STRAWBERRY JAMValid only in USA and Canada PRODUCT WARRANTY Appliance 1 Year Limited WarrantyREPLACEMENT PARTS Page CONSERVEZ CE MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE Mode d’emploiw w w . f o c u s e l e c t r i c s . c o m Pour une utilisation domestique uniquement PRECAUTIONS IMPORTANTESMIEUX CONNAITRE VOTRE MACHINE A PAIN PRECAUTIONS D’UTILISATIONCONSERVEZ CES CONSIGNES PANNEAU DE COMMANDE et FONCTIONS SELECTIONS DU MENU CONNAITRE LES INGREDIENTS ET MESURER AVEC PRECISION ALARME, SONS FONCTIONS GENERALESPage Page ETAPES ELEMENTAIRES DE LA PREPARATION DU PAIN NETTOYAGE DE VOTRE MACHINE A PAIN TAILLE ET FORME DU PAIN Petits pains GUIDE POUR LA RESOLUTION DES PROBLEMESPains plat, qui ne lèvent pas Le haut et les côtés tombent vers l’intérieurTexture ouverte, grossière, trouée TEXTURE DU PAIN Texture lourde, denseLe pain ne se tranche pas bien, très collant Centre du pain cru, pas complètement cuitLa barre de pétrissage ne peut pas être retirée PROBLÈMES AVEC LE MOULE À PAINLe pain colle au plat/est difficile à démouler MECANIQUE DE LA MACHINE Ingrédients non mélangésELÉMENTAIRE Pain Blanc Traditionnel RECETTESPain de 1½ Livres Pain de 2 LivresPAIN COMPLET Pain Complet à 100% BAGUETTE BaguetteRAPIDE Pain Aux Noix PAINS DOUX Pain aux raisinsSUPER RAPIDE 1,5 Livres et SUPER RAPIDE 2 Livres NOIR Pain De Seigle Classique VARIANTES DE SAVEURS POUR LE PAIN AUX NOIXPain de 1½ ivres Pain de 2 ivresPÂTE A BAGELS PÂTE Petits Pains Rond Classiques/Petites BaguettesBagels Élémentaires Pain de 1½ LivresValide uniquement aux USA et au Canada GARANTIE DU PRODUIT Garantie limitée d’1 an de l’appareilPIECES DE RECHANGE Page CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO Manual de instruccionesw w w . f o c u s e l e c t r i c s . c o m e n I n t e r n e t Sólo para uso doméstico PRECAUCIONES IMPORTANTESCONOZCA A SU MÁQUINA DE HACER PAN CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESPRECAUCIONES DE FUNCIONAMIENTO PANEL DE CONTROL Y LAS FUNCIONES SELECCIONES DE MENÚ CONOZCA LOS INGREDIENTES Y MÍDALOS CON EXACTITUD ALARMAS, SONIDOS FUNCIONES GENERALESPage Page PASOS BÁSICOS PARA LA PREPARACIÓN DE PAN LA LIMPIEZA DE SU MÁQUINA DE HACER PAN Analice los Siguientes Problemas, Sus Causas Posibles y Soluciones GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMASTAMAÑO Y FORMA DEL PAN Panes cortos Panes planos, no hay subidaTextura abierta, gruesa y llena de agujeros TEXTURA DEL PAN Textura pesada y densaEl pan no se corta bien, está muy pegajoso El centro del pan está crudo, no se horneóEl pan se pega al molde / difícil de vaciarlo sacudiendo PROBLEMAS DEL MOLDE PARA PAN No puede quitarse la barra de amasarMECÁNICA DE LA MÁQUINA Ingredientes no se mezclan Se notó olor a quemado durante la operaciónBÁSICO “BASIC” Pan Blanco Tradicional RECETASBarra de 1½ Libra INGREDIENTESTRIGO ENTERO “WHOLEWHEAT” Pan 100 % Integral FRANCÉS “FRENCH” Pan FrancésBarra de pan de 1½ LibraSÚPER RÁPIDO 1.5 Libras y SÚPER RÁPIDO 2 Libras DULCE “SWEET” Pan de PasaRÁPIDO “QUICK” Pan de Nuez Barra de 1½ libraNEGRO “BROWN” Pan de Centeno Cilásico VARIACIONES DE SABOR DEL PAN DE NUEZMASA DE BAGEL “BAGEL DOUGH” Bagel Básico MASA “DOUGH” Palillos de Pan/Bolillos BásicosMERMELADA DE FRESA DE MÁQUINA DE HACER PAN Barra de pan de 1½ LibraREPUESTOS GARANTÍA DEL PRODUCTO Garantía limitada de 1 año del artefactoFecha en que compró o recibió la unidad como regalo Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe