Sunbeam SCRI500-I Deutsch, Garantie, Wichtige Sicherheitshinweise, Sicheres Aufstellen des Geräts

Page 10

SCRI500I07EM1.qxd:SCRI500I07EM1.qxd 5/31/07 5:33 PM Page 19

GARANTIE

VEUILLEZ VOUS ASSURER DE CONSERVER VOTRE REÇU QUI SERA REQUIS POUR TOUTE RÉCLAMATION AU TITRE DE CETTE GARANTIE.

Cet appareil est garanti 2 ans à partir de la date d'achat.

Dans le cas peu probable d’une panne, veuillez le rapporter au magasin où vous l’avez acheté avec votre ticket de caisse et une copie de cette garantie.

Vos droits statutaires ne sont aucunement affectés par cette garantie.

La garantie engage Holmes Products Europe à réparer ou à remplacer gratuitement, toute pièce de l’appareil qui se révèle défectueuse sous réserve que:

Nous soyons prévenus rapidement du défaut de fabrication.

L’appareil n’ait pas été altéré de quelque manière que ce soit ou ait été utilisé abusivement ou réparé par une personne autre qu’une personne agréée par Holmes Products Europe.

Cette garantie n’étend aucun droit à toute personne acquérant l’appareil d’occasion ou pour un usage commercial ou communal.

Si l’appareil est réparé ou remplacé sous la garantie vos droits sont conservés pour la partie restante de cette garantie.

CE PRODUIT EST MANUFACTURÉ EN CONFORMITÉ AVEC LES NORMES DES DIRECTIVES 73/23/EEC, 2004/108/EC et 98/37/EEC DE L’UNION EUROPÉENNE.

Les produits électriques usagés ne doivent pas être mélangés aux déchets ménagers. Veuillez recycler si vous en avez la possibilité. Visitez le site suivant pour des informations sur le recyclage et la mise au rebut: www.jardencs.com;

ou envoyez un courrier électronique à info-europe@jardencs.com

DEUTSCH

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Bitte lesen Sie sich vor Inbetriebnahme dieses Geräts dieses Benützerhandbuch sorgfältig durch, da korrekte Bedienung die bestmögliche Leistung sicherstellt.

Heben Sie diese Anleitung für zukünftige Fragen auf. Netzanschluss

1.Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Geräts diese Anleitungen gemeinsam mit den Illustrationen sorgfältig durch.

2.Bevor Sie dieses Gerät anschließen, überprüfen Sie, ob die Spannung auf dem Geräteschild (an der Unterseite des Geräts) der Netzspannung in Ihrem Haus entspricht.

3.Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder seiner Kundendienststelle ersetzt werden.

Sicheres Aufstellen des Geräts

1.DO NOT TOUCH THE HOT SURFACES, USE THE HANDLES OF THE BASE. USE OF AN OVEN GLOVE WHILE HANDLING IS ADVISED.

2.DO NOT expose empty crockery to high heat. Always ensure there is liquid or food inside crockery to prevent potential cracking.

3.To prevent cracking NEVER IMMERSE in water or place under running water if crockery has been left EMPTY on a heated hob or in a heated oven for an extended period of time. Allow to cool down.

4.Für Kinder, v.a. Kleinkinder, unzugänglich aufstellen.

5.Gerät NICHT direkt unterhalb einer Steckdose aufstellen.

6.Gerät NICHT im Freien verwenden.

7.Heizeinheit des Geräts, Kabel oder Stecker NICHT in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.

8.Besondere Vorsicht walten lassen, wenn ein Gerät mit heißen Flüssigkeiten transportiert wird.

9.Netzkabel NICHT über die Tisch- oder Arbeitsflächenkante hängen lassen.

10.KEINE scharfen Scheuermittel, ätzenden Reiniger oder Backofenreiniger zum Reinigen des Geräts verwenden.

11.Plötzliche Temperaturschwankungen vermeiden, z.B. beim Einfüllen gekühlter Speisen in einen vorgeheizten Topf.

12.Wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist bzw. vor dem Reinigen stets durch Ausstecken von der Stromquelle trennen.

13.Gerät vor Reinigung und Aufbewahrung immer abkühlen lassen.

14.Bei Gebrauch dieses Geräts muss über dem Gerät und an den Seiten ausreichend Raum zur Luftzirkulation gelassen werden. Das Gerät darf während des Gebrauchs nicht mit Vorhängen, Tapeten, Kleidung, Geschirrtüchern oder anderen brennbaren Materialien in Berührung kommen. VORSICHT bei Gebrauch auf nicht hitzefesten Oberflächen. Es wird empfohlen, eine Isolierunterlage zu verwenden.

15.DIESES GERÄT EIGNET SICH AUSSCHLIESSLICH FÜR HAUSHALTSZWECKE. ES DARF NICHT FÜR ANDERE ZWECKE VERWENDET WERDEN.

16.To prevent potential cracking, NEVER freeze water or water based foods in the ETC stoneware.

THE SLOW COOKER FEATURING ETC STONEWARE

(EXTREME TEMPERATURE COOKWARE)

ETC is a special stoneware formulation that can withstand extreme temperature changes, giving you the most versatile and convenient cooking appliance. ETC stoneware is safe to use on hobs*, in conventional and microwave ovens as well as the refrigerator and freezer. (Be sure to read ETC STONEWARE CARE to ensure proper use.) This versatility allows you to prepare foods, slow cook, store leftovers and reheat them all using the same stoneware dish, saving cleaning time. The elegant design allows you to serve from your slow cooker.

*Heat diffuser must be used when cooking on electric hob.

-17-

-18-

Image 10
Contents Slow Cooker English Important SafeguardsPlug and Power Cord for UK and Ireland only Safe positioningCooking Hints and Tips HOW to USE Your Slow Cooker HOW to Clean Your Slow CookerETC Stoneware Care Never Immerse the Heating Unit in Water or ANY Other LiquidRecipes Questions and AnswersGuide to Adapting Recipes If Recipe Says Cook on LOW Or Cook on HighFresh Vegetable Paella Salmon & Parmesan CasseroleLamb with Balsamic Glazed Vegetables Creamy Spinach DIPFrançais GuaranteeChoisir un emplacement sûr pour son utilisation Important Consignes DE SecuriteElement Chauffant Conseils ET Recommandations Pour LA CuissonNettoyage DE LA Mijoteuse Cocotte EN Gres AmovibleRecettes Guide D’ADAPTATION DES RecettesQuestions ET Réponses SUR LOW BasseAgneau AUX Legumes Glaces AU Balsam Saumon AU ParmesanPaella AUX Legumes Frais Wichtige Sicherheitshinweise DeutschGarantie Sicheres Aufstellen des GerätsHeizeinheit Reinigung Ihres Slow CookerKochtipps Herausnehmbarer SteinguttopfFragen UND Antworten Hinweise ZUR Anpassung VON RezeptenAngaben IM Rezept LACHS-UND Parmesankasserolle RezepteSchweinslenden MIT Sherry UND Roten Zwiebeln Lamm UND Gemüse MIT BalsamicoglasurMedidas Importantes EspañolAn info-europe@jardencs.com Olla DE Barro Extraible Como Limpiar LA Olla LentaConsejos Para Cocinar Antes de mover y limpiar la Olla LentaPreguntas Y Respuestas Guia Para Adaptar RecetasRecetas Paella DE Verduras Frescas Guisado DE Salmon Y Queso ParmesanoSalsa DE Crema DE Espinacas Para Mojar Belangrijke Voorzorgsmaatregelen NederlandsGarantia Veilig plaatsenVerwarmingselement HET Schoonmaken VAN UW SlowcookerKooktips Uitneembare Aardewerk KookpotRecepten Handleiding Voor HET Aanpassen VAN ReceptenVraag EN Antwoord ALS ER in HET Recept Staat OP Laag Koken OP Hoog KokenLamsvlees MET Balsamic Geglaceerde Groenten Ovenschotel Zalm EN Parmezaanse KaasVerse Groenten Paella Viktiga Säkerhetsåtgärder SvenskaSäker placering Uppvärmningsenheten SÅ HÄR Rengör DU DIN LåghastighetskokareTillredningsråd OCH Tips Flyttbar StengodskokareRecept Hjälp MED ATT Anpassa ReceptFrågor OCH Svar OM DET Står I Receptet Tillred PÅ LÅGLamm MED Grönsaker SOM Glaserats MED Balsamisk Vinäger LAX- & ParmesangrytaFärsk Grönsakspaella Garanti SuomiTärkeitä Turvaohjeita Lämpöelementti Haudutuskeittimen PuhdistusKypsennysvihjeitä JA -VINKKEJÄ Irrotettava Kivikeraaminen KeitinastiaUsein Esitettyjä Kysymyksiä Ruokaohjeiden SoveltaminenRuokaohjeita Malliksi Lammas Palsamikuorrutettujen Vihannesten Kera LOHI- JA ParmesaanipataTuore Vihannespaella Srodki Ostroznosci PolskiVuoden Takuu Bezpieczne ustawianie garnkaWyjmowana Misa Kamionkowa Czyszczenie GarnkaPraktyczne Wskazówki Dotyczace Przyrzadzania DAN Element GrzewczyPrzepisy JAK Modyfikowac PrzepisyPytania I Odpowiedzi Czas WG Przepisu NA LOW Gotujemy NA High GotujemyPaella Wegetarianska Potrawka Z Lososia I ParmezanuJagniecina Z Warzywami W Occie Balsamicznym Kremowy DIP SzpinakowyImportanti Informazioni DI Sicurezza ItalianoGwarancja Posizionamento sicuroRecipiente DI Cottura Amovibile in Ceramica Grès Come Pulire LA StufaiolaConsigli E Suggerimenti PER LA Cottura Prima di spostare o pulire la stufaiolaDomande E Risposte Guida ALL’ADATTAMENTO Delle RicetteRicette Paella DI Verdure Fresche Pasticcio DI Salmone E ParmigianoAgnello CON Verdure Glassate ALL’ACETO Balsamico Crema DI SpinaciČesky GaranziaHOW to USE Your Slow Cooker HOW to Clean Your Slow Cooker Guide to Adapting Recipes Salmon & Parmesan Casserole Záruka

SCRI500-I specifications

The Sunbeam SCRI500-I is a versatile and innovative steam iron designed for efficiency and ease of use, making it an essential tool for anyone seeking to maintain their wardrobe with crisp, wrinkle-free garments. This product combines advanced technology with user-friendly features, ensuring that both casual users and experienced professionals can achieve optimal results.

At the heart of the SCRI500-I is its powerful steam output. With a continuous steam flow, this iron delivers consistent and effective results, making it perfect for tackling stubborn wrinkles in a wide variety of fabrics. The steam burst feature provides an extra boost when needed, allowing users to easily refresh clothes or remove more significant creases. This is particularly beneficial for thicker materials, such as cotton and linen, where extra steam can make a decisive difference.

The SCRI500-I is equipped with a ceramic soleplate that glides smoothly over fabrics, reducing friction and minimizing the risk of snagging. This high-quality soleplate is not only durable but also ensures even heat distribution, maximizing the effectiveness of the steam for a flawless finish. The iron also heats up quickly, enabling users to start their ironing tasks without unnecessary delays.

Safety is a primary consideration in the design of the Sunbeam SCRI500-I. The iron comes with an automatic shutoff feature that activates after a period of inactivity, providing peace of mind when the iron is left unattended. This feature is especially valuable for individuals with busy lifestyles who may often forget to turn the iron off after doing laundry.

Another notable aspect of the SCRI500-I is its ergonomic design. The iron features a comfortable handle that allows for extended use without causing hand fatigue. Its lightweight construction makes it easy to maneuver, ensuring that users can tackle large ironing loads without feeling weighed down.

In addition to its core steam functions, the Sunbeam SCRI500-I includes variable temperature control, allowing users to adjust the heat settings according to the fabric type. This flexibility ensures that delicate materials, such as silk or polyester, can be ironed safely without the risk of damage.

In summary, the Sunbeam SCRI500-I is a comprehensive iron that combines powerful steam output, an advanced ceramic soleplate, safety features, and ergonomic design. These characteristics make it an excellent choice for tackling everyday ironing tasks while ensuring that your garments look fresh and well-maintained. Whether you're preparing for a board meeting or a night out, the SCRI500-I will help you achieve the polished look you desire.