Gaggia 14101-8002 Precauções Importantes, Guardar Estas Instruções, Agradecemos pela escolha

Page 47

Agradecemos pela escolha

Com esta maquina torna-se possível apreciar um gostoso café ou cappuccino na sua casa. O espresso vem preparado fazendo filtar rapidamente água sob pressão e aquecida à temperatura correta com uma mistura finemente tostada.

Uma bomba de alta prestação constitue o coração da maquina espresso.

O fluxo da água vem comandado por um interruptor.

ADVERTENCIA:

A maquina espresso foi estudada exclusivamente para o uso domestico.

Qualquer intervenção de assistencia ou conserto exceto as operações de limpeza e normal ma- nutenção, deve ser efetuada por pessoal tecnico autorizado.

1.Controlar que a voltagem indicada na eti- queta corresponda à sua.

2.Nunca utilizar água morna ou quente para encher o tanque da água. Usar somente água fria.

3.Não mexer com as mãos as partes quentes da maquina e o cabo de alimentação du- rante o funcionamento.

4.Não utilizar detergentes corrosivos ou apetrechos que podem provocar riscos. E’ suficiente um pano macio molhado com água.

5.Utilizar água mineral natural para impedir a formação de calcário.

6.Não mergulhar a maquina na água.

PORTUGAL

PRECAUÇÕES IMPORTANTES

Durante o utilizo dos eletrodomesticos é aconselhavel tomar algumas precauções para limitar a possibilidade de incendios, choques elétricos e/ou acidentes.

1Ler atentamente as instruções e informações deste manual e de outros folhetos contidos na embalagem antes de utilizar e acionar a maquina espresso.

2Não tocar as superficies quentes.

3Não imerger cabo, tomadas ou corpo da maquina em água ou outro liquido para evitar incendios, choques elétricos ou aci- dentes.

4Prestar particular atenção quando se utiliza a maquina em presencia de crianças.

5Tirar a tomada quando a maquina não vem utilizada ou durante as operações de limpeza.

Deixá-la esfriar antes de inserir a tomada ou de remover as peças e antes de efetuar a limpeza.

6Não utilizar a maquina com cabo ou to- mada estragados ou em caso de avaria ou rupturas. Neste caso enviar a maquina para um centro de assistencia especializado.

7O utilizo de peças não originais pode causar danos à coisas ou pessoas.

8Não utilizar a maquina em lugares abertos.

9Não deixar que o cabo pendure da mesa ou toque as superficies quentes.

10Por a maquina longe das fontes de calor.

11Controlar que a maquina esteja em po- sição “Desligado” antes de introduzir a tomada. Para apagá-la, posicionar no “Desligado” e desligar a tomada.

12Utilizar a maquina só para uso domestico.

13Prestar particular atenção durante o uso do vapor.

GUARDAR ESTAS INSTRUÇÕES

• 43 •

Image 47
Contents Page Enfie o casquilho roscado no tubo de vapor Page Robecco sul Naviglio MI Italia Tel 94 99 Gaggia S.p.AIl flusso dell’acqua è comandato tramite un interruttore Precauzioni ImportantiConservare Queste Istruzioni Ci congratuliamo per la vostra sceltaMessa in servizio DescrizioneIstruzioni sul cavo elettrico Preparazione della macchina da caffè EspressoProgrammazione delle dosi caffè Cosa dovete sapereCome preparare un buon Espresso Preparazione del caffè Pre-InfusioneVersione con tromboncino Disco crema perfetta13Erogazione vapore/Preparazione del cappuccino Si consiglia un’erogazione massima di 40 secondiNon dimenticare di svuotare la bacinella Erogazione acqua caldaIstruzioni per la pulizia Si consiglia un’erogazione massima di 40 secondiAllarmi Quando i tasti 2 3 4 6 e la spia 5 lampeggiano Problema ControllareDecalcificazione Caso di malfunzionamentoCongratulations on your wise choi- ce Important SafeguardsStarting up Instructions for the power supply cordDescription of parts PreparationRepeat steps 3 and 4 to program the water dose for key How to make a good Espresso coffeePump run without water is not covered by warranty Important to know……Coffee preparation If not, refer to In the event of faulty functionPre-Infusion Milk frother version Perfect crema deviceSupplying steam/Preparing Cappuccino Making hot waterDescaling Keeping it cleanRemove shower disc 17 and clean Check to ensure against the following Event of faulty functionProblem Alarms When the button being used flashesWir gratulieren Ihnen zu Ihrer Wahl WichtigeDiese Anweisungen GUT Aufbewahren Inbetriebnahme BeschreibungBetriebsanleitungen zum Netzkabel Vorbereitung der EspressomaschineProgrammierung der Kaffeemengen Was Sie wissen müssenWie man einen guten Espresso zubereitet Sch alle Garantieleistungen ausDie Tassen aus der Maschine nehmen und servieren VorinfusionHänden berühren Einsatz „perfekte CremeDampfausgabe / Zubereitung eines Cappuccino NB. Wir empfehlen ein Aufbrühen von höchstens 40 SekundenDie Kontrolllampen der Tasten 2 3 5 6 schalten sich ein HeisswasserbereitungReinigungsanleitung Bei betriebsbereiter Maschine, wie folgt vor- gehenÜberprüfen Alarme Wenn die angewendete Taste blinktEntkalkung Bei StörungenCette machine est réservée à un usage dome- stique Conserver CES InstructionsFélicitations pour votre choix Préparation de la machine à Espresso Légende du diagrammeMise en service Instructions sur le cordon electrique’espresso doit être servi dès qu’il est prêt Ce qu’il faut savoir…Préparation de l’espresso Préparation du café Version bec à vapeur Turbo Dispositif Mousse parfaite13Distribution vapeur/Préparation du cappuccino Preparations de l’eau chaudeLes voyants des touches 2 3 5 6 vont s’allumer fixes Instructions de nettoyageClignotera Fig Une distribution maximum de 40 secon- des est conseilléeContrôler DétartrageEn cas de dysfonctionnement ProblèmeLes felicitamos por su decisión Precauciones ImportantesConservar Estas Instrucciones Puesta en funcionamiento DescripcionInstrucciones acerca del cable eléctrico Preparación de la máquina de café EspressoEncontraréis en el mercato distintas calida- des de café Cosas importantes de saberComo preparar un buen Espresso Preparación del café Pre-infusiónVersión con boquilla vapor Turbo Disco cremita perfectaSuministro de vapor/ Preparación del capuchino Se aconseja un caudal máximo de 40 segundosVaciar la vasija Como preparar el agua calienteInstrucciones para la limpieza De erogación del vaporEn el caso de un funcionamiento incorrecto ProblemaAlarmas Cuando la tecla que se está utilizando parpadea DescalcificaciónHet espresso-apparaat niet buiten ge- bruiken BelangrijkeDeze Gebruiksaanwijzing Bewaren Wij feliciteren u met uw keuzeInbedrijfstelling BeschrijvingAanwijzingen over de elektricitei- tskabel Voorbereiding van het Espresso- apparaatDan is het Gaggia apparaat klaar voor het gebruik Wat u moet wetenHoe maakt u een lekker kopje espresso klaar Pak de kopjes en serveer ze VoorinfusieHet zetten van de espresso Stoompijp version Perfecte crème schijfStoomontwikkeling/ Het maken van cappuccino Handen vermijdenDe lampjes van de knoppen 2 3 5 6 blijven branden Hoe maakt u heet waterAanwijzingen voor de reiniging Controleren OntkalkenGeval van storingen ProbleemAgradecemos pela escolha Precauções ImportantesGuardar Estas Instruções Por em funcionamento Instruços sobre o cabo eletricoPreparação da maquina para café Espresso Como prepar um bom Espresso Que se deve saberPreparação da maquina para café Espresso Pre-infusãoQuando o sinal luminoso do interruptor de Preparação do caféVersão biquinho vapor Distribuição de vapor/ Preparação do cappuccinoAconselha-se uma distribuição máxi- ma de 40 segundos Elevadas evitar tocá-lo directamente com as mãosAconselha-se uma distribuição máxima de 40 segundos Como preparar água quenteInstruções para a limpeza Em caso de malfuncionamento Alarmes Quando a tecla que está sendo utilizada lampejaDecalcificação En vous assurant que ce produit est Este producto cumple con la Directiva EU2002/96/EC

14101-8002, 12300-8002 specifications

The Gaggia 12300-8002 and 14101-8002 are standout espresso machines renowned for their performance and build quality, catering to both coffee enthusiasts and casual users. With a legacy that dates back to the invention of the espresso machine in 1938, Gaggia continues to exemplify Italian craftsmanship in modern espresso-making technology.

One of the primary features of the Gaggia 12300-8002 is its ability to deliver authentic Italian espresso with rich flavors and thick crema. It is equipped with a powerful 15-bar pressure pump that ensures optimal extraction of coffee oils, resulting in a delightful and aromatic cup of espresso. The machine's stainless-steel boiler heats water quickly, allowing for a swift brewing process, which is essential for busy mornings or when entertaining guests.

The Gaggia 14101-8002, on the other hand, offers advanced capabilities that make it an excellent choice for those seeking versatility. This model features a dual heating system, allowing simultaneous preparation of espresso and steam for frothing milk. This is especially appealing for those who enjoy lattes and cappuccinos. The Pannarello wand offers convenience for frothing milk, enabling users to create creamy microfoam with ease.

Both models incorporate user-friendly controls with intuitive interfaces that simplify the brewing process. The Gaggia 12300-8002's straightforward rotary dial and the 14101-8002's touch buttons provide precise control over brewing times and milk frothing. This ease of use is complemented by removable water tanks and drip trays, ensuring hassle-free cleaning and maintenance.

Additionally, they come with an adjustable coffee spout, making it suitable for varying cup sizes, so you don't have to fret over your favorite mug's height. The build quality is robust, featuring durable materials, stylish designs, and a compact footprint that fits well in kitchens with limited counter space.

Energy efficiency is also a noteworthy characteristic, with both machines featuring an automatic shut-off function that helps save electricity after periods of inactivity.

In summary, the Gaggia 12300-8002 and 14101-8002 represent a perfect fusion of tradition and innovation. Their impressive technology, emphasis on quality, and user-centric designs place these machines at the forefront of home espresso equipment, making them an ideal choice for any coffee lover.