Gaggia 14101-8002, 12300-8002 manual Decalcificação, Em caso de malfuncionamento

Page 53

Decalcificação:

Em lugares com água particularmente calcarea, o funcionamento da maquina pode ser com- prometido. Limpar cada dois meses aproxima- damente (segundo o uso e as carateristicas da água) a maquina com o aposito decalcificador Gaggia (seguir as instruções). Extrair a ducha (17) e limpá-la.

Diluir a solução antes de colocá-la no re- servatório. Colocar a solução no grupo de distribuição do café e no conduto do vapor, por alguns segundos.

PORTUGAL

Atender 20 minutos e repetir a operação até utilizar toda a solução. Enxaguar a maquina deixando fluir a água fria. Recolocar a ducha (17).

N.B.: Avarias devidas ao acumulo de calcário não estão contemplados pela garantia. O usuario não deve efetuar nenhum serviço de manutenção. Utilizar o decalcificador Gaggia para obter os melhores resultados

Em caso de malfuncionamento

Problema

Controlar

Falta distribuição café

Que haja água no tanque.

 

Que o filtro não esteja obstruido porque a mistura éfina demais

 

ou o café pressado demais.

 

Que a ducha esteja limpa.

A distribuição do café é

Que o café não seja moida grossa demais

rapida demais.

Que o café seja comprimido com a espatula

 

 

A bomba faz muito barulho

Que haja água no tanque.

 

Que a bomba esteja acionada

 

Que o café não seja moido grosso demais

Excessiva perda de água

Que o portafiltro seja inserido corretamente

do portafiltro

Que a vedação não seja suja ou consumida

 

Que não hajam residuos de café na borda do portafiltro.

O espresso tem pouco

Que o café não seja moido grosso demais

“creme”

Que o café seja comprimido com a espatula

 

Que o café não seja velho ou seco demais

O café é frio demais

Que a maquina não seja aquecida (10 min)

 

Que o café não seja moido grosso demais

 

 

O leite não vem emulsiona-

Que o biquinho vapor e/ou furo de ar não estejamobturados.

dosuficientemente

Que o leite não esteja quente demais.

 

 

Alarmes - Quando a tecla que está sendo utilizada lampeja:

Reservatório vazio

Abastecer o reservatório e repetir os procedimentos de abasteci-

Remover a bomba

mento da caldeira

Falta de água

 

Moagem muito fina

Modificar a moagem

Filtro sujo

Limpar a duchinha (17)

Café muito prensado

Evitar prensar em modo excessivo o café

• 49 •

Image 53
Contents Page Enfie o casquilho roscado no tubo de vapor Page Robecco sul Naviglio MI Italia Tel 94 99 Gaggia S.p.AConservare Queste Istruzioni Precauzioni ImportantiCi congratuliamo per la vostra scelta Il flusso dell’acqua è comandato tramite un interruttoreIstruzioni sul cavo elettrico DescrizionePreparazione della macchina da caffè Espresso Messa in servizioProgrammazione delle dosi caffè Cosa dovete sapereCome preparare un buon Espresso Preparazione del caffè Pre-InfusioneErogazione vapore/Preparazione del cappuccino Disco crema perfetta13Si consiglia un’erogazione massima di 40 secondi Versione con tromboncinoIstruzioni per la pulizia Erogazione acqua caldaSi consiglia un’erogazione massima di 40 secondi Non dimenticare di svuotare la bacinellaDecalcificazione Problema ControllareCaso di malfunzionamento Allarmi Quando i tasti 2 3 4 6 e la spia 5 lampeggianoCongratulations on your wise choi- ce Important SafeguardsDescription of parts Instructions for the power supply cordPreparation Starting upPump run without water is not covered by warranty How to make a good Espresso coffeeImportant to know…… Repeat steps 3 and 4 to program the water dose for keyCoffee preparation If not, refer to In the event of faulty functionPre-Infusion Supplying steam/Preparing Cappuccino Perfect crema deviceMaking hot water Milk frother versionDescaling Keeping it cleanRemove shower disc 17 and clean Problem Event of faulty functionAlarms When the button being used flashes Check to ensure against the followingWir gratulieren Ihnen zu Ihrer Wahl WichtigeDiese Anweisungen GUT Aufbewahren Betriebsanleitungen zum Netzkabel BeschreibungVorbereitung der Espressomaschine InbetriebnahmeWie man einen guten Espresso zubereitet Was Sie wissen müssenSch alle Garantieleistungen aus Programmierung der KaffeemengenDie Tassen aus der Maschine nehmen und servieren VorinfusionDampfausgabe / Zubereitung eines Cappuccino Einsatz „perfekte CremeNB. Wir empfehlen ein Aufbrühen von höchstens 40 Sekunden Händen berührenReinigungsanleitung HeisswasserbereitungBei betriebsbereiter Maschine, wie folgt vor- gehen Die Kontrolllampen der Tasten 2 3 5 6 schalten sich einEntkalkung Alarme Wenn die angewendete Taste blinktBei Störungen ÜberprüfenCette machine est réservée à un usage dome- stique Conserver CES InstructionsFélicitations pour votre choix Mise en service Légende du diagrammeInstructions sur le cordon electrique Préparation de la machine à Espresso’espresso doit être servi dès qu’il est prêt Ce qu’il faut savoir…Préparation de l’espresso Préparation du café Distribution vapeur/Préparation du cappuccino Dispositif Mousse parfaite13Preparations de l’eau chaude Version bec à vapeur TurboClignotera Fig Instructions de nettoyageUne distribution maximum de 40 secon- des est conseillée Les voyants des touches 2 3 5 6 vont s’allumer fixesEn cas de dysfonctionnement DétartrageProblème ContrôlerLes felicitamos por su decisión Precauciones ImportantesConservar Estas Instrucciones Instrucciones acerca del cable eléctrico DescripcionPreparación de la máquina de café Espresso Puesta en funcionamientoEncontraréis en el mercato distintas calida- des de café Cosas importantes de saberComo preparar un buen Espresso Preparación del café Pre-infusiónSuministro de vapor/ Preparación del capuchino Disco cremita perfectaSe aconseja un caudal máximo de 40 segundos Versión con boquilla vapor TurboInstrucciones para la limpieza Como preparar el agua calienteDe erogación del vapor Vaciar la vasijaAlarmas Cuando la tecla que se está utilizando parpadea ProblemaDescalcificación En el caso de un funcionamiento incorrectoDeze Gebruiksaanwijzing Bewaren BelangrijkeWij feliciteren u met uw keuze Het espresso-apparaat niet buiten ge- bruikenAanwijzingen over de elektricitei- tskabel BeschrijvingVoorbereiding van het Espresso- apparaat InbedrijfstellingDan is het Gaggia apparaat klaar voor het gebruik Wat u moet wetenHoe maakt u een lekker kopje espresso klaar Pak de kopjes en serveer ze VoorinfusieHet zetten van de espresso Stoomontwikkeling/ Het maken van cappuccino Perfecte crème schijfHanden vermijden Stoompijp versionDe lampjes van de knoppen 2 3 5 6 blijven branden Hoe maakt u heet waterAanwijzingen voor de reiniging Geval van storingen OntkalkenProbleem ControlerenAgradecemos pela escolha Precauções ImportantesGuardar Estas Instruções Por em funcionamento Instruços sobre o cabo eletricoPreparação da maquina para café Espresso Como prepar um bom Espresso Que se deve saberQuando o sinal luminoso do interruptor de Pre-infusãoPreparação do café Preparação da maquina para café EspressoAconselha-se uma distribuição máxi- ma de 40 segundos Distribuição de vapor/ Preparação do cappuccinoElevadas evitar tocá-lo directamente com as mãos Versão biquinho vaporAconselha-se uma distribuição máxima de 40 segundos Como preparar água quenteInstruções para a limpeza Em caso de malfuncionamento Alarmes Quando a tecla que está sendo utilizada lampejaDecalcificação En vous assurant que ce produit est Este producto cumple con la Directiva EU2002/96/EC

14101-8002, 12300-8002 specifications

The Gaggia 12300-8002 and 14101-8002 are standout espresso machines renowned for their performance and build quality, catering to both coffee enthusiasts and casual users. With a legacy that dates back to the invention of the espresso machine in 1938, Gaggia continues to exemplify Italian craftsmanship in modern espresso-making technology.

One of the primary features of the Gaggia 12300-8002 is its ability to deliver authentic Italian espresso with rich flavors and thick crema. It is equipped with a powerful 15-bar pressure pump that ensures optimal extraction of coffee oils, resulting in a delightful and aromatic cup of espresso. The machine's stainless-steel boiler heats water quickly, allowing for a swift brewing process, which is essential for busy mornings or when entertaining guests.

The Gaggia 14101-8002, on the other hand, offers advanced capabilities that make it an excellent choice for those seeking versatility. This model features a dual heating system, allowing simultaneous preparation of espresso and steam for frothing milk. This is especially appealing for those who enjoy lattes and cappuccinos. The Pannarello wand offers convenience for frothing milk, enabling users to create creamy microfoam with ease.

Both models incorporate user-friendly controls with intuitive interfaces that simplify the brewing process. The Gaggia 12300-8002's straightforward rotary dial and the 14101-8002's touch buttons provide precise control over brewing times and milk frothing. This ease of use is complemented by removable water tanks and drip trays, ensuring hassle-free cleaning and maintenance.

Additionally, they come with an adjustable coffee spout, making it suitable for varying cup sizes, so you don't have to fret over your favorite mug's height. The build quality is robust, featuring durable materials, stylish designs, and a compact footprint that fits well in kitchens with limited counter space.

Energy efficiency is also a noteworthy characteristic, with both machines featuring an automatic shut-off function that helps save electricity after periods of inactivity.

In summary, the Gaggia 12300-8002 and 14101-8002 represent a perfect fusion of tradition and innovation. Their impressive technology, emphasis on quality, and user-centric designs place these machines at the forefront of home espresso equipment, making them an ideal choice for any coffee lover.