FCI Home Appliances COGB33062/SS Réglage Petite Flamme, Allumage Brûleur, Les Flammes du Brûleur

Page 34

Manuel d’Installation

Model COGB FRANÇAIS

Réglage Petite Flamme

DANGER

Allumer des brûleurs à gaz avec une allumette est dangereux. Vous ne devriez allumer un brû- leur avec une allumette que dans un cas urgent. Allumez une allumette et tenir la flamme près du brûleur que vous voulez allumer. Ce sont les allu- mettes en bois qui fonctionnent le mieux. Enfoncez et tournez le bouton lentement. Assurez-vous que vous tournez bien le bouton du brûleur que vous voulez allumer.

NOTE:

Si le brûleur ne s’allume pas dans les 5 secondes, re- mettez le bouton en position off, attendez une minute et ré-essayez à nouveau.

Allumage du Brûleur et Ré-allumage Au- tomatique

Cet appareil électroménager est doté d’une fonction de ré-allumage électronique grâce à un allumeur à étincelles situé près de chaque brûleur. Les brûleurs sont conçus pour s’allumer à chaque rotation de soupape qui laisse entrer assez d’air pour maintenir la flamme allumée et pour se ré-allumer automatiquement lorsque la flamme s’est éteinte à cause d’un courant d’air ou d’une autre cir- constance adverse. Veuillez noter que ce ré-allumage au- tomatique n’est pas une caractéristique de sécurité mais s’entend comme une commodité en plus.

Allumage Brûleur

Allumage à étincelles de la table de cuisson. Lorsque vous tournez le bouton sur LITE, l’allumeur réagit et émet une série d’étincelles électriques (bruits de craquements) qui allument le brûleur.

AVERTISSEMENT

Si vous essayez de mesurer le cône interne de la flamme, faites attention. Vous pourriez vous brûler.

Cet appareil est prédisposé en usine pour une flamme pe- tite et moyenne et fonctionne au gaz naturel. Si d’autres réglages sont nécessaires ou vous devez effectuer des ajustements du fait de l’emploi de gaz PL, veuillez procé- der de la sorte:

1.Allumez le brûleur et positionnez le bouton sur pe- tite flamme.

2.Enlevez le bouton de commande de la tige de la soupape.

3.Insérez un tournevis fin à la lame fine dans la ca- vité au centre de la tige de la soupape et engagez la lame dans l’orifice pour régler la vis.

4.Tournez la tige du centre pour ajuster la flamme et déterminer sa taille.

dans le sens des aiguilles d’une montre, vous réduisez la flamme

dans le sens contraire des aiguilles d’une mon- tre, vous augmentez la flamme

5.Replacez le bouton de commande en fin d’opération.

Un ajustement correct produira une flamme bleue de taille minimum, stable et constante. Vérifiez le réglage fi- nal en tournant plusieurs fois le bouton de la position flamme haute à flamme basse sans que la flamme ne s’éteigne. Ce réglage à position faible indiquera automa- tiquement la taille de la flamme sur la position moyenne. Une fois que les étapes de conversion sont terminées, vérifiez l’aspect de la flamme de chaque brûleur en posi- tion HI et LO. Si les flammes semblent trop larges ou trop hautes, revoir chaque étape afin de vérifier qu’elles ont été exécutées correctement.

Les Flammes du Brûleur

Allumez chaque brûleur. Les flammes devraient être de couleur bleu sans aucune trace de jaune. Les flammes du brûleur ne devraient pas tressaillir ou s’écarter du brûleur. Le cône interne de la flamme devrait être long de ½‘’ à ¾‘’.

Dans le sens contraire

 

des aiguilles d’une

 

montre pour augmenter

Dans le sens des aiguilles

la taille de la flamme

d’une montre pour réduire

 

la taille de la flamme

021

Tige de la soupape

 

Figure 21. Réglage petite flamme

-1/2” à 3/4”

Brûleur table de cuisson

003

Figure 22. Flammes du brûleur

34

Image 34
Contents Installation Manual Page Cooktop & Installation Manual Table of ContentsPlease read all instructions before using this appliance Before Starting InstallationCooktop Installed over Oven Installation Special WarningsProduct Dimensions and Cutout Requirements Important Preparation SuggestionsMobile Home Installation Gas and Electrical Line OpeningSolid surface countertop installation Cut Hazard Cooktop InstallationExcessive Weight Hazard StepDo not Over Tighten Important Notes for Gas Connection Gas RequirementNever Tighten to More than 35 ft lbs of Torque Gas Connection Assure all pipe joint connections are gas tightEnglish Pressure Testing Pressure Test MethodElectrical Connection Electrical RequirementsGeneral Information Electrical RequirementsWiring diagram code FA51T40A Models CGB-3001 Replace all Injectors Conversion LP GasConverting Appliance for Use with LP Gas Save the orifices removed from the appliance for future useTo Convert Appliance for Use with NG Pressure Regulator ConversionBurner Ignition Low Flame AdjustmentBurner Ignition and Autoreignition Burner FlamesTables des matieres ’installateurAu client Avertissement Spéciaux Avant de Procéder à l’InstallationInstallation de la Table de Cuisson Au-Dessus du Four Que faire si vous sentez une odeur de gazDimensions et Dispositions pour la Découpe Suggestions Importantes de PréparationInstallation autocaravane Ouverture à pratiquer pour câble électrique et tuyau gazInstallation sur un plan de travail à surface solide Risque de coupure Installation de la Table de CuissonRisque du fait du poids excessif ÉtapeBien Serrer Mais PAS Trop Fort Conditions Requires Gaz Installez un emmanchement entre le régulateur et Raccordement du GazRobinet principal Vérification de la Pression Méthode de Test de PressionBranchement Electrique Conditions Requises ElectricitéInformation Général Requises ElectricitéSchéma électrique FA51T40A Modèles CGB-3001 Conversion de l’Appareil pour Fonctionner au Gaz PL Conversion Gaz PLRemplacez les injecteurs de tous les brûleurs Conversion du Régulateur de Pression Pour Utiliser l’Appareil avec du Gaz NatuRel Remplacez tous les injecteurs PL avec desAllumage Brûleur Réglage Petite FlammeAllumage du Brûleur et Ré-allumage Au- tomatique Les Flammes du BrûleurLEA Y Conserve Estas INSTRUCCIONES. Instalador Tabela de ContenidoPagina ClienteQué hacer si detecta olor a gas Advertencias EspecialesAntes de comenzar la instalación Instalación de la placa sobre un hornoDimensiones del Producto y de Encastre Importantes Consejos de PreparaciónInstalación en Casas Móviles Figura 4. Abertura de la línea de gas y electricidadFigura 5. Instalación en encimeras de superficie sólida Peligro de corte Instalación de la Placa de CocciónPeso excesivo PasoFigura Paso Conexión del Gas Requisitos Observaciones importantes para la conexión del gasConexión del Gas Poder cerrar o abrir con facilidad el suministro deAtención Prueba de Presión Método de la prueba de presiónConexión Eléctrica Requisitos Conexión Eléctrica RequisitosConexión Eléctrica Peligro de descarga eléctricaFigura 16. Diagrama eléctrico FA51T40A Modelos CGB-3001 Conversión del Electrodoméstico para su Uso con Gas PL Conversión a Gas PLSustituya todos los inyectores Uso con NG Conversión del Electrodoméstico para suConversión del regulador de presión Encendido de los Quemadores Graduación de la Llama BajaEncendido y Re-encendido de los Que- madores Las llamas del quemadorPage 09FX1810 03/06