FCI Home Appliances COGB33060/BL Advertencias Especiales, Antes de comenzar la instalación

Page 36

Manual de Instalación

Model COGB ESPAÑOL

IMPORTANTE

Advertencias Especiales

Por favor, lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato.

Efectuar una instalación adecuada es responsabilidad suya. Asegúrese de que el electrodoméstico es insta- lado por un técnico cualificado.

Importante:

Cumpla todas las normativas y ordenanzas vigen- tes aplicables.

Anote el número de serie y de modelo de la placa de cocción antes de instalarla. Ambos números se encuentran en la placa de serie de la base del electrodoméstico.

Antes de comenzar la instalación

Examine el lugar en el que va a instalar la placa de cocción. Debe ubicarla en un lugar alejado de fuertes corrientes de aire, como ventanas, puertas y ventiladores.

Es necesario que el electrodoméstico se conecte a una toma de tierra. Consulte la sección “Co- nexión eléctrica. Requisitos”.

Debe asegurarse de que la instalación es ade- cuada y conforme con el Código eléctrico ameri- cano (National Electrical Code), ANSI/NFPA 70 (última edición**) o con el Código eléctrico cana- diense (Canadian Electrical Code), C 22.1 – 1982 y C22.2 Nº 01982 (o la última edición)*** y con todos los códigos y ordenanzas locales.

Debe asegurarse de que la conexión de gas está conforme con los códigos y ordenanzas locales. En ausencia de códigos locales, las instalaciones deben conformarse con el Código eléctrico ameri- cano (National Electrical Code), la Norma esta- dounidense de gas combustible (National Fuel Gas Code) ANSI Z223.1 (última edición** o CANI) B149.1 o 2***.

Puede obtener copias de las normas citadas en:

**National Fire Protection Association One Batterymarch Park Quincy, Massachusetts 02269

***CSA International 8501 East Pleasant Valley Rd. Cleveland, OH 44131-5575

NOTA:

Esta placa de cocción ha sido diseñada para ser utili- zada con gas natural*. Para convertirla a LP/propano, lea las instrucciones del kit de conversión que encon- trará entre los manuales del embalaje. Debe disponer de una conexión de suministro adecuada. Lea la sec- ción “Conexión del gas. Requisitos”.

Qué hacer si detecta olor a gas

No encienda ningún electrodoméstico.

No toque ningún interruptor eléctrico.

No utilice ningún teléfono desde su vivienda.

Llame de inmediato a su proveedor de gas desde la casa de algún vecino. Siga las instrucciones que le dé.

Si no consigue localizar a su proveedor de gas, llame a los bomberos.

La instalación y el mantenimiento deben ser efec- tuados por un instalador cualificado, un servicio técnico o por el proveedor de gas.

Instalación de la placa sobre un horno

O Solo algunos modelos de placas de cocción y hor- nos están diseñados para instalaciones combinadas. Las placas de cocción homologadas para este tipo de instalación deben tener una etiqueta de homologación en el exterior de la carcasa de los quemadores. Si no encuentra esa etiqueta, póngase en contacto con el vendedor para confirmar si la placa de cocción puede instalarse sobre un horno. La etiqueta que encontrará en la parte inferior de la placa de cocción recoge las combinaciones aprobadas de placas de cocción y hornos compatibles con ese tipo de instalación.

36

Image 36
Contents Installation Manual Page Cooktop & Installation Manual Table of ContentsBefore Starting Installation Cooktop Installed over Oven InstallationPlease read all instructions before using this appliance Special WarningsProduct Dimensions and Cutout Requirements Important Preparation SuggestionsMobile Home Installation Gas and Electrical Line OpeningSolid surface countertop installation Cooktop Installation Excessive Weight HazardCut Hazard StepDo not Over Tighten Gas Requirement Important Notes for Gas ConnectionNever Tighten to More than 35 ft lbs of Torque Gas Connection Assure all pipe joint connections are gas tightEnglish Pressure Testing Pressure Test MethodElectrical Requirements General InformationElectrical Connection Electrical RequirementsWiring diagram code FA51T40A Models CGB-3001 Conversion LP Gas Converting Appliance for Use with LP GasReplace all Injectors Save the orifices removed from the appliance for future useTo Convert Appliance for Use with NG Pressure Regulator ConversionLow Flame Adjustment Burner Ignition and AutoreignitionBurner Ignition Burner Flames’installateur Tables des matieresAu client Avant de Procéder à l’Installation Installation de la Table de Cuisson Au-Dessus du FourAvertissement Spéciaux Que faire si vous sentez une odeur de gazDimensions et Dispositions pour la Découpe Suggestions Importantes de PréparationInstallation autocaravane Ouverture à pratiquer pour câble électrique et tuyau gazInstallation sur un plan de travail à surface solide Installation de la Table de Cuisson Risque du fait du poids excessifRisque de coupure ÉtapeBien Serrer Mais PAS Trop Fort Conditions Requires Gaz Installez un emmanchement entre le régulateur et Raccordement du GazRobinet principal Vérification de la Pression Méthode de Test de PressionConditions Requises Electricité Information GénéralBranchement Electrique Requises ElectricitéSchéma électrique FA51T40A Modèles CGB-3001 Conversion Gaz PL Conversion de l’Appareil pour Fonctionner au Gaz PLRemplacez les injecteurs de tous les brûleurs Pour Utiliser l’Appareil avec du Gaz Natu RelConversion du Régulateur de Pression Remplacez tous les injecteurs PL avec desRéglage Petite Flamme Allumage du Brûleur et Ré-allumage Au- tomatiqueAllumage Brûleur Les Flammes du BrûleurTabela de Contenido PaginaLEA Y Conserve Estas INSTRUCCIONES. Instalador ClienteAdvertencias Especiales Antes de comenzar la instalaciónQué hacer si detecta olor a gas Instalación de la placa sobre un hornoDimensiones del Producto y de Encastre Importantes Consejos de PreparaciónInstalación en Casas Móviles Figura 4. Abertura de la línea de gas y electricidadFigura 5. Instalación en encimeras de superficie sólida Instalación de la Placa de Cocción Peso excesivoPeligro de corte PasoFigura Paso Conexión del Gas Requisitos Observaciones importantes para la conexión del gasConexión del Gas Poder cerrar o abrir con facilidad el suministro deAtención Prueba de Presión Método de la prueba de presiónConexión Eléctrica Requisitos Conexión EléctricaConexión Eléctrica Requisitos Peligro de descarga eléctricaFigura 16. Diagrama eléctrico FA51T40A Modelos CGB-3001 Conversión a Gas PL Conversión del Electrodoméstico para su Uso con Gas PLSustituya todos los inyectores Conversión del Electrodoméstico para su Uso con NGConversión del regulador de presión Graduación de la Llama Baja Encendido y Re-encendido de los Que- madoresEncendido de los Quemadores Las llamas del quemadorPage 09FX1810 03/06